Читаем Том 4 полностью

Пьеса была напечатана в XXVII, «особой» части комедий Лопе де Вега, опубликованной в 1633 г. в Барселоне, а затем в 10-м томе «Избранных комедий лучших писателей Испании», вышедшем в Мадриде в 1658 г. В Мюнхенской библиотеке хранилось отдельное издание пьесы XVII в. (так называемая «suelta»), вышедшее под названием «Женщины — это дьяволы» («Diablos son las mujeres») и приписывавшееся ученику и почитателю Лопе де Вега Хуану Пересу де Монтальван. Имеются и другие «suelta», которые вышли с именем Лопе или анонимно. Есть сведения, что пьеса была представлена в 1632 г.

Современный издатель этой пьесы Э. Котарело-и-Мори, справедливо считая «Чудеса пренебрежения» «одной из самых знаменитых и привлекательных комедий Лопе», относит ее написание к 1618–1621 гг. При этом он исходит из того, что в пьесе упоминаются эрцгерцог Альберт и инфанта Исабель-Клара как правители Фландрии, а в 1621 г. эрцгерцог Альберт уже скончался. Ставил пьесу антрепренер Авенданьо, начавший актерскую деятельность и возглавивший театральную труппу в 1618 г. К тому же пьеса не упоминается в списках, приложенных к обоим изданиям романа «Странник в своем отечестве» (1604 и 1618 гг.).

Тем не менее доводы Котарело-и-Мори не могут быть приняты. Эрцгерцог Альберт женился на инфанте Исабеле-Кларе в 1599 г., а в 1609 г. во Фландрии, как мы уже указывали в вводной статье к пьесе «Цветы дона Хуана», было установлено перемирие, и в этой обстановке упоминания о боях во Фландрии были вряд ли уместны. Так что пьеса могла быть написана между 1599 и 1609 гг. Более того, можно согласиться с американскими издателями, исследователями Морлеем и Брюэртоном, которые, отмечая крайнюю бедность метрики в пьесе (в пьесе Лопе де Вега варьирует всего два стихотворных размера), относят время создания этой комедии к 1599–1603 гг. Следует заметить, что пьеса дошла до нас, по-видимому, в сокращенном по сравнению с оригиналом виде.

Комедия пользовалась популярностью среди современников. Об этом, в частности, свидетельствует ее переделка, осуществленная, правда, с большой долей самостоятельности, в комедии Августина Морето «За презрение — презрение» («El Desdén con el desdén»).Ha русский язык пьеса впервые была переведена М. Замаховской в 1945 г. под названием «Мнимое равнодушие» и тогда же была издана Управлением по охране авторских прав. В этом переводе пьеса шла в Московском театре драмы и комедии, в театрах Владимира, Орджоникидзе, Петропавловска-на-Камчатке, в республиканском русском драматическом театре Марийской АССР (Йошкар-Ола). Перевод Инны Шафаренко выполнен специально для этого издания.

Примечания З. Плавскина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лопе де Вега. Собрание сочинений в шести томах

Том 1
Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги