Читаем Том 3. Менестрель. Поэмы полностью

Твои поцелуи похожи на розу,Которая ветром прижата к другой.Твои поцелуи похожи на грезу,На грезу о жизни какой-то иной…Лобзанья твои исступленно лазурю(Для самоубийцы пленителен гроб…)Твои поцелуи похожи на бурю!На бездну! на хаос! на зной! на потоп!

О, если б…

О, если б ты могла услышать,Что говорит моя душа, —Высокий дух твой стал бы выше,И ты б затихла, не дыша!О, если б ты могла увидеть,Какие в сердце спят края, —Ты позабыла б об обиде,Какую причиняю я!О, если б ты могла почуять,Как я безгрешен, несмотряНа все грехи, — меня целуя,Ты б улыбнулась, как заря!

Триолет («Она сидит мечтанно над рекой…»)

Она сидит мечтанно над рекой,Смотря в ее синеющие глуби,Вдыхая упоительный левкой.Она сидит часами над рекой,Зачерпывая изредка рукойЕе воды и воду чуть пригубив.Она сидит, вся в грезах, над рекой,Любя ее ласкающие глуби.

Терцина-колибри

В твоих губах есть тайный уголок,Исполненный неизъяснимой сласти,Где ток бежит от головы до ног.Изнемогая от избытка страсти,Лианой приникаешь ты к груди, —И если я в твоей покуда власти —В моей, в моей ты власти впереди!

1919

«Каприз изумрудной загадки»

Под обрывом у Орро, где округлая бухта,Где когда-то на якорь моторная яхта  Ожидала гостей,Под обрывом у замка есть купальная будкаНа столбах четырех. И выдается площадка,  Как балкон, перед ней.К ней ведут две аллеи: молодая, вдоль пляжа,От реки прямо к морю, — и прямее, и ближе, —  А вторая с горы.Эта многоуступна. Все скамейки из камня.В парке места тенистее нет и укромней  В час полдневной жары.Я спускаюсь с откоса и, куря сигаретку,Крутизной подгоняем в полусгнившую будку  Прихожу, и, как дымСигаретки, все грезы и в грядущее вераПод обрывом у замка, под обрывом у Орро,  Под обрывом крутым.Прибережной аллеей эластично для слухаТы с надменной улыбкой приближаешься тихо  И встаешь предо мной.Долго смотрим мы в море, все оветрены в будке,Что зову я «Капризом изумрудной загадки»,  Ты — «Восточной страной».А когда вдруг случайно наши встретятся очиИ зажгутся экстазом сумасшедшие речи, —  Где надменность твоя?Ты лучисто рыдаешь и смеешься по-детски,Загораешься страстью и ласкаешься братски,  Ничего не тая.А потом мы уходим, — каждый разной дорогой,Каждый с тайной тревогой, упоенные влагой, —  Мы уходим к себе,И, опять сигаретку раскурив, я не верюНи бессмертью, ни славе, ни искусству, ни морю,  Ни любви, — ни тебе!..

Поэза новых штрихов

— Выпьем за наших любимых-ненавистных! —

сказал мне как-то Бальмонт

Перейти на страницу:

Все книги серии Игорь Северянин. Сочинения в пяти томах

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия