Читаем Том 4. Пьесы 1865-1867 полностью

Хозяйка не садится,Садись ты, гость.

Воевода

Не гость и не хозяин.Хозяйка вот. Весь дом со всем запасомЕе теперь, а я сюда до свадьбыНе загляну. Живите как хотите.Для береженья, для услуги многоДворовых баб и девок. Был женатый,Входит Ульяна и несколько женщин.Так нужны были, а вдовцом остался —Куда их деть? Хотел уж по осинамРазвешать их, ан вот и пригодились.Вот и Ульяна, ей наместо мамки.

Настасья

На всем спасибо! Только ты послушай,Какое дело! Словно кто испортилЕе у нас. Бывало, день настанет —Одну ее и слышишь: без умолкуТрещит, болтает, прыгает да скачет;Теперь ни слова, точно как немая,И уст не открывает, и ни шагуНе сделает сама, толкнешь — идет.Аль сглазил кто?

Воевода

От глазу и от порчиМы слово знаем. Молодо — стыдливо.Глазам-то стыдно, а душой-то рада.Девичий стыд до мужнина порога,Лиха беда порог переступить.

Настасья

Не то что стыд, а норовом такая:Упрямится.

Ульяна

Устанет — перестанет.

Настасья

Тоскует, что ли? Спрашивать пытали,Не молвит ничего.

Воевода

Тоску прогоним

Шут входит.

Забавами, да играми, да пляской.Да песнями. Бессудного покличем.

Шут

Здесь, дяденька.

Воевода

Тебя-то нам и надо.Шути, хвостом верти, хоть бесом корчись,Да только тешь! А я домой поеду.Хочу пешком сходить на богомолье,Благословиться. Крепче дело будет.Да говорят, круг города удалыхПоразвелось, так надо попугать их.Дня два проходим да честным пиркомЗа свадебку. Прощай, моя зазноба!Не надолго прощаемся с тобой,Немного дней пройдет до нашей свадьбы,Но каждый день протянется мне годом:Я ночью буду утра дожидаться,Я утром буду вечер торопить.

Настасья

Убить бы день, а ночи не увидишь.

Воевода

Не крой лица, не прячь своих очейИ ненаглядной красоты девичьей,Дай наглядеться, дай на расставаньеНалюбоваться вдоволь про запас.

(Открывает покрывало и смотрит на нее; она закрывается.)

Прощай-ка, тещенька.

Настасья

Прощай, зятек.

Все кланяются.

Женщины

В святой бы час, в архангельской.

Воевода

Спасибо!

Уходит с Неустройкой.

Явление седьмое

Настасья, Марья Власьевна, Ульяна, шут и женщины.

Шут

(прыгает)

Ишь скачет как! Пыль-курево стоит.Прощай, боярин! С Богом, по морозцу!Уехал дядя! Запили лохмотья,И загуляли лоскутки. Не страшно!Хоть пой, хоть плачь! Никто не сымет воли.

(Поет.)

Ах ты бедный еж,Горемычный еж,Ты куда ползешь,Куда ежишься?Я ползу, ползуКо боярскому двору,Ко высоку терему.К Марье Власьевне.

(Ежится и жмется к Марье Власьевне, она его толкает ногой.)

Спесива ты, дерешься! А не знаешь,Как бедного ежа встречают? Слушай:Как взяли ежаВо высокий терем,Как стали ежаЦеловать, миловать,Оглаживать,Охорашивать.

Ульяна

Перейти на страницу:

Все книги серии А.Н.Островский. Собрание сочинений в шестнадцати томах

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия