Об аисте и о прочих птицах
. Аист — добрая птица. Когда настанет весна, соберутся все вместе с другими прочими птицами, с гусями и утками и со всякими птичьими родами, из Египта, и Ливии, и из Сарацин. И взлетают все, и прибудут в Лукию на реку, называемую Ксанфон, и вступают там в бой с воронами и воронами, и галками, и коршунами, и сколько хищников есть.Следует и тем знающим время находиться там всем. Да пеликаново воинство, и журавлиное, и прочих водных птиц и травоядных выстроится по берегу на одной стороне реки. А вороново и всех прочих хищных птиц — на другом берегу реки.
Строятся же шесть месяцев и соберутся на бой. Знают же и дни, в которые хотят биться. Да слышен до небес шум, и течет кровь птиц, дерущихся в бою, и выпадают перья без числа.
Оттого-то лукиане все имеют перины на постелях своих. По окончании же боя того видят ворон раненых и прочих хищных птиц множество, а также и аистов. И пеликанов немало, и других птиц. Многие же из них в бою том падают замертво.
Бой же их между собой и победа одной из сторон являет собой знамение всем людям. Если аистово воинство победит, то будет изобилие пшеницы и прочих всех злаков. Если же вороново воинство победит, то будет множество овец, и коров, и других четвероногих.
Аисты же имеют и другое примечательное свойство. Когда состарятся их родители и не могут уже летать, тогда их дети, поддерживая с обеих сторон и под пазухи, переносят их с места на место. Так и кормятся. А если начнут слепнуть, то их дети влагают корм им в рот. И таковы им награда и воздаяние.
КОММЕНТАРИЙ
Физиолог — природоведческое сочинение — о животных, птицах, камнях, деревьях — основанное как на естественно-научных представлениях древних греков, так и на аллегорических истолкованиях, почерпнутых в христианской среде из Священного писания. Эта нравоучительная книга анонимна, текст ее не был устойчив. Он переводился и распространялся в течение всего средневековья в странах христианской культуры — и на Западе,и на Востоке.
Известны различные редакции Физиолога. Древнейшая, или Александрийская, встречается в древнерусских списках XV—XVII веков. Вторая редакция — Византийский Физиолог — дошла в двух разных переводах, в древнерусской и южнославянской традиции. Иногда переводу подвергался греческий текст, соединявший черты обеих его редакций.
Нами привлечен древнерусский список XVI в., который относится к редакции Византийского Физиолога. Он сохранил текст неполностью (
ПЧЕЛА
Подготовка текста, перевод и комментарии В. В. Колесова
ОРИГИНАЛ
Соломонъ
. Да не прельстять тебе мужи нечестивии, ни ходи в путь с ними, но уклони ногы своя от стезь ихъ, ногы бо ихъ на зло текуть, и скори суть на пролитье кръви.Яко же от оскомины пакость зубомъ, и дымъ — очима, тако и безаконие требующимъ его.
Всякъ, держайся добрыя детели, не можеть быти безъ многыхъ врагъ.
Не место добродетелии, но добродетель место можеть украсити.
Нускыи
. Престанье от зла — починокъ добродетели.Плутархъ
. Светлость добродетелии видима есть, яко и злато въ кровех; пища же сладъка является стражущим, а добродетель наказанымъ.Лукавии мужи, аще и
Идола образъ украшаеть,[918]
а мужа деанья.Тако въсхощи жити, да ни боле тебе могущеи быша тебе обидели, но ни ты будеши страшенъ меньшимъ своимъ.
Мужу некоему насилье створившу Плутарху и бегаюшю и стыдящюся усретатися с нимъ, Плутархъ, единою усретъ, рече ему: «Не тебе подобаеть мене бегати, но мне тебе, зане праведенъ еси».
Аще нынешнее время добре исправимъ, то и будущаго времени добра чаи.
Сократъ
рече. Достоино основанью храминному и корабльному тверду быти, тако же и починку деломъ истинну и праву быти.Сократ
. Се видевъ ученика своего, селу прилежаща, а учения небрегуща, и рече: «Блюдися, друже, еда село хотя сделати, а душу пусту оставиши и несделану».И тъ же
. Сеи видевъ друга своего, тъснущася к письцемъ, да быша написали на камени образъ его, и рече ему: «Ты ся тъснеши, да бы камень былъ подобенъ тебе, а о семъ въскую ся не печеши, а бы ты ся не уподобилъ камени?»Медляя починаи дело, поченже, въборзе кончаи.
Диоген
. Поноси ему некто, яко по нечистымъ местомъ ходить, и отвеща: «И солнце такоже нечистая места осияеть, но не оскверняеться».Пиперид
мудрый рече. Достойно благому являти при словесныхъ, яже мыслить, а при делехъ — яже творить.Аристотель
рече. Богъ можеть створити, елико хощеть, человекъ же тъ добръ, иже полезная промыслить.