Страна Гюго, страна Верхарна,Край Данта и Шекспира край!Вы заложили храм в Локарно,Земной обсеменили рай…Цветущие с дороги вехиВлекут к себе издалека:Вы позаботились о чехе,Вы пригласили поляка.Так! В неизбывной жажде мираВы совершили мудрый шаг:Недаром семиструнна лира —Отныне немец вам не враг…Усемерив свои усилья,Задавшись целью всеблагой,Вселенной озарили крыльяВы семицветною дугой.В ней — верный знак, что день погожийНенастному на смену днюУже спешит. Склонись, прохожий:Тебя крестом я осеню!Пусть солнце в небе лучезарноЕще не плещется, звеня…Пусть! — веры символом ЛокарноНам озаряет сумрак дня!
1925
Литавры солнца
Стихи 1922–1934 гг.
Литавры солнца
Гремят лучистые литаврыСветила пламенного дня,И, в страхе, прозные центаврыБегут, скрываясь от меня.Я слышу солнечное пенье,Я вижу жизнь со всех сторон —Победоносное лученье!Победоносный перезвон!Кто в солнце музыки не слышит,Тот строф поэта не поймет.И полной грудью тот не дышит,И полным сердцем не живет!Тому, кто уготовил лаврыМне на чело, прияв меня,Гремите, пламные литаврыНочь побеждающего Дня!
1923
Балтика
Соловьизы
О, как для соловья тихиДушистые ночные бризы…Я соловей: свои стихиЯ называю соловьизыОвей, весна моя, овейКолоратурные напевы,Что выхрусталит соловейВ честь невозможной в мире девы?Земная страсть, земная грусть,Все то, чем дышит грудь людская,Не вовсе чужды мне, и пустьЯ их пою, их допуская…Но переливных соловьиз —Не в этом основная тема:Она — внеразумный капризИ внерассудная поэма!
1923
Убитая яблоня
Один из варваров зарезал яблонюИ, как невинности, цветов лишил…Чем я пленю тебя? чем я тебя пленю,Раз обескровлена система жил?Да, жилы яблони — все ветви дерева!Да, кровь древесная — цветущий сок!О, вера вешняя, ты разуверена,И снегом розовым покрыт песок…Чем восторгну теперь, мой друг, тебя пленя,В саду, куда с собой любить привел,Когда зарублена злодеем яблоня —Жизнь для художника, для зверя — ствол?!.