Дик. Все равно напечатают. Люди так не хотят войны, что побоятся ошибиться в эту сторону. Ты теперь известный человек, и ответственность за твои слова будет лежать на тебе.
Второй пилот. По-моему, он как раз и боится ответственности.
Он. Да, боюсь.
Дик. А чего еще ты боишься? Ну говори же, что ты мнешься? Ты же пришел не в комиссию по расследованию. Наше мнение чему-то обяжет тебя только в одном случае – если у тебя осталось достаточно совести для этого.
Второй пилот. Интересно, делают ли теперь на земле удачные операции, когда у человека рак совести?
Он. Брось издеваться надо мной!
Дик. Он не издевается над тобой, он просто говорит то, что думает. А ты отвык от этого, и тебе кажется это странным. Но ты тоже попробуй, а?
Он. Если говорить по совести…
Второй пилот. А ты что, собирался обманывать даже мертвых?
Он. Если бы я был твердо убежден, что этот самолет непременно обнаружат, и если бы я знал заранее, что из-за этого непременно будет война…
Второй пилот. Ты бы не колебался?
Он. Да. Я бы сделал это.
Второй пилот. То есть ты предпочел бы расстаться с благополучием, чем с жизнью? Ты просто не дурак, но это не имеет отношения к твоей совести.
Он. Но полет могут отменить, или он может пройти незамеченным. А я…
Дик. Ладно. Рассказывай, с чем ты боишься расстаться? С местом?
Он. Да.
Дик. С твоей нынешней женой?
Он. А что ты знаешь о ней?
Дик. Больше, чем ты думаешь.
Штурман. У меня такое впечатление, что он не очень-то боится расстаться с ней.
Второй пилот. Не скажи. Богатую женщину больно терять.
Дик. Чего ты боишься еще?
Он. Я боюсь, что меня вызовут из Европы обратно и назначат расследование.
Второй пилот. Ты можешь отказаться вернуться.
Штурман. Согласимся с ним, что это не так-то просто – не вернуться на родину!
Он. А вам там это по-прежнему понятно?
Дик. И, может быть, даже больше, чем тебе. Значит, ты боишься, что тебя вызовут и ты все-таки вернешься и предстанешь перед комиссией?
Он. Да.
Штурман. Насколько я понимаю, это не очень приятная штука.
Он. Вы не имеете об этом ровно никакого представления. Ваше счастье, что вы умерли в сорок пятом!
Второй пилот. Ты мог это сделать вместе с нами.
Он. Если вы помните…
Штурман. Мы все помним. Ты зря упрекнул его в этом.
Дик. Итак, ты боишься, что тебя вызовут.
Он. Да. Вы не знаете, что это такое.
Дик. Кое-что слышали. Люди нам говорили об этом.
Он
Дик. Разные люди. Да, да! И те тоже!
Он. Это ложь!
Штурман. Что – ложь?
Он. То, что про меня говорили тогда.
Дик. По-моему, ты кривишь душой. А мы ведь можем позвать их. Или ты не рассчитывал на это?
Он. Откровенно говоря – нет.
Дик. А ведь мы должны рассудить тебя с твоей совестью.
Второй пилот. А для этого порой полезны свидетели.
Он. Я отказываюсь от этого.
Штурман. Ну что ж, пойдем, раз он отказывается.
Он. Нет, не уходите.
Дик. А тогда мы будем судить тебя так, как мы считаем нужным.
Уиллер
Дик. Вы не могли бы дать нам несколько показаний в качестве свидетеля?
Уиллер. Не очень-то хочется вспоминать, но если так уж нужно…
Он. Не надо. Я скажу сам.
Дик. А ты уверен, что помнишь все это совершенно точно?
Он. Не знаю, может быть…
Дик
Уиллер. О да!
Дик. Лучше спросить Уиллера, это обошлось ему дороже, чем тебе. Как это было, Уиллер?
Уиллер. Это было весной пятьдесят второго. Меня уже не первый раз вызывали, и я узнал, что должны вызвать его. Я встретился с ним в баре. Это было вечером. Мы сели за столик. Я сидел вот так…
Он. Ты уверен в этом?
Уиллер. Лучше всего будет, если ты вообще откажешься отвечать.
Он. А ты?
Уиллер. Я отказался.
Он. Во что это тебе обойдется?
Уиллер. В три года тюрьмы.
Он. Меня это не устроит.
Уиллер. Это никого не устраивает. Но я не вижу другого выхода.
Он. А я вижу.
Уиллер. Когда не отвечает никто – это проще, чем когда один молчит, а другой отвечает. Ты подведешь других.
Он. Пусть каждый думает за себя. Человек не должен делать подлостей, а отвечать или не отвечать на вопросы – его личное дело.
Уиллер. Они будут спрашивать тебя о сборе средств для испанских республиканцев. Они знают, что ты был нашим казначеем и думают, что у тебя могли остаться списки.
Он. Откуда ты знаешь?