Читаем Том 3. Из дома вышел человек полностью

Все бегут, летят и скачат

Едет едетВаня МоховНа собакеБу бу бу,А за нимВ аэропланеМаша умницаЛетит.По волнамБежит корабликРаздувая паруса.Едет едетИз далёкаХрабрый докторГулливер.Ветер воет,Воздух свищет,Быстро мчитсяпаровоз,И верхомна паровозеМчитсяКоля Петраков.ПоднимаяПыль клубамиКарл ИванычШустерлингНа стальномвелосипедеМчитсяС трубкоюв зубах.А за нимБежит и скачетОбезьянав колпаке.А за нейбежит хозяинс толстой палкоюВ рукеА за нимБежит корова,А за нейБежит петух,А за нимРыча суровоскачет тигрВо весь дух.А за тигромПо дорогеПо камнямбежит народЯ стоюрасставив ногиширокоразинув рот.Это чтоскажитезначитОбъяснитеОтчегоВсе бегут,летяти скачат?Почемуи для чего?Все бегутлетяти скачат, —Отвечаетмне народ, —Потому чтоэто значитнаступаетНовый год.Потому чтоЭто значитНовый годуже настал.ЗначитВсе бегути скачатподписатьсяНа журнал!Тут и яКалоши скинул,От волненьяЗадрожал,Шапку на ушиНадвинулИ как вихорьПобежал.Мы летимбежими скачемНичегоне видя.Лишьмы поёмКричими плачем:Чиж!Чиж!Чиж!Чиж!Дайте нам!Скорее дайте!Чиж!Чиж!Чиж!Чиж!Даниил Хармс

Текст наполнен персонажами сказок братьев Гримм, которые тогда печатались в журнале, а также постоянными «героями» «Чижа», и в их числе Карл Иваныч Шустерлинг (см. ниже), имя которого Хармс использовал также в качестве псевдонима. С. Борисовым отмечен возможный прототип: Карл Иваныч Шустерл из книги «Гутен морген, Карл Иваныч! Сборник немецких комических куплетов», Одесса, 1904 (Борисов. 1993. С. 151).

1936

27. Летят по небу шарики. Автограф — ИРЛИ.

После первой строфы зачеркнуто:

Мы кричали ему: посмотри в телескоп!Посмотри в телескоп астроном!Он сбегал по ступеням в таинственный садИ стоял посредине травыОн смотрел с удивленьем вперёд и назадОн смотрел с удивленьем вперёд и назадОн смотрел с удивленьем вперёд.Мы бежим и кричим, подбегаем к немуИ даём ему в руки бокалОн обводит глазами таинственный садИ бокал за подставку берётОн глядит с удивленьем вперёд и назадОн глядит с удивленьем вперёд и назадОн глядит с удивленьем вперёд.

А. Александров обратил внимание на сходство этого стихотворения с «выходит Мария отвесив поклон…» (см.: т. 1, 42; Александров. 1980. С. 79).


28. Чиж. 1936. № 5.

Карл Иванович Шустерлинг — см. примеч. 26.


29. Чиж. 1936. № 8.

1937

30. Чиж. 1937. № 3. Автограф — ИРЛИ.

В ст. 3 первоначально было: «и в длинный путь», затем: «и в путь пошел». Н. Гернет вспоминала, что вследствие публикации этого стихотворения редакции журнала было рекомендовано не печатать произведений Хармса (Гернет. 1988. С. 204).

С текстом связаны многочисленные политические интерпретации, между тем он впрямую связан с хармсовской онтологией и имеет разнообразные источники: фольклорные, оккультные, литературные. Р. Айзлвуд напомнил о «басне» К. Пруткова «Однажды нес пастух куда-то молоко…» с подобной просьбой в последнем стихе (Aizlewood. 1991. Р. 120).


31. Сверчок. 1937. № 4.

1938

32–34. Чиж. 1938. № 3.


35–36. Чиж. 1938. № 10.


37–38. Чиж. 1938. № 11.


39. Чиж. 1938. № 12 (с нотами музыки Т. Вилькорейской). Автографы — ИРЛИ и РНБ.

1939

40. Чиж. 1939. № 4 (с нотами музыки С. Заранек).


41. Чиж. 1939. № 5.


42. Чиж. 1939. № 7/8.


43. Чиж. 1939. № 9.

1930-е

44. Летят по небу шарики. Автограф — ИРЛИ.

После первой строфы зачеркнуто:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хармс, Даниил. Собрание сочинений в 3 томах

Том 1. Полет в небеса
Том 1. Полет в небеса

Кто он, загадочный Даниил Хармс, — наивный гений, мастер эпатажа или лукавый мистификатор, тщательно скрывавший свою, как писал Маршак, «классическую основу»? Хармса, как одного из самых неординарных и парадоксальных писателей XX столетия, читают и изучают в России и за рубежом, однако и по сей день его работы остаются в числе самых удивительных загадок русской литературы. Бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть — ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет и вряд ли когда-нибудь будет…В первый том настоящего Собрания сочинений Даниила Хармса включены стихотворения, переводы и драматические произведения.Составление, вступительная статья и примечания Валерия СажинаТексты публикуются в соответствии с авторской орфографией и пунктуацией.Ранее настоящий том выходил под названием «Авиация превращений».

Даниил Иванович Хармс

Классическая проза ХX века
Том 3. Из дома вышел человек
Том 3. Из дома вышел человек

Кто он, загадочный Даниил Хармс, — наивный гений, мастер эпатажа или лукавый мистификатор, тщательно скрывавший свою, как писан Маршак, «классическую основу»? Хармса, как одного из самых неординарных и парадоксальных писателей XX столетия, читают и изучают в России и за рубежом, однако и по сей день его работы остаются в числе самых удивительных загадок русской литературы. Бесспорным остается необыкновенный талант автора, а также его удивительная непохожесть — ничего подобного ни в России, ни за рубежом не было, нет и вряд ли когда-нибудь будет…В третий том Собрания сочинений включены детские стихи, проза и драматические произведения Даниила Хармса. Составление, вступительная статья и примечания Валерия Сажина.Ранее настоящий том выходил под названием «Тигр на улице».

Даниил Иванович Хармс

Драматургия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги