Читаем ТораДора! - 7 полностью

– Ну, как бы то ни было, давайте что-нибудь закажем. Напитки на четверых, пойдёт?

Ното с необычной ловкостью оборвал Маю. Быстро нажал кнопку, вызвал официантку и сделал заказ. Мая, упустив момент, заткнулась, но продолжала смотреть на Ното, словно хотела ещё что-то сказать. Ното проигнорировал её, снял очки, пробормотав «Ох, заляпал», и начал протирать их салфеткой.

Какая-то неприятная атмосфера – как раз, когда Рюдзи приготовился набрать воздуха…

– Ну, тогда пора за напитками! Если все ломанёмся, помешаем остальным, так что я возьму на всех. Кто-нибудь хочет что-то попросить? Если нет, все будут колу.

Китамура встал и, не обращая внимания на висящее в воздухе напряжение, двинулся к бару. Ното, Харута и Рюдзи непроизвольно зааплодировали мужественному «все будут колу». Но тут же…

– Ай, ай, ай, мне что-нибудь г-горячее… нет! Я тоже пойду.

Совершенно красная Тайга поднялась и отправилась следом за Китамурой. Ното и Харута хлопнулись в ладоши. Рюдзи безмолвствовал. Мая молчала. У бара Китамура и Тайга взяли стаканы. В стаканы был положен лёд, была вызвана официантка, когда они не смогли найти чашки, лёд был уронен (Тайга) и поднят (Китамура), щипцы тоже уронены (Тайга) и подняты (Китамура). Замечательная компания, если посмотреть со стороны.

Ното и Харута самодовольно смотрели на всё это…

– …Эй. Чего ты добиваешься.

– А? Ты о чём?

– Не валяй дурака.

Дьявольский взгляд Рюдзи пронзал очки Ното и вонзался в его глаза, похожие на глаза выдры. Может, он и туповат, но даже он понимает, что здесь что-то происходит.

– Почему ты так стараешься свести Тайгу с Китамурой?

Да. Ното с самого утра вёл себя странно. Он только и делал, что подталкивал Тайгу к Китамуре. И продолжал действовать так, что это никак не назовёшь случайностью. Это очевидно. Маленькая выдра не могла надеяться выжить под чёрным обжигающим пламенем глаз Рюдзи. Ното сдался без борьбы и показал язык. Не слишком приятное зрелище, кстати.

– …Так ты заметил. Что ж, в конце концов это неплохо. Я хочу, чтобы ты тоже помог мне. Понимаешь, я думаю, что Китамура и Тайга – неплохая пара.

– И я, и я!

Отвратительно обхватив друг друга руками, Ното и Харута кивнули друг другу. Рюдзи замер.

– Китамура расстроен, получив отказ от Большого Брата. Он хорошо действует как председатель совета, но всё равно переживает. Я хочу, чтобы он побыстрее воспрянул духом. Не думаешь, что тут хорошим лекарством будет новая любовь? И ничего никому не говори…

Ното быстро взглянул на бар, убедился, что Тайга и Китамура ещё не вернулись, и понизил голос.

– …Похоже, что Тигре нравится Китамура. И это серьёзно, серьёзно… Кажется, ты этого вообще не замечал.

Ни о чём не думая.

Ни о чём не думая, он смотрел на Ното. С открытым ртом и глупым выражением на физиономии. Ното – «Да, да, понимаю, понимаю» – по-своему интерпретировал это выражение и продолжил.

– А-а, понимаю, ты удивлён. Я тоже был удивлён. Ну кто бы мог подумать, что в «этой» Тигре есть ещё и что-то девчоночье. И раз ты самый близкий к ней человек, естественно, что ты в шоке.

Он не мог говорить. Он не мог сказать ничего. Ни одного слова.

«Как вы это узнали» или «Я уже давно в курсе» – нет, в глотке у него застряли не эти слова. А те, что удивили и его самого…

Да что ты вообще понимаешь.

Или…

Не лезь в дела, в которых не смыслишь.

Или…

Не твоё дело.

И так далее.

Эти слова потихоньку вскипали в нём от какой-то холодной ярости и стирали всё выражение с лица Рюдзи. Его захватило непонятно откуда взявшееся собственническое чувство, раздутое чувство превосходства.

Вдобавок он подумал «Это не так», «Ты ошибаешься, ошибаешься»… И когда он дошёл до этого, он понял всю странность своих мыслей. С чего вдруг «Это не так»? С чего вдруг «Ошибаешься»? Тайга любит Китамуру. Разве это не факт? Разве это не точно отражает проблему, стоящую перед Рюдзи и Тайгой? Разве Ното не сказал… правду?

Так почему же он пытается отрицать, отвергнуть «это», даже когда это было сформулировано как объективная истина?

Он не знал. Он вообще ничего не понимал…

– Извините, что пришлось ждать! Вот четыре колы!

На стол опустился поднос. Рюдзи резко поднял голову, словно отпрыгивая. Китамура, в своей обычной одёжке от Uniqlo, быстро раздал напитки всем четверым.

– Почем бы нам всем не начать с математики? Потом, если чего не поймём, подумаем и почитаем конспекты президента.

– Отлично, но разве есть что-то, чего не понимает Великий Сэнсэй? Я так вообще ничего не знаю…

Китамура хохотнул и помотал головой на слова Харуты.

– Это дело обычное. Ладно, поговорим позже.

Перейти на страницу:

Все книги серии ТораДора!

Торадора!
Торадора!

Апрель, когда в воздухе кружатся лепестки сакуры. Второй год старшей школы. Новый класс.Такасу Рюдзи, обычный паренек, хотя взгляд у него неприятный, сталкивается с Айсакой Тайгой, которую все опасаются, как маленького, однако жестокого и свирепого "Карманного Тигра". А затем мальчику становится известен ее секрет, который никто не должен знать... с этого между драконом и тигром началась любовь и битва, в которых они пожирают друг друга!Если вовлечь в повествование Кусиэду Минори, всегда улыбающуюся сверх эгоцентрическая девочку, и Китамуру Юусаку, прилежного, прямолинейного, успевающего как в учебе, так и в спорте, председателя школьного совета (хотя у него слегка сползают очки), разве не может развиваться без препятствий эта любовь, основанная на странных в некотором отношении чести и достоинстве...?Первая часть экстраординарной любовной комедии, которую вам дарят Такемия Ююко и Ясу, создатели ранобэ "Наш парень Тамура"!

Ююко Такэмия

Современная русская и зарубежная проза
ТораДора!
ТораДора!

Такасу Рюдзи (иероглиф 竜 (рюу) в его имени означает «дракон»), ученику второго класса старшей японской школы, в принципе спокойному и даже стеснительному парню без криминальных наклонностей, крупно не повезло в жизни: папаша-уголовник, ныне (по слухам) покоящийся на дне гавани Йокогамы передал по наследству своему отпрыску внешность типичного уличного гангстера и пугающе злые глаза, достойные главаря якудзы. Из-за этого обстоятельства между Рюдзи и его сверстниками, которые считают его (без всяких на то оснований) отъявленным хулиганом и вообще возводят напраслину, часто происходят прискорбные недоразумения.На сегодняшний день ранобе (короткий роман с иллюстрациями) «Toradora!» Ююко Такемии считается официально законченным и включает в себя десять томов, а также несколько spin-off (ветвление сюжета), посвященные второстепенным персонажам романа. Кроме того, на основе «Toradora!» режиссером Нагай Тацуюки был снят одноименный аниме-сериал, с участием Ююко Такемии в качестве сценариста.

Ююко Такэмия

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература