Читаем Том 5. Драмы полностью

Соррини

Силы…Я спас тебя — вот право — и довольно!

Эмилия

Вы позабыли, кто вы! как могуЯ с вами жить! что это значит?..

Соррини

Не горячись,

(держа ей руку)

красавица! любовьНе смотрит на лета своих печальных жертв;Ты видишь, я был прав, когда сказал,Что может и старик любить.

Эмилия

Соррини!

(Вырывает руку.)

Оставь меня… бесчестный человек!Когда судьба меня случайно отдалаВо власть твою, ты оскверняешьГостеприимство… что ты хочешь? Боже!Спаси меня, спаси, святая дева!..

Соррини

Скажу тебе: святых здесь нет… итак…

Эмилия

Конечно только демоны одниЖивут с подобным извергом… но богУслышит вопль невинной девушки!

Соррини

Нас опыт научает в светеНе упускать благоприятный случай.Ну, поцелуй меня на первый раз.

Эмилия( отворачивается дрожа)

Так вот моя судьба.

(Ему)

Прочь, прочь, злодей!..

Соррини

Ты думаешь, что ты теперь царицаВ моем дому? Нет, это будет после,Когда всё сделаешь, что я скажу,Когда в мои объятья упадешь.

Эмилия

В твои объятья — никогда!

Соррини

Послушай;Тебе слова пустые не помогут;Даили нет…два слова могут толькоПодействовать на сердце это. ЕслиТы скажешь да…то для тебя ж приятней!А если нет…то берегись упрямства!Оно к добру не доведет. ПокорностьОдна лишь облегчит твою судьбу!..Но впрочем я не вижу твоего несчастья!..Любовь мою нельзя назвать несчастьем…Умею я любить и награждать,И ни одна прекрасная девицаНе вырывалась из моих объятий,Когда почувствовала пламень грудиМоей. — Поверь, старик, такой как я,Любить умеет лучше юноши:Всё опытность, мой друг!..

Эмилия( после минуты молчания)

Знавал ли тыСпокойствие души, знавал ли тыНадежду, радость… счастие…Всем тем, что ты знавал и не знавал,Чему ты верил, от чего страдал,Всем тем, что страшно для души твоей,Коль есть в тебе душа, бессовестный злодей,Я заклинаю на коленах… пощади,

(становится на колени)

О пощади… оставь меня! я будуМолчать о всем, что слышала, о всем,Что знаю… только пощади меня!..Не тронь моей невинности; за этоГрехи твои и самые злодействаПростит тебе всевышний. — Так, Соррини!Но если ты… тогда умру я! и к тебеПридет моя страдальческая теньИ бледною рукой отгонит сон…О пощади… клянусь молчать до гроба!..

Соррини

Глупец, кто верит женским обещаньям,А пуще женской скромности — да, да!Не всё ль равно на нитку привязатьМедведя и надеяться, что онНе перервет ее, чтобы уйти;Невольно проболтается язык твой…Нет, я теперь в таком уж положеньи,Что предо мною смерть или победаНа волосе висят… а так как верноЯ изберу победу, а не смерть,То все твои мольбы напрасны,Эмилия…

Эмилия

Итак спастися нечем.

(Плачет.)

Соррини

Мне кажется…
Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы