Читаем Том 7. Невольничий караван полностью

— Ого! — гневно выкрикнул словак. — Так вот как ты ко мне относишься? Ты называешь меня безмозглым? Знай же, что я изучал все науки и знаю их досконально. А что учил ты? Ничего, совсем ничего!

— Оставь меня в покое со своими науками! — вспылил и Хаджи Али. — Мы все здесь прекрасно знаем цену твоей хваленой учености. Я намного умнее тебя, потому что я знаю названия всех народов и деревень, всех стран и имена всех жителей земного шара.

— Этого ты мне не докажешь!

— Я это уже доказал!

— Когда же?

— В Магунде, где ты позорно не смог ответить на все мои вопросы!

— Точно так же, как и ты на мои, ты, десятикратный Отец Смеха и Смехотворности!

— Перестань ругаться! Твое имя звучит не лучше моего! Ты всегда был и останешься Отцом Одиннадцати Волосинок, жалких маленьких щетинок — пяти слева и шести справа. А теперь посмотри, какими усами наградил Аллах меня! Каждый, кто видит меня, преисполняется уважением к этому украшению настоящего мужчины!

— Не выставляй себя на посмешище! Ты и носишь-то свои усы всего несколько недель! Неизвестно еще, что из них вырастет. А что касается моего имени, то мне нечего его стыдиться. Меня издавна прозвали Абульбуз, Отец Морды, потому что в честном бою с Убийцей Стад я завоевал себе переднюю часть его шкуры. А ты должен быть доволен той жалкой долей, которая досталась тебе, ты, несчастный Отец Хвоста!

— Вовсе не твои заслуги, а жребий решил между нами, кому достанется передняя или задняя часть львиной шкуры. Но что ты скажешь о твоем собственном имени, которым называют тебя на родине! Я запомнил его: всего два коротеньких словечка! Тот, кто носит такое куцее имя, не может быть известным человеком, а тем более ученым. А послушай только мое! Я — Хаджи Али бен Хаджи Исхак аль-Фарези ибн Хаджи Отайба Абуласкар бен Хаджи Марван Омар аль-Сандези Хафиз Якуб Абдулла аль-Санджаки!

— Остановись во имя Аллаха! — закричал словак, обеими руками зажимая уши. — Это бесконечное имя тянется у тебя изо рта так же, как тянулся сегодня червь из опухоли абака-негра!

— Да замолчишь ты когда-нибудь? — не вытерпел Серый. — Ты вопишь так, что я удивляюсь, как до сих пор тебя не услышали во вражеском лагере. Может быть, ты хочешь, чтобы эфенди по твоей милости попал в беду?

Эти слова остудили пыл Отца Листьев. Он притих на несколько минут, а потом подошел к Отцу Смеха и вполголоса спросил его:

— Хаджи Али, ты сердишься на меня?

— Да, — отвечал тот, — но ведь и ты тоже?

— Ужасно!

— Кто же в этом виноват?

— Я.

— Нет, я!

— Выходит, мы оба виноваты?

— Да. А значит, и правы тоже мы оба. Ты меня прощаешь?

— Конечно! А ты меня?

— От всего сердца! Давай руку! Больше мы не будем ссориться.

— Не будем, по крайней мере, сегодня. Это я тебе обещаю.

Пока Хаджи Али и Отец Листьев так мило коротали время в ожидании Шварца, последний достиг берега залива. Для наблюдения за лагерем он выбрал место, где прибрежный кустарник сильно вдавался в лес. Толстые стволы деревьев и сами по себе надежно прикрывали немца, кусты же позволили ему вплотную подобраться к ловцам рабов без всякого риска быть обнаруженным.

Солдаты сидели между двумя кострами, пламя которых должно было защитить их от роившихся над водой жигалок. Над одним из костров висел большой глиняный сосуд, в котором варилась пойманная днем в заливе рыба, на другом пекли лепешки несколько рабынь, уведенных из селения.

Все без исключения мятежники сжимали в зубах свои трубки: запас краденого табака был столь огромен, что теперь они могли курить с утра до вечера.

Тюки с награбленным добром лежали в стороне от костров, под деревьями; много их было или мало, Шварц видеть не мог. Он подбирался все ближе и ближе и наконец достиг двух кустов, которые росли в каких-нибудь пяти шагах от первого костра. Немец медленно и осторожно вполз в узкое пространство между этими кустами и, согнувшись в три погибели, притаился там.

С этого места Шварц мог отчетливо разглядеть сидевшие у огня фигуры. Подсчитав их, он выяснил, что отряд фельдфебеля находится в лагере в полном составе. Сам чауш — с первого же взгляда на этого человека Шварц догадался, кто он такой, — сидел совсем близко от кустов и что-то негромко говорил своим людям. Прислушавшись, Шварц уловил слова:

— Мне жаль, что он утонул, хотя его, собственно, не за что жалеть. Видно, его смерть была угодна Аллаху. Этот онбаши был нам недостаточно предан. Он, правда, ненавидел Абдулмоута, но был близок к Абуль-моуту. Я никогда не мог на него полностью положиться и, честно говоря, подозревал, что рано или поздно он захочет предать нас и сбежит.

— Ну, на это он бы ни за что не решился! — возразил один из солдат.

— Почему?

— Потому что Абуль-моут пристрелил бы его на месте как изменника.

— Не думаю. Скорее всего, он бы его помиловал. Этот онбаши наверняка представил бы себя невинной жертвой нашего заговора. И горе тогда нам! Если бы мы попались Абуль-моуту в руки, он заставил бы нас испытать такие мучения, каких не ведают даже грешники в аду.

— Это уж точно! Именно поэтому не стоило бы нам здесь задерживаться!

— О, уверяю тебя, здесь мы в полной безопасности!

Перейти на страницу:

Все книги серии Май, Карл. Собрание сочинений в 15 томах

Том 2 и 3.  Виннету: Виннету. Белый брат Виннету. Золото Виннету
Том 2 и 3. Виннету: Виннету. Белый брат Виннету. Золото Виннету

Том 2.Во второй том вошли первая и три главы второй части знаменитой трилогии о вожде апачей Виннету и его белом друге Разящей Руке. Удивительные приключения, описываемые Карлом Маем, происходят на американском Западе после Гражданской войны, когда десятки тысяч предпринимателей, авантюристов, искателей легкой наживы устремились на «свободные» в их понимании, то есть промышленно не освоенные земли. Столкновение двух цивилизаций — а писатель справедливо считал культуру индейцев самобытной и заслуживающей не меньшего уважения, чем культура европейцев, — порождает необычные ситуации, в которых как нигде более полно раскрывается человеческая сущность героев романа.Том 3.В третий том вошли четыре главы второй части и заключительная часть трилогии о вожде апачей Виннету. Сюжетные линии, начатые писателем в первой части, следуя за прихотливой игрой его богатого воображения, получают логическое завершение. Зло наказано, но к торжеству добра примешивается печаль. Главный герой трагически гибнет, его род прерывается, что является символом заката индейской цивилизации.

Карл Фридрих Май

Вестерн, про индейцев
Том 4 и 5. Верная Рука (роман в трёх частях)
Том 4 и 5. Верная Рука (роман в трёх частях)

Том 4.В четвертый том вошли первая часть трилогии «Верная рука» и две первые главы второй части.Повествование ведется от имени сквозного героя многих произведений Карла Мая о Северной Америке — Олд Шеттерхэнда — знаменитого охотника и следопыта, немца по происхождению, в большой степени олицетворяющего alter ego самого писателя. Роман населен множеством колоритных персонажей индейцев и белых, и у каждого имеется своя история, но контрапункт всего повествования — жизнь и судьба Олд Шурхэнда — Верной Руки, личности не менее легендарной на Диком Западе, чем Олд Шеттерхэнд.Том 5.В пятый том вошли вторая половина второй части и третья часть романа «Верная рука». Герои романа, вестмены и индейцы, продолжают свое путешествие по Дикому Западу, переживая множество приключений, преодолевая опасности и утверждая повсюду добро и человечность.

Карл Фридрих Май

Вестерн, про индейцев

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики / Боевик