Читаем Тони Валентайн полностью

Валентайн наблюдал за тем, как экскурсионный автобус подъехал ко входу и выгрузил стайку седовласых чудаков. Казино Атлантик-Сити молились на пожилых, которые просаживали свои пенсии и чеки соцзащиты на игровых автоматах и автоматах видеопокера. Двери лифта разъехались, они вышли.

— Как Арчи собирается пропихнуть азартные игры во Флориде? — спросил Валентайн. — Избиратели дважды отклоняли закон.

— Арчи уломал губернатора Флориды принять особый закон, по которому округа сами смогут решать, нужны им казино или нет, — сообщил Портер.

— То есть Арчи пытается переписать закон.

— Вот именно.

— Ну, флаг ему в руки.

— Он уже целое состояние угрохал на покупку гостиниц в Майами и Сент-Питерсберге. Уж поверь мне, Арчи знает, что делает.

Они пересекли зал. Внутренний декор «Бомбея» складывался из элементов псевдоиндийского и арабского стилей и деталей местного аляповатого колорита. На официантках, разносивших коктейли, были надеты непритязательные восточные костюмы в стиле сериала «В мечтах о Дженни», на дилерах и крупье — шелковые рубашки и атласные бабочки. Все места у автоматов были заняты. Комната казалась морем синтетики и голубоватых волос.

— Мне нужно хлебнуть кофе, — сказал Валентайн.

— Лучше всего пойти в «Синдбад», — посоветовал Портер.

Валентайн последовал за ним через зал блэкджека. Проходя мимо одного из столов, он остановился и принялся разглядывать девушку-дилера, пока она мешала карты, потом раздавала их играющим. Портер встал рядом с ним.

— Что-то не так?

— Она новенькая, да?

— Работает с прошлой недели, — пробормотал Портер. — Откуда ты знаешь?

— У нее своя карта красная девятка.

— Да не парь мне мозги.

— Спорим?

— С тобой? Ни за что.

— Тогда смотри.

Игроки за столом разыграли кон. Потом дилер перевернула свою карту. Это была девятка червей. Портер оттащил Валентайна от стола.

— Ну как, черт побери, ты догадался?

— Она подняла уголок, когда подкладывала ее под верхнюю карту, — объяснил Валентайн. — Неопытные дилеры этим грешат иногда. Мошенники называют это фронтальной загрузкой.

Портер выругался под нос. Каждый день по его казино шатались жулики, выискивая ошибки в игре зеленых дилеров, которые не выучили еще все правила. За каждую вовремя не решенную проблему он терял тысячи долларов, а иногда и больше.

— Я ее сейчас же выведу из зала, — сказал Портер.


Они встретились в «Синдбаде» через десять минут. Девушка в костюме наложницы подала им кофе в кружках, которые имели форму слонов. Сдув пар, Валентайн начал:

— Итак, расскажи мне, как «Бомбей» потерял шесть миллионов и при этом ты умудрился остаться на своем месте.

Портер пролил на себя кофе.

— Не смешно.

— А я и не говорю, что смешно.

Вытащив кипу бумажных салфеток из коробки, Портер вытер подбородок.

— Меня не выперли, потому что я не был виноват.

— Это как?

— Не знаю, заметил ли ты, но «Бомбей» изменился.

Валентайн заметил. Прохаживаясь по казино, он пару раз заблудился.

— Еще в ноябре Арчи запустил новую акцию, — рассказывал Портер. — Каждый клиент получает ведерко специальных монет, которые называются «фартовые деньги». Люди ставят их в игре и выигрывают призы.

Валентайн потягивал обжигающий кофе. За эти годы ему доводилось видеть немало сумасбродных акций в казино, а результат всегда был один и тот же: казино теряли деньги.

— И чья это была идея?

— Отряда «Стиляги». Они управляют отделом маркетинга. Сначала я подумал, что это глупая затея. Казино не должны разбазаривать свое добро. Но все получилось, видать, они соображают, что к чему.

— Что получилось?

— Люди стали воспринимать нас иначе.

— Ясно, — отозвался Валентайн.

Портер выхватил свой телефон. Через пять минут отряд «Стиляги» сидел в «Синдбаде». Брэнди оживленно рассказывала ему об акции. Вблизи она оказалась, как выражались парни его поколения, офигенно клевой: зеленые глаза соблазнительницы и мягкий, тягучий южный говор. Он поймал себя на том, что смотрит на нее чуть внимательнее, чем следовало бы.

— Девяносто восемь процентов людей, играющих в казино, проигрывают, — мурлыкала Брэнди. — Они отлично проводят время, но уходят домой с пустыми карманами. А идея фартовых денег в том, чтобы у них осталось ощущение, что они что-то выиграли.

— Изменить восприятие, — догадался Валентайн.

Она расплылась в улыбке, которая любого свела бы с ума.

— Вот именно. В прошлом октябре мы поставили в казино игровые автоматы, принимающие фартовые деньги. Пришлось сделать перестановку в зале, но в этом деле иногда стоит рискнуть, чтобы добиться успеха.

Сколько же ей лет? Тридцать два? А рассуждает так, словно уже лет сто в игорном бизнесе. Беседу подхватила Джиджи, красавица-блондинка.

— Фартовые монеты подходят только для этих автоматов, которые выдают выигрыш в двадцати процентах случаев. А призами служат остатки товара, которые мы покупаем в сети «Магазин на диване». Кое-что вообще даром получаем, такая это дрянь.

Все три захихикали. В их присутствии Валентайн ощущал себя словно на съемках ситкома[62]. Он тоже засмеялся, просто чтобы потрафить им.

Перейти на страницу:

Похожие книги