Читаем Том 9. Наброски, конспекты, планы полностью

Записная книжка заполнялась Гоголем и в 1844 г. Это видно из того, что указанные записи «Одеяния», «Шубы», «Узоры» и т. д. извлечены Гоголем из книги П. М. Строева «Выходы государей царей и великих князей Михаила Феодоровича, Алексия Михайловича, Феодора Алексиевича», М., 1844, стр. 7–8 и след. После 1844 г. записи в данную книжку едва ли вносились, так как в ней не встречается записей, связанных с «Выбранными местами из переписки с друзьями», как в записных книжках 1845–1846 гг.

Стр. 539. — Se Ciampi ala senzione — Смысла этой записи уяснить не удалось.

Стр. 540. — Gedichte von… — Стихотворения. Штутгарт. Тюбинген.

Стр. 542. — Михаил Николаевич — Загоскин.

Стр. 542. — Котляревский — вероятно, Иван Петрович (1769–1838), украинский писатель.

Стр. 542. — Кольчугин — московский книгопродавец.

Стр. 547. — Libellula corpore rubicundo… Стрекоза, тело красноватое, крылья прозрачные, сбоку перевязь, коричневые пятна на конце крыльев.

Стр. 553 — Голохвастовские — Гоголь имеет в виду, вероятно, Д. П. Голохвастова (1796–1849), историка и реакционного профессора Московского университета, попечителя Московского учебного округа.

Стр. 557. — Кучковичи — князья, убийцы князя Андрея Боголюбского, казненные его сыновьями.

<ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1845–1846 гг.>

Печатается по подлиннику (ПД). Выдержки опубликованы В. И. Шенроком в «Сочинениях» Гоголя, 10 изд., т. VI, стр. 497–498; полностью текст книжки напечатан Б. П. Городецким в «Ученых записках Ленинградского гос. педагогического института им. М. Н. Покровского». В. I, Л., 1940, стр. 61–71.

В книжке 76 листков. Записи сделаны свинцовым карандашом. Кроме записей в книжке содержится ряд рисунков Гоголя (часть рисунков воспроизведена Б. П. Городецким в указ. статье).

Книжка заполнялась Гоголем с двух концов.

Как указал Б. П. Городецкий, записи в книжке относятся к 1845 и, может быть, частично к 1846 г. Первые записи сделаны Гоголем, вероятно, в Париже в начале 1845 г. и связаны с его занятиями в области изучения истории религии и церкви. Названия немецких городов (Бахерах, Эльберфельд и т. д.) записаны Гоголем во время его поездки из Парижа к Жуковскому во Франкфурт в феврале 1845 г. Последние записи (о Гартмане и Циммермане, врачах, лечивших Гоголя и А. А. Иванова в Риме, семье Раевских, Паве, воспитаннике кн. З. А. Волконской, жившей в Риме) сделаны Гоголем в Риме зимой 1845–1846 г. В промежутке между январем 1845 и зимой 1845–1846 г. сделаны Гоголем, очевидно, и остальные записи — «Характер», о Щепкине, Крылове и др. Отрывок «… а на деле выходит так…» связан, вероятно, с работой Гоголя над «Выбранными местами из переписки с друзьями» и отразил характерные для этой книги реакционные взгляды, сурово и беспощадно осужденные Белинским.

Стр. 558. Зейдлиц, Карл Карлович (1798–1885) — врач, друг В. А. Жуковского.

Стр. 559. Скальди́на — сосуд для обогревания комнаты, род грелки, употребляемый в Италии;

Ромени — очевидно, книгопродавец в Риме.

Стр 560. Кн. Волконский, Григорий Петрович, сын министра двора кн. П. М. Волконского, хлопотавший за А. А. Иванова;

Rue Rivoli 22 bis. — ул. Риволи 22 бис. (парижский адрес кого-то из знакомых Гоголя).

Greffrat bei Elberfeld — Грефрат близ Эльберфельда (городок в Германии, в Рейнской области).

<ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1846 г.>

Печатается по подлиннику (ЛБ). Книжка целиком не сохранилась. 15 дошедших до нас листков из нее вложены в другую записную книжку, 1846–1848 гг. (подаренную Гоголю Жуковским), которая напечатана в VII томе настоящего издания. Сюда же вложен еще один листок меньшего формата, на котором Гоголем написано лишь одно слово «Искусство».

Несколько выдержек из этой записной книжки опубликованы Н. С. Тихонравовым в книге «Сочинения Н. В. Гоголя». Дополнительный том ко всем прежним изданиям его сочинений, в. I, М., 1892 (Прилож. к журн. «Царь-Колокол», III, стр. 92–93, и В. И. Шенроком по копии в «Сочинениях Гоголя», 10 изд., т. VI, стр. 525–526; план «Выбранных мест из переписки с друзьями» — Н. С. Тихонравовым, там же, т. IV, стр. 470. Весь остальной текст печатается впервые.

Среди дошедших до нас записей имеются записки к «Выбранным местам из переписки с друзьями» (план книги и черновая редакция статьи «Советы» («Всегда почти выходит, что тот совет и упрек» и т. д., стр. 565) и к «Развязке Ревизора» («Грусть оттого, что не видишь добра в добре», и т. д., стр. 568). Это позволяет датировать записи настоящей книжки 1846 г. Запись на первом из сохранившихся листков о том, за кого Гоголь хотел «помолиться», позволяет думать, что сохранившиеся листки начали заполняться перед пасхой 1846 г. (т. е. в начале апреля). Запись к «Развязке Ревизора» (оконченной в октябре 1846 г.) на одном из последних листков делает вероятным, что последние записи относятся к осени 1846 г.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза