Читаем Том 7. Книга 3. Утраченное и ненайденное. Неосуществленные замыслы. Есенин в фотографиях. Канва жизни и творчества. Библиография. Указатели полностью

— Олонецкий знахарь (Клюев) хорошо знает деревню, — сказал Есенин» (САЕ, с. 51–52).

Сохранилось еще два фрагмента оригинала — фотопортреты одного Есенина: а) частное собрание, г. Москва; б) РНБ, отдел эстампов, с дарственной надписью Есенина К. К. Владимирову (см. наст. изд., т. 7, кн. 1).

Выкадровку из этой фотографии (свой портрет в круге) С. Есенин подарил З. Н. Райх с дарственной надписью (фото и факсимиле надписи см.: Ройзман, вкл. между с. 128 и 129, илл. № [7]). Выкадровка с надписью хранилась у сына поэта К. С. Есенина (г. Москва). Местонахождение ее в настоящее время неизвестно.

24. С. А. Есенин (на переднем плане) среди персонала полевого Царскосельского военно-санитарного поезда № 143. 1916, июнь. Черновцы

Сергей Есенин: [Избранное] / Сост. Е. А. Есенина и А. А. Есенина. Подг. текста Ю. Л. Прокушева, М.: Моск. рабочий, 1958, вкл. между с. 208 и 209 (фрагмент). Полностью фотография опубликована: RLT, 1974, № 8, р. 412 (илл. № 3); публ. Г. Маквея.

Воспроизводится по оригиналу (ГЛМ).

Часть оригинала — фрагмент фотографии с изображением Есенина и рядом с ним находившихся сослуживцев — хранится в ИМЛИ.

Выкадровка из фотографии хранится и в ИРЛИ.

Датируется по надписи на фотографии (ИМЛИ) и по тексту приказа № 159 от 7 июня 1916 г., ст. Новосельцы <рядом с г. Черновцы>, по полевому Царскосельскому военно-санитарному поезду № 143 имени ее императорского величества государыни императрицы Александры Феодоровны (сб. «Радуница», М., 1991, № 3, с. 29).

Фотограф — Александр Функ. Имя фотографа названо Л. Кушариной (женой Ю. Д. Ломана) в статье «В Федоровском городке»: «Кинооператор Шишмарев и фотограф А. Функ, работавшие до мобилизации в армию в известной петроградской фотографии <К. К.> Булл<ы>, создавали фотолетопись деятельности служб Федоровского городка — явление в то время весьма редкое. Кстати, фотография “С. А. Есенин среди персонала военно-санитарного поезда № 143 на станции Черновцы” предназначалась для летописи» (газ. «Вечерний Ленинград», 1975, 9 окт., № 238).

На обороте фрагмента фотографии (ИМЛИ) надпись рукой неустановленного лица: «Сергей Есенин среди санитаров военно-санитарного поезда № 143 (попечительства императрицы Марии <так!> Федоровны) при поездке на Юго-Западный фронт. Черновцы. 1-й слева во 2-м ряду — капитан <на самом деле прапорщик> Воронин (начальник <точнее — комендант> поезда); позади Есенина — санитар Самсонов (бывший денщик Воейкова — коменданта Царского Села); в последнем ряду слева (неполный снимок) — врач поезда Сенизерский <правильно — Синозерский> [1916 г.]».

25. С. А. Есенин среди обслуживающего персонала лазарета № 17 для раненых воинов. 1916. Царское Село

Газ. «Автограф». М., 1995, 24 сент. — 4 окт., № 8, с. 8 (в статье В. Кузнецовой «Иконография Сергея Есенина»).

Воспроизводится по оригиналу (АКФД).

Датируется временем службы Есенина санитаром в лазарете № 17 для раненых воинов их императорских высочеств великих княжен Марии Николаевны, Анастасии Николаевны при Феодоровском Государевом соборе в Царском Селе.

Фотограф А. Функ (см. № 24).

Фотоснимок впервые был использован в документальном фильме «Тебе одной плету венок...», снятом в Ленинграде в 1990 г. Ранее публиковался лишь фрагмент фотографии — портрет одного Есенина в статье А. Ломана и И. Ломан «Товарищи по чувствам, по перу...» (журн. «Нева», Л., 1970, № 10, с. 200).

26. С. А. Есенин, А. А. Ганин. 1916, июль, 18. Вологда

Красная газета, веч. вып., Л., 1925, 31 дек., № 316, с. 5 (фрагмент снимка — портрет одного Есенина — в подборке материалов «Памяти Есенина»); полностью — ЛР, 1982, 8 окт., № 41, с. 4 (в статье Ю. Юшкина «Есенин в Вологде»).

Воспроизводится по фотокопии.

Датируется по дневниковой записи С. В. Клыпина: «В 1916 г. в моей записной книжке значится: 18 июля ко мне пришел в типографию, заведующим которой я был, наш вологжанин поэт Алексей Ганин и представил какого-то поэта Есенина. <...> я заснял Есенина, не подозревая, что этот Есенин будет громадным поэтом» (из письма С. В. Клыпина Ю. Л. Прокушеву от 23 янв. 1962 г.; собрание адресата). Эту же дату указывает Н. Парфенов в статье «Сергей Есенин в Вологде» (журн. «Нева». Л., 1967, № 2, с. 218).

Фотограф — Клыпин Сергей Васильевич (1883–1967), типографский служащий.

27. С. А. Есенин, Н. А. Клюев. 1916. Петроград

Николай Клюев и П. Н. Медведев. Сергей Есенин. Л.: Прибой, 1927, вкл. между тит. л. и авантитулом.

Воспроизводится по оригиналу (ГЛМ). Другой оригинал хранится в ИМЛИ.

Датируется по первой публикации. Е. А. Есенина в изданном ею фотоальбоме «Сергей Есенин» (М., 1928) тоже датирует эту фотографию 1916 г.

28. С. А. Есенин, М. З. Перетц, Л. И. Кашина, Е. Е. Кондратьева, Г. Л. Бальмонт, Г. А. Кожевников. 1918, октябрь (?). Москва

RLT, 1974, № 8, p. 414 (илл. № 5); публ. Г. Маквея.

Воспроизводится по оригиналу (ИМЛИ). Сохранилось еще два оригинала (ГМЗЕ, РГАЛИ).

Датируется согласно помете С. А. Толстой-Есениной на обороте снимка (ИМЛИ):

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия