Читаем Торговец и вор(СИ) полностью

Глава гильдии воров воззрился на варвара так, будто перед ним находился самый глупый человек королевства, что, впрочем, было недалеко от истины.

- Может быть, сразу устроим хольмганг? Все вместе я, ты, торговец и его здоровенный приятель? - с отеческой нежностью, с коей только и надлежит разговаривать с умалишенными, поинтересовался рыцарь.

И вновь бывший наемник не уловил насмешки:

- Ежели торговец повергнет тебя, то я сойдусь с ним согласно обычаю - нагим, на медвежьей шкуре. Но тебе я не советую баловаться подобным. Торговец, как и любой варвар, наверняка искушен в хольмганге и растерзает тебя, аки орел гадюку.

- На мое счастье, - улыбнулся Ричард. - Бо Хартсон согласился драться по правилам дуэльного кодекса Лордании.

- Все равно тебе стоит сохранять бдительность, - серьезно сказал Лорго.

- Учту твое пожелание, - кивнул глава гильдии воров. - А теперича прости, но мне должно покинуть тебя.

Рыцарь встал со стула и направился в сторону лестницы на второй этаж.

- Ричард! - окликнул его варвар.

- Что?

- Не забудь хорошо выспаться перед схваткой. За твою победу, - Лорго отсалютовал кувшином и, опрокинув горлышко сосуда, сделал несколько внушительных глотков.

- Не пей слишком много. Вдруг тебе станется завтра мстить за меня, - предостерег компаньона первый вор Ногрии.

- Я разорву энтого толстяка на куски, - бросил бывший наемник и сызнова приник к глиняному жерлу.

- Как знаешь, - пожал плечами Ричард и затрусил вверх по ступеням.

Его разбудил сумасшедший грохот. Спросонья главе гильдии воров подумалось, что в дом ломится вооруженная тараном рота королевских гвардейцев. Схватив меч и облачившись в то, что попалось под руку, Ричард поспешил к ведшей на первой этаж лестнице. Ему ненароком подумалось, что торговец сотоварищи решил не дожидаться поединка и вероломно напал на его жилище. К тому времени, как глава гильдии воров достиг верхних ступенек, чудовищное буханье сменилось радостными воплями. Отсюда его взору открылась просторная зала гостиной.

Посреди помещения стояли, обнявшись, Лорго и широченный гном со сползавшей едва ли не до колен соломенной бородой. Позади радостно галдящей парочки, возле прохода в сени застыл немолодой сухопарый мужчина в красно-золотом камзоле - Джеральд, дворецкий Ричарда. Великолепно вышколенный слуга сохранял каменную невозмутимость. Хотя рыцарь уловил таившееся во взгляде челядина недовольство происходящим.

Глава гильдии воров почал спускаться, с нарочитым стуком ударяя каблуками по ступеням.

- Ричард! Доброго утра! - обернулся на шум бывший наемник.

- Почтенный Лорго, не удосужишься ли ты мне объяснить, кто этот уважаемый гном и что он делает в моем доме в столь ранний час? - перший вор Ногрии говорил спокойно, несмотря на то, что ему сейчас больше всего на свете хотелось зарубить бесцеремонно прервавшего его сон недомерка.

- Энто веледостойный сын подгорного племени Гвиро Скалобой, распорядитель твоего сегодняшнего поединка, - варвар учтиво указал на гнома.

Ричард уперся взглядом в маленькие поросячьи зенки карлика и, скорчив недовольную мину, сделал легкий кивок. В ответ гном по имени Гвиро Скалобой отвесил низкий поклон, вследствие чего длинная желтая борода, точно веник, прошлась по полу.

- А энто зело благороднейший из всех лорданийских нобилей - сэр Ричард Блэк, - представил хозяина дома бывший наемник и добавил отлично слышимым всем присутствующим шепотом: - Кой, между прочим, возглавляет гильдию воров Ногрии.

Рыцарь дернул щекой. Ныне ему страстно захотелось предложить Лорго сделаться секундантом торговца, ибо длинный язык бывшего наемника надлежало укоротить елико возможно срочно. В противном случае о том, что сэр Ричард Блэк, между прочим, возглавляет гильдию воров Ногрии, в скором времени узнают не только король и совет лордов, но и распоследний гоблин в самых отдаленных пределах Даркланда.

Опосля коротких сборов, во время коих Лорго и Скалобой успели прикончить кувшин вина, они отправились на Кровникову Плешь. Ричард воздержался от завтрака. Глава гильдии воров ведал, что ранение в набитый живот куда опаснее, нежели в пустой. Вестимо, за два десятка поединков его самым серьезным повреждением являлось рассечение скулы, однако Ричард неукоснительно продолжал следовать усвоенным в далеком детстве привычкам, и всегда выходил драться натощак.

Путь от дома главы гильдии воров до места будущей схватки занял около часа. Они споро проскользили по подернутым предрассветной дымкой пустым улицам. По пути им встретилось лишь несколько возвращавшихся после ночной попойки забулдыг да патруль городской стражи. Завидев сопровождаемого гномом и варваром дворянина, солдаты учтиво склонили головы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже