Читаем Том 7. Книга 3. Утраченное и ненайденное. Неосуществленные замыслы. Есенин в фотографиях. Канва жизни и творчества. Библиография. Указатели полностью

Цетлин Михаил Осипович I, 530; II, 302, 320, 327, 355; III, 488; VII (1), 383–384

ЦИК см. ВЦИК

ЦИК, изд-во см. ВЦИК, изд-во

Циклоп (псевд.) II, 406, 432

Цинговатов Алексей Яковлевич II, 402, 403, 410, 428, 430

Циппельзон Эммануил Филиппович VI, 581, 797; VII (I), 439, 448

Цитович Сергей Павлович III, 566

ЦК Азербайджанской КП(б) V, 514; VII (3), 347

ЦК ВКП(б) VII (1), 443

ЦК РКП(б) III, 592, 593, 619; V, 231, 524, 526, 546, 547, 553; VI, 566, 614, 676, 682–684; VII (2), 243, 246, 266, 269, 422, 437–439; VII (3), 335, 338

- «О политике партии в области художественной литературы», резолюция V, 231, 524–526, 546

Цыбин Владимир Дмитриевич V, 511

- «Пушкинское в Есенине» V, 511

Цыбин П., сотр. ГПУ VII (2), 519

Цыганов Николай Григорьевич V, 376

- «Ах ты, ночка моя, ноченька...» V, 376

Цюрупа Александр Дмитриевич VI, 446, 791

Цявловский Мстислав Александрович I, 620; VII (2), 283, 284

Чагин Алексей Иванович VII (3), 7

Чагин (наст. фам. Болдовкин) Петр Иванович I, 374, 627, 634, 635, 639, 640, 648, 649, 653, 655–658; II, 134, 136, 403, 424–425, 433, 437–438; III, 625, 633–635, 646, 647, 683, 697, 717–718; IV, 307, 415–417, 429, 431, 432, 436–438, 467, 528; V, 514; VI, 178, 187–189, 195–197, 202, 203, 205, 209, 211, 213, 215, 217–218, 221, 222, 224, 227–229, 237, 241, 615–617, 619, 632, 642, 645, 651, 655, 656, 663, 664, 674, 676, 681, 700, 702, 703, 707, 713, 714, 723, 729, 734, 736, 791, 805, 812–814; VII (1), 243, 292, 482, 494, 496; VII (2), 29, 47, 120, 121, 418, 468, 625; VII (3), 52, 101, [181], [188], [189], 251, 252, 258–260, 336, 343–345, 347–350, 380, 384, 389, 390

- «Вдохновение, помноженное на труд» IV, 417

- «Очарованье вечера, что с нами...» VII (2), 120–121

- «Сергей Есенин в Баку» III, 635; VI, 615

Чагина Клара Эриховна VI, 188 («жена»), 203 («жена»), 222, 224, 227, 228, 723, 791

Чагина Мария Антоновна III, 718; IV, 416, 417; VI, 556, 791; VII (1), 243, 300, 482; VII (2), 121; VII (3), 243, 252, 260

- «За старой фотографией» VII (3), 243

- «У истоков “Персидских мотивов”» III, 718; VII (1), 482

Чагина Роза Петровна (Гелия Николаевна) I, 275, 276, 375, 376, 643, 657, 658; VI, 188, 203, 227, 228, 645, 714 («дочь»), 791; VII (1), 294, 300, 496; VII (3), 347

Чайковский Модест Ильич VI, 394, 395, 791

- «Пиковая дама», либретто оперы VI, 84, 394, 395, 791

Чайковский Петр Ильич V, 169, 274, 323, 392–393; VI, 394, 395, 791; VII (1), 26

- «Ночь», романс VII (1), 26

- «Пиковая дама», опера VI, 394, 395

- «Романсы и песни для контральто» (кн.) VII (1), 26

Чанба Самсон Яковлевич VI, 643, 791

Чапыгин Алексей Павлович I, 111, 526; V, 350, 531; VI, 390, 791; VII (1), 70, 129, 300, 431, 451, 534; VII (2), 244, 247, 390, 423; VII (3), 230, 281, 303–305, 317

- «Белый скит» I, 526

- «Жизнь моя» I, 526

- «О Сергее Есенине» VII (1), 534

- «По тропам и дорогам» (кн.) VII (1), 534

- «Частушки в записях советского времени» (сб.) VII (1), 540

- «Частушки родины Есенина — села Константинова» (сб.) VII (1), 540–541; VII (3), 110

- «Частушки северного края» (сб.) IV, 514

Чацкина Софья Исаковна (Сарра Исааковна) I, 526; III, 630; IV, 378, 514; V, 339, 363; VI, 351–353, 358, 398, 791–792; VII (3), 33, 34, 281, 283

Чеботаревская Анастасия Николаевна VII (2), 283, 284

Чеботаревская Евгения Николаевна II, 438; III, 438, 690; IV, 325, 390; V, 332; VI, 459, 748, 792; VII (1), 437; VII (2), 95, 97, 103, 104, 108, 192, 318; VII (3), 100

Чека (ЧК) см. ВЧК

Чеканинский Ив., краевед VII (1), 532

- «О частушках Енисейской губернии» VII (1), 532

Чекрыгин Василий Николаевич VII (3), 104

Чекрыгин Петр Николаевич (или Николай Николаевич) VII (2), 250, 450

Челпанов Георгий Иванович VII (3), 401

Челышев Борис Дмитриевич VII (1), 426

- «Тайна автографа» VII (1), 426

Чемоданов Геннадий Николаевич III, 674

- «Нерчинская каторга» (кн.) III, 674

Чепурнов Николай Иванович III, 673

- «Наградная медаль» (кн. в соавт.) III, 673

Чердынцев (наст. фам. Топазов) Николай Алексеевич V, 533

Чернашкина (урожд. Пышкина) Антонина Александровна VI, 547, 755, 792

Чернобог (миф.) III, 702

Чернов Андрей Николаевич VII (1), 395

Чернов Виктор Михайлович I, 493; II, 394

Черноков Михаил Васильевич V, 539

- «Вольница» V, 239, 539

Черносвитов Евгений Васильевич III, 684

Чернухина Валерия Николаевна VII (2), 398

Черный В. см. Ляшко Н. Н.

Черный Мартышан см. Никритина А. Б.

Черный Саша (наст. имя и фам. Александр Михайлович Гликберг) III, 662; IV, 397; VI, 652, 792

- «Обстановочка» VI, 192, 652, 792

- «Сатиры» (кн.) VI, 652, 792; VII (3), 416

- «Стихотворения» (кн.) VI, 652

Черных Петр Яковлевич V, 355

- «Историко-этимологический словарь современного русского языка» (кн.) V, 355

Чернышев Алексей Михайлович VI, 68, 84, 319, 340, 341, 392, 792; VII (3), 32

Чернышев Василий Ильич III, 608, 641

- «Сведения о некоторых говорах Тверского и Московского уездов» III, 641

- «Сведения о народных говорах некоторых селений Московского уезда» III, 608

«Чернышев Д. и Кобельков Н.», торговый дом и типография VII (3), 278

Чернышев Захар Григорьевич III, 506, 510

Чернышев Николай Михайлович VII (2), 232, 400

Чернышева Полина Николаевна VI, 247, 340, 792

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия