Читаем Том 7. Только очень богатые полностью

- И на этом все кончилось?

- Они все точно рассчитали, черт бы их побрал, - фыркнул он. - Как раз тридцать тысяч я еще мог наскрести. И это меня не разорило, хотя и причинило большой ущерб. Я не решился ставить жизнь своей дочери под угрозу. Но Пэтти все еще остается моей женой, и я хочу вернуть ее, эту подлую дрянь!

- Мой отец - мазохист, - с горечью сказала она. - Если я до нее доберусь первая, то выцарапаю ей глаза.

- А зачем вы позвонили мне в таком случае?

- Я посчитал, что любой, кто ищет Джо Хилла, должен иметь для этого веские основания, - сказал Бейли. - И если бы вы оказались другом этой банды, то смогли бы мне сказать, как ее найти. Но теперь я вижу, что вы тоже рискуете, начав игру. И может быть, я смогу вам чем-нибудь помочь, не влезая глубоко в это дело.

- Вы сказали, что Джо Хилл мертв, - сказала его дочь и испытующе посмотрела на меня. - Это правда?

Я кивнул.

- Правда. Я как раз говорил вашему отцу, что разыскиваю его сообщников.

- И вы не знаете, где их можно найти? - спросила она. - Поэтому дали объявление в газете, не так ли?

- Да…

- Но почему меня? - внезапно спросил Бейли. - Почему они выбрали именно меня из многих и многих сотен людей?

- Думаю, они тщательно выбирают свои жертвы, - высказал я предположение. - С одной стороны, люди должны быть состоятельные, а с другой - легкоранимые. У вас была молодая жена и молодая дочь.

- Но как, черт возьми, они вообще узнали о моем существовании?

- Понятия не имею, - буркнул я. - Судя по всему, Пэтти была второй вашей женой. Как долго вы были женаты?

- Почти два года.

- Где вы с ней познакомились?

- В клубе. А что?

- В каком клубе?

- В «Бейсайде». Есть такой провинциальный клуб. - Его густые брови нахмурились. - Послушайте, Бойд, уж не хотите ли вы сказать, что Пэтти с самого начала была в сговоре с ними?

- Не обязательно, - ответил я, - но такой вариант не исключается.

- Это Пэтти-то? - Его глаза стали еще более мрачными. - Вы с ума сошли, Бойд.

- А мне кажется, что это первая умная мысль Бойда с тех пор, как он здесь появился, - возразила Вирджиния.

- Опишите мне ее, - быстро сказал я, пока Бейли вообще не потерял терпения.

Секунд пять он в ярости смотрел на меня.

- Златовласая, маленького роста, стройная фигура и…

- Я принесу вам фотографию, - вставила девушка. - Это избавит моего отца от необходимости давать ее описание.

Она выскользнула из комнаты. Бейли мрачно посмотрел ей вслед.

- Иногда я просто удивляюсь, какой бес в нее вселился, - сказал он. - Раньше они с Пэтти были настоящими друзьями.

- Не забывайте, Бейли, что они все-таки в какой-то степени были соперницами.

- Соперницами? - фыркнул он. - Что вы хотите этим сказать, Бойд, черт вас возьми?!

- Не будем об этом… - устало сказал я. - Друзья Джо Хилла… Ведь у них тоже были имена?

- Блондина звали Вилли, а черноволосого - Уолт.

- А фамилий они не называли?

Он пожал плечами.

- Вы знаете, как это бывает, когда знакомишься в Лас-Вегасе. Там формальности не соблюдают.

- И с тех пор вы больше ничего не слышали о них?

- Ни слова, - буркнул он.

Вернулась Вирджиния и протянула мне фотографию. Фото было цветное, с пляжем на заднем плане и с голубым небом. Как и сказал Бейли, его жена действительно была златовласая - красивые тицианового оттенка волосы ниспадали ей на плечи. Бикини, которое было на ней, ясно показывало, что это Венера в миниатюре. Пышные груди, тонкая талия, ноги тонкие, но красивой формы. Лицо мне ничего не говорило: пухлый рот, курносый нос, серо-голубые глаза. В общем, она мне совсем не понравилась.

- Могу я взять с собой это фото? - спросил я.

- Положите его под подушку, когда рядом с вами не будет женщины? - насмешливо спросила Вирджиния.

Раздался звук шлепка. Это Бейли не выдержал и залепил ей пощечину.

- Таких слов я ни от кого не потерплю! - глухо сказал он. - Даже от тебя!

Она испустила гортанный крик и выскочила из комнаты. Бейли повернулся ко мне спиной и занялся баром. У меня появилось чувство, что я здесь больше не нужен.

- Может быть, вы подскажете мне что-нибудь, что поможет найти ее? - спросил я его.

- Нет, - ответил он. - В данный момент ничего не могу сказать вам, Бойд. Но если что-либо припомню, то позвоню в гостиницу.

- Хорошо, - сказал я. - Большое спасибо за выпивку.

- Весьма сожалею, что мы с вами обошлись немного грубо, - сказал он. - Но нам следовало узнать, на чьей стороне вы стоите.

Перед домом в машине сидела Вирджиния и безучастным взглядом смотрела куда-то вдаль.

- Это такси свободно? - спросил я.

- Садитесь, - сказала она. - Я отвезу вас обратно.

- Только не с прежней скоростью, - попросил я.

- Можете идти пешком, - фыркнула она. - Мне все равно.

Но я все-таки решился сесть в машину, и та сразу же сорвалась с места, как только Вирджиния нажала на педаль. Позади нас облаком поднялась пыль. Мне трудно сказать, как мы ехали и были ли в пути опасные мгновения, ибо всю дорогу я держал глаза закрытыми. А когда эта адская машина наконец остановилась, я с опаской приоткрыл глаза и увидел, что мы уже стоим перед гостиницей.

Перейти на страницу:

Похожие книги