Читаем Том 8. Стихотворения. Рассказы полностью

Побеждайте Сатану!Сатана безумства хочет,И порочит он войну,И бессилие пророчит.Правда, радость и любовьНе погибнут в лютом бое.Мы даём войне иное,Проливая нашу кровь.Что Господь нам заповедал?В ад сходил и сам Господь,И земле и казни предалОн божественную плоть.Кровь, и подвиг, и страданье,И дерзанье до конца,И тернового венцаОпьянённое лобзанье.

Бельгиец

Я — мирный гражданин страны родной,Торгую в Конго я слоновой костью,Но дерзостно нарушен мой покойТевтонскою воинственною злостью.Кирпичный дом, построенный отцом,Угрозами мрачат аэропланы,А на дорогах пыль стоит столбом,И нагло мчатся прусские уланы.Заклятье смерти снова разлитоНа веси и поля родного края,Но в чём же виноват я? сделал что?И в чём повинна сторона родная?Я не хочу войны, но воеватьС презрителем границ я крепко буду,Хотя б его тьмочисленная ратьНесла смятение и смерть повсюду.Бестрепетно я встречу дни тревог,Воинственных отцов я вспомню песни.Благослови мой труд, великий Бог!Ты, доблесть прадедов моих, воскресни!

Утешение Бельгии

Есть в наивных предвещаньях правда мудрая порой.То, чему поверит сердце, совершит народ-герой.Вот Сивилла развернула книгу тёмную судеб,И прочла одну страницу в книге той гадалка Тэб.«Прежде чем весна откроет ложе влажное долин,Будет нашими войсками взят заносчивый Берлин,И, награбленной добычей поживиться не успев,Злой народ, который грабит, испытает Божий гнев».О герой, народ бельгийский! Испытаний час настал.Вся земля взята врагами, и Антверпен крепкий пал,И спешат к союзным ратям утомлённые полки.Кто измерит, сколько в душах славных рыцарей тоски!А в Берлине ликованье, песни, смех, колокола,И толпа опять победой и пьяна, и весела.Но я знаю, не трепещет дух Альберта короля.Он свободными увидит скоро милые поля.Уж плетёт ему победа вечный лавровый венец.Он торжественно вернётся в свой разграбленный дворец.На полях, омытых кровью, розы мира расцветут,И к его державе светлой Кёльн и Ахен отойдут.Только правда — путь к победе, только верность — верный щит.Так наивность предвещаний, так и мудрость говорит.

Стансы Польше

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза