Читаем Том 4. Пьесы 1865-1867 полностью

А говорят, что в Нижнем был поиман,Сидел в тюрьме, достал из печки угольИ написал он лодку середь полуУглем и сел, забрал с собой сидельцев,Плеснул воды да в Волгу и уехал.Дубровин входит и осматривается.

Цаплин

(увидя Дубровина)

Никак, чужой? Чего он ищет?

Тыра

(подходя к Дубровину)

Парень,Ты из какой Литвы, с какой орды?От дела ты лытаешь или делаПытаешь?

Цаплин

Сват! Ты ближний али дальний?

Тыра

Каких родов, из коих городов?

Несмеянов

Не беглой ли? А может, он, робята,Коня украл аль мужика убил.Связать его!

Дубровин

Эх, дедушка, за что же?Ты пожалей меня! Связать недолго;Вязать вяжи, да после не тужи.Я сам даюсь; один — не ратник в поле,И дерево одно — не темный лес.Меня в тюрьму; а сколько нас на волеОстанется, ты всех не перевяжешь;А у тебя домишко на посаде, —Чай, бережешь от красных петухов, —Со всех углов подпустят — плохо дело.

Несмеянов

Ну, полно ты! К чему ты привязался!Я пошутил, а ты и вправду.

Дубровин

Полно,Шутил ли ты? Да ну, я зла не помню:Я знаю, ты меня не свяжешь.

Брусенин

Братцы!Я признаю его!

Цаплин

И мне знакомоОбличье-то, а как назвать — не знаю.

Дубровин

Я не боюсь и не таюсь: я беглый,Посадский наш, Роман Дубровин.

Тыра

Братцы,И то ведь он. Два года не видались!Ты где гулял?

Дубровин

На белом свете многоПривольных мест — и Дон, и Волга-мать.Где я гулял — там нет меня; теперяДомой пришел.

Тыра

Ты хочешь объявиться?

Дубровин

Ну, нет, зачем! С женой бы повидаться.Не знаешь, где жена?

Тыра

У воеводы.

Дубровин

(хватается за голову)

Ужель к нему попала?

Тыра

Взял насильем,В тюрьму сажал, а из тюрьмы да на домКрасавицу твою Олену.

Дубровин

Дьявол!Ну, помни ж ты! А что, жива, здорова?

Тыра

Да говорят, все воет.

Дубровин

Эко, братцы,Житье мое! А выходу ей нету?

Цаплин

Назаперти.

Дубровин

Ну, только мне и надо.Спасибо вам на добром слове, братцы.Увидите жену, так поклонитесь!Мол, жив еще и помнит. ВоеводеСкажи хоть ты,

(Несмеянову)

что собираюсь в гости,Чтоб припасал, чем потчевать. Прощайте!

Несмеянов

Никак, ушел? Поотлегло от сердца, —Перепугал, проклятый. Что ж, робята,Явить аль нет?

Тыра

А нам какое дело?Как хочешь ты, а мы и знать не знаем.Поди являй, а в послухи не ставь —Во всем запрусь.

Цаплин

И я.

Брусенин

Мы не видали.

Тыра

Вот так-то, брат! ты сСвок, да неловок!Помалчивай, так сам целее будешь.

Выходят из собора: воевода, Облезлов, Бастрюковы, дворяне, дети боярские, Баим, стрельцы, слуги. Посадские и народ уходят в глубину площади.

Явление восьмое

Воевода, Облезлов, Бастрюковы, дворяне, дети боярские, Баим, стрельцы, слуги и прежние посадские.

Воевода

(остановясь, не доходя ворот)

Перейти на страницу:

Все книги серии А.Н.Островский. Собрание сочинений в шестнадцати томах

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия