Читаем Торговец и вор(СИ) полностью

Среди окрестных строений жилище казначея выделялось роскошным фасадом. Вперед здания выступал внушительный портик. Фронтон украшал изображавший сражение лорданийских рыцарей с даркландскими эльфами горельеф. Точно рожки по углам здания поднимались изящные башенки. У входа между колоннами толклись трое фритонийских рейтаров. В руках стражники сжимали древки протазанов, на поясах воинов в ножнах покоились палаши. Поверх доспехов охранники казначея носили пурпурные сюркотты с начертанной на груди черной рогатой пантерой, изрыгающей поток красного пламени. Головы солдат покрывали высокие морионы.

По красному султану на шлеме выявив среди стражников старшего, глава гильдии воров с надменным пренебрежением бросил служивому:

- Я - сэр Ричард Блэк. Явился на званый обед по приглашению милорда королевского казначея Стефана Мартино.

Не дожидаясь ответа, рыцарь прошел в распахнутые настежь двери. Он очутился в круглом зале, из которого вглубь дома вело три прохода, а на второй этаж поднимались две изогнутые серпами лестницы. Откуда-то сбоку вынырнул лакей - высокий карамазый толстяк в сиреневой ливрее с изображением все той же огнедышащей агатовой кошки.

- Рад приветствовать вас в обители моего господина, почтенный сеньоро Ричард Блэк! - низко поклонился слуга.

Глава гильдии воров дернул бровью, несколько удивленный тем, что челядин узнал его, даже не увидев герба на груди.

- Ваш плащ, сеньоро, - протянул руку дворецкий.

Не двигаясь с места, Ричард легким движением расстегнул фибулу. Толстяку пришлось резко рвануться вперед, дабы подхватить устремившуюся к полу накидку.

Для главы гильдии воров было удивительно узнать, что на столь важную должность, как королевский казначей, назначили фритонийца. И это притом, что большинство фаворитов нынешнего правителя являлись уроженцами Ромбарии - западного соседа и главного врага Фритонии. Между двумя южными провинциями королевства велись непрекращающиеся кровопролитные войны за спорные приграничные земли.

Как и подавляющее большинство жителей Лордании, Ричард недолюбливал спесивых фритонийцев. Высокомерные южане мнили себя дальними родичами эльфов, хотя, на самом деле, происходили от людей, бывших рабами в древней эльфийской империи. Население других герцогств и графств королевства являлось потомками некогда пришедших с севера варваров и не имело никакого родства с фритонийцами. Жениться или иметь ребенка от южанки считалось в Лордании едва ли не позором. И Ричард не алкал запятнать свою честь подобным.

Глава гильдии воров не собирался опускаться даже до мелкой интрижки с фритонийкой, но взглянуть, что же такого красивого нашел Лорго в сестре казначея, Ричард был вполне не против. Рыцарь считал смуглых большеносых южанок, часто имевших отвратительную поросль на верхней губе, образцом уродства.

В то же время идея сразиться с казначеем мнилась главе гильдии воров не такой уж скверной. Фритонийцы слыли опасными противниками. Особый стиль фехтования, созданный в южной провинции, основывался на скорости и подвижности. Трижды Ричарду доводилось сражаться с фритонийцами и он на собственном опыте убедился в том, что молва явно преувеличивала воинское мастерство южан. Однако вместо очередного валяния дурака с Лорго вполне любопытно было бы сойтись в смертельной схватке с более шустрым и умелым бойцом. Конечно, сие могло стать возможным только в том случае, ежели казначей вообще умел драться, а также являл собой обыкновенного фритонийца - крикливого, задиристого, не умеющего держать себя в руках. Для вспыльчивых южан было чем-то вроде хорошего тона завершать разговор вызовом собеседника на поединок.

- Прошу за мной, сеньоро, - указал на заключенный меж дугами лестниц проход лакей, незаметно передавая плащ рыцаря возникшей позади него служанке.

Они прошли три богато убранные комнаты и уперлись в высокую стрельчатую дверь. Здесь находился еще один слуга - пониже ростом и с меньшим количеством басонов на ливрее. Угодливо поклонившись, челядин распахнул створки.

Глава гильдии воров вошел в обеденную залу.

- Сеньоро Ричард Блэк, - раздался из-за спины зычный бас дворецкого.

Рыцарь окинул помещение скорым взглядом. Посредине комнаты протянулся длинный стол, рассчитанный на десять персон. Но сейчас за ним сидели лишь трое мужчин. Перед господами находились пустые пока фаянсовые тарелы, серебряные кубки и столовые приборы.

Среди лорданийских дворян считалось крайне невежливым подолгу рассматривать друг друга, посему искушенный в правилах этикета Ричард елико возможно быстро заскользил глазами по присутствовавшим в комнате.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже