– Хорошо, матушка. Все началось с сообщения дона Эстебана. Это же он рассказал нам, что увидел Лауру в таверне у дороги. Он же рассказал, что Густаво Пенья был ранен бандитами, когда вступился за Лауру. Сантос тогда приказал связать его и бросить в повозку, чтобы увезти с собой. Тогда же он взял с собой Сабину, чтобы она ухаживала за Лаурой. Мы с отцом поспешили в Кадис, у нас была крошечная надежда успеть перехватить Сантоса еще на берегу. Мы опоздали на каких-то десять часов. Мне очень повезло с капитаном корабля. Себастьяно Морено оказался просто находкой. Опытный, очень смелый, а главное проницательный, умный человек. И команда у него один к одному. Он прекрасно знает повадки пиратов. С его помощью мы захватили пиратский бриг. Пришлось пойти на хитрость, ведь стрелять было нельзя, мы опасались, что на бриге, может быть, Лаура и шальное ядро заденет или хуже того, убьет ее. Но капитан придумал такую хитрость, что мы захватили пиратский корабль без единого выстрела. Уже там, на бриге, мне пришлось убить Сантоса. Иначе никак не получалось. Один из нас должен был быть убитым. Он напал первым, я ответил. Теперь у нас нет страшного врага. Обыскав пиратский корабль, я не нашел ни Лауру, ни Густаво. Зато, мне опять повезло. Капитан пиратского корабля, Альваро Штози, оказался честным человеком, Сантос заставил его служить обманом и угрозами убить всех матросов на "Сан Антонио". Когда же я предложил капитану служить мне, он с радостью согласился. Именно он рассказал, где и когда Сантос продал Лауру дону Гальярдо, а еще рассказал о планах Сантоса захватить "Торо дорадо". Мы посовещались с капитанами и разработали хитрый план, как нам выручить Лауру и Густаво. Нам снова повезло. Пока дон Алонсо сражался с пиратами, как он думал, Себастьяно Морено подвел нашу "Санта Розу" вплотную к его шхуне, мы высадились и очень удивились, почти вся команда шхуны была отравлена и лежала пластом, не в состоянии оказать нам сопротивление. Только полсотни солдат оказали сопротивление, но их быстро нейтрализовали, а дон Алонсо, совершенно обезумев, решил убить девушек. Он уже ранил Сабину и погнался за Лаурой, чтобы зарезать ее, но по дороге был убит. Тогда я собрал всех, оставшихся в живых, матросов и солдат шхуны "Торо дорадо" и предложил им перейти на службу ко мне. Капитан шхуны, Кристиан Бруни, от имени своих людей подписал договор на обоюдовыгодных условиях. Таким образом, я стал владельцем двух кораблей. Пока мы воевали с пиратами и освобождали наших друзей, пока океан штормило, мы заплыли так далеко, что до Кубы было гораздо ближе, чем возвращаться в Испанию. Да и корабли требовали существенного ремонта. Так мы оказались на Кубе. Нам опять повезло. У Густаво Пенья на Кубе живет хороший друг, Санчо Родригес. Это человек – просто находка. Во – первых, он приютил всех нас в своем доме, во – вторых, познакомил с главным корабельным мастером, который взялся отремонтировать и переделать по моему вкусу все три корабля за вполне разумные деньги, в – третьих, рассказал буквально о всех сколько-нибудь значительных жителях острова, в – четвертых, нашел для нас поместье сеньоры Патриции де ла Палма и познакомил с нею, в – пятых, это он заполнил трюмы наших кораблей отборным табаком и сахарным тростником, в – шестых, он кормил нас такими вкусными блюдами, что наши обеды растягивались почти на целый день до глубокой ночи.
– Кто же он такой? Что все может, всех знает. – спросил дон Хосе.
– Он, одновременно и трактирщик, и купец, и очень состоятельный человек. А жена его очень колоритная особа. Когда видишь эту пару, понимаешь, что люди счастливы и довольны своей жизнью. И вообще, остров нам понравился, даже очень. Лаура была очарована, она просто влюбилась в Кубу. Правда? Mi niña preciosa.
– Да, Маркос. Куба невероятно красивый остров.
– Мальчик мой, расскажи о своем приобретении, мне это интересно. – донья Каталина даже порозовела, подумав, что все ее страхи были напрасны, что Маркос все сделал так легко и быстро.
– Я бы хотел, чтобы вы своими глазами взглянули на это. Скажу только, что само поместье находится в центральной части острова, примерно в десяти часах езды от столицы. Мы были там зимой и климат нам очень понравился. Температура воздуха и воды примерно одинакова, где-то градусов двадцать пять. За три с небольшим месяца не выпало сколько-нибудь сильных осадков, так легкий дождик прибил пыль на дороге. Остров весь утопает в цветах, от их запаха кружится голова. Говорят, что летом там некомфортно, начинаются постоянные ливни, и нет спасения от насекомых. Но если проводить там несколько зимних месяцев, то лучшего места и не надо искать.
– Ты так замечательно рассказываешь, что я уже хочу туда поехать, хоть и боюсь плыть на корабле. – донья Каталина совершенно успокоилась.
– Но, все же, Маркос, чем в твоем поместье занимается Густаво Пенья? – падре Бенито испытующе посмотрел в глаза Марко.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература