Читаем Том 4. Классические розы полностью

Ты совсем не похожа на женщин других:У тебя в меру длинные платья,У тебя выразительный, сдержанный смехИ выскальзыванье из объятья.Ты не красишь лица, не сгущаешь бровейИ волос не стрижешь в жертву моде.Для тебя есть Смирнов, но и есть соловей,Кто его заменяет в природе.Ты способна и в сахаре выискать «соль»,Фразу — в только намекнутом слове…Ты в Ахматовой ценишь бессменную боль,Стилистический шарм в Гумилеве.Для тебя, для гурманки стиха, остротаСологубовского триолета,И, что Блока не поцеловала в уста,Ты шестое печалишься лето.А в глазах оздоравливающих твоих —Ветер с моря и поле ржаное.Ты совсем не похожа на женщин других,Почему мне и стала женою.

1927

Любовь коронная

Посв. Ф.М.Л.

Она, никем не заменимая,Она, никем не превзойденная,Так неразлюбчиво-любимая,Так неразборчиво влюбленная,Она, вся свежесть призаливная,Она, моряна с далей севера,Как диво истинное, дивная,Меня избрав, в меня поверила.И обязала необязанноСвоею верою восторженной,Чтоб все душой ей было сказано,Отторгнувшею и отторженной.И оттого лишь к ней короннаяВо мне любовь неопалимая,К ней, кто никем не превзойденная,К ней, кто никем не заменимая!

1929

Твоя дорожка

Свежей душистого горошка,И значит — свежести свежей,Немножко больше, чем немножко,Ты захотела стать моей…И к свежим я влекусь озерамВ незаменимости лесной,Твоим сопровождаем взором,Сопутствуем твоей весной.Он сник, услад столичных демон,Боль причинивший не одну…Я платье свежее надену!Я свежим воздухом вздохну!Я — твой! Веди меня! Дорожка,Мне выисканная тобой, —Свежей душистого горошка:Свежее свежести самой!

1929

Ведь только ты одна!

Ни одного цветка, ни одного листка.Закостенел мой сад. В моем саду тоска.Взад и вперед хожу, по сторонам гляжу.О чем подумаю, тебе сейчас скажу.Ведь только ты одна всегда, всегда нежна,В печальной осени душе всегда нужна.И только стоит мне взглянуть в глаза твои —Опять весна пришла и трелят соловьи.И на устах моих затеплен юный стихОт прикасания живящих уст твоих.И пусть в саду пустом ни одного цветка,И пусть в бокале нет ни одного глотка,И пусть в столе моем нет ни одной строки, —Жду мановения твоей благой руки!

1929

Любовница

1

«Любовница» пошло звучит, вульгарно,Как все позахватанное толпой,Прочти ли сам Пушкин свой стих янтарный,Сама ли Патти тебе пропой.Любовница — плоть и кровь романа,Живая вода мировых поэм.Вообразить себе МопассанаБез этого слова нельзя совсем…Любовница — дивное русское слово,И как бы ты смел на него напасть,Когда оно — жизни основаИ в нем сочетались любовь и страсть?!

2

Перейти на страницу:

Все книги серии Игорь Северянин. Сочинения в пяти томах

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование