Турчанки обморока шали
– об Анне Ахматовой (см. СС, 1. С. 502).«Будем как солнце
» – название самой популярной книги стихов Бальмонта.Зане
црк. – слав. – потому что.Красивы трупы на стене
– восприятие Хлебниковым настенной росписи подвала «Бродячая собака» (работы Судейкина С.И. и Кульбита Н.И.).Теперь даем приказ вселенной
– примеры таких «приказов» как результат нумерологических изысканий Хлебникова по «осаде звезд» см. в статье «Буги на небе» (сб. «Взял», 1915) и в «Досках судьбы» (Лист 3,1922).То ты в толпе из тех ецов
– словообразовательный суффикс «ец» (лжец, малец) используется как существительное множ. числа: обычные люди, далекие от творческих прозрений.<…> для хлама /Нужный свиристель
<…> – возможный намек на О.Мандельштама, конфликт с которым в «Бродячей собаке» в ноябре 1913 г. едва не закончился дуэлью (см. Вестник Общества Велимира Хлебникова 1. 1996. С. 48). По версии А. Е. Парниса, здесь нашел отражение конфликт Хлебникова с Н. И. Кульбиным на первом вечере Ф. Т. Маринетти в Петербурге 1 февраля 1914 г. (см. «Терентьевский сборник». М., 1996. С. 234).Пястецкий или просто Пяст
– Пяст Владимир Алексеевич (1886–1940), поэт, автор мемуарной книги «Встречи» (1929), см. на С. 431.Я в настроенъи Святослава
– киевский князь предупреждал врагов: «иду на вы», см. СС, 1. С. 498.Пускай прикроют песни Ноя
– возможно, имеется в виду чтение Сашей Черным своей поэмы «Ной» (опублик. в альм. «Шиповник». СПб. 1914. № 23).Я со стены письма Филонова
– имеется в виду утерянное живописное полотно Павла Филонова (1883–1941; см. СС, 1. С. 481 и СС, 2. С. 501) с изображением «очеловеченного коня». По воспоминаниям А. Крученых, в 1913 г. «Филонов писал портрет Велимира Грозного, сделав ему на высоком лбу сильно выдающуюся, набухшую, как бы напряженную мыслью жилу» («Наш выход». 1996. С. 77).Листок немецкий
– объявление войны Германией (19 июля 1914 г.)..Хвалебных слов ты недостойна
<…> в адрес К. Л. Богуславской-Пуни (см. СС, 1. С. 498).Чтоб соловьиный свист и мык / текли там полною рекой
– ср. стих. «Где засыпает невозможность…» (СС, 2. С. 234); мык – мычание, рев.Гафиз (Хафиз)
(1325?–1390?) – персидский поэт; его газели, собранные в сборнике «Диван», отличаются как поучительным, так и гедонистическим характером. На «башне» Вяч. Иванова в 1906 г. был дружеский кружок «гафизитов».Для посетителей соловая
– опасная, см. СС, 1. С. 492.Тростник иль мыслящая печь
– ср. у Тютчева «мыслящий тростник»; см. СС, 2. С. 209 и в поэме «Синие оковы» (С. 382).Платон
(IV в. до н. э.) – древнегреческий философ, в диалогах которого Хлебников находил свои собственные идеи; см. примеч. к стих. «Моряк и поец» (СС, 2. С. 548).Спиноза
Бенедикт (1632–1677) – нидерландский философ-пантеист, работы которого повлияли на мировоззрение юного Виктора Хлебникова. См. «Еня Воейков» (публикация С.Старкиной) // Вестник Общества Велимира Хлебникова 1. М., 1996.Сумка двуутробки
– «чревосумчатое животное, которое донашивает детенышей в запазушнике» (Даль), здесь: за пазухой.<…> Взял в долг тот художник суровые глаза
– по Харджиеву, здесь имеется в виду Пуни Иван Альбертович (1892–1956), муж К. Л. Богуславской, издатель сб. «Рыкающий Парнас» (1914).Теперь на Каспии
– то есть в Астрахани.Езиня
– Харджиев дает пример из неопубликованной статьи Хлебникова 1913 г.: «Езини живут в езерах или озерах».Одетый, трое целых суток / Я не покидывал кровать
– ср. с дневниковой записью 1913 г.: «7.ХП. Самый короткий день, его я провел на даче Куоккала у Пуни. День был безотрадный и моя Солодка разгневана… Ссора и гнев на меня… Три дня сидел, не выходя из комнаты» (СП, V. С. 327).Гайдамак
– см. СС, 1. С. 491.Мысь
обл. – белка.Ушкуй
– лодка.Кивач
– водопад в Карелии.К фрагментам:
Птенчики-бубенчики – ср. в стих. «Золотистые волосики» (СС, 2. С. 217).
Олег Трупов*
Впервые: НХ, XXII, 1931 (машинопись); включена в СП, V, 1933. Печатается по рукописи (РГАЛИ), имеющей характер предварительного черновика в записной книжке: в основном на лицевых полосах фиксировалось смысловое движение текста, на оборотных – сопутствующие (подготовительные?) куски; таким образом, композиционная последовательность поэмы проблематична.
Вероятно, «Олег Трупов» писался как продолжение (или параллель) «Жути лесной», где лирический герой представляется «Олегом» и «Вещим».
Связные фрагменты с оборотных сторон записной книжки: