Читаем Торжество справедливости полностью

— После сегодняшнего происшествия мой тайный союзник вряд ли захочет с вами сотрудничать.

— Я могу дать слово в дальнейшем беспрекословно выполнять все его приказания!

— Ну, это мы уже проходили! — скривился я. — Вы не выполнили простого мужского уговора между союзниками. Чего уж тут говорить о приказах?!

— Уговор я не нарушил: все мы воюем на одной стороне, в том числе и принцесса.

— Да? Зачем же тогда пытались арестовать меня?

— Тут уж я полностью признаю свою вину и беру ответственность за состоявшийся инцидент на себя. Готов понести любое наложенное вашей стороной наказание. Просто меня не захотели слушать и поступили по-своему. Ее высочество таким образом хотела выйти на вашего тайного союзника по прозвищу Ветер, которого она считает не кем иным, как Тантоитаном Парадорским.

— Странно! Ведь все считают его мертвым?

— В последнее время принцесса просто уверена, что Тантоитан жив и руководит процессом своей реабилитации из подполья.

— Даже уверена? А кто дал ей такую уверенность?

— Старший следователь Энгор Бофке! — без запинки отвечал Мишель Лежси.

— Хм! Бофке?! — Это становилось уже жутко интересным. Но ведь мне требовалось еще и запутать герцога. — А мне казалось, что именно Бофке и прикрывается этим ветреным именем.

— Никак не сходится! По всем наблюдениям, старший следователь всегда выходил на след лишь после непосредственного вмешательства этого пресловутого Ветра.

— А с кем же вы тогда участвовали в последней операции?

— Не знаю. Нами командовал один из его ближайших помощников. Так что это был явно не он. Описания и портреты Тантоитана я изучил не хуже своих отражений в зеркале.

— Тогда это значит, что Бофке врет. С чего он взял, что Тантоитан жив, да еще и орудует в столице империи?

— Вот эти подробности принцесса мне не рассказала.

— А как она сама отнеслась к такому известию?

— Как ни странно, но чуть не обнимала меня от радости.

— Да ну?! — делано грозно насупился я. — Вы специально пытаетесь вызвать во мне ревность?

— Да нет… ни в коем случае! — спохватился герцог и замотал головой. — Она в любом случае не отменит соревнования, и если вы выиграете, то она выполнит слово и выйдет за вас замуж. Просто у них с Тантоитаном старые счеты, и ее высочество, скорее всего, радовалась, что в ближайшем будущем представится возможность отомстить своему врагу за смерть своего отца…

— Складно врете! — воскликнул я. — Но если вдруг так и есть — предположим, мой таинственный союзник и является ее бывшим фаворитом, — то если он откажется помогать в поисках вашей невесты именно по этой причине?

— Даже представить не могу, что он станет мстить ни в чем не повинной беременной женщине! — возмутился Лежси.

— Так ведь мстит не он, а, скорее всего, путчисты. И у него просто может не хватить сил, чтобы найти вашу любимую в таком многомиллионном городе, как Старый Квартал. А ведь вы теперь прекрасно знаете, что враг использует для своих баз и далекие от столицы пригороды.

— Конечно, теперь знаю…

— Но чем вы еще можете заинтересовать нашу, так сказать, сторону в сотрудничестве?

— Даже не знаю… Имперские тайны мне неизвестны. Мои секреты вряд ли вас заинтригуют. Но спрашивайте — вдруг мне что известно…

— Тогда ответьте: зачем принцесса встречалась с дирижером Барайтисом?

— Клянусь! — воскликнул раздосадованный герцог. — Она мне об этом не рассказала. Хоть я и спрашивал. Но по моим предположениям, Барайтис привез ей настолько секретные данные, что они не рискнули общаться даже с помощью краберов. Кажется, дело касается ни много ни мало кого-то из руководящей верхушки «Доставки».

— А конкретнее? — напрягся я.

— Похоже, кто-то решил замутить воду в Оилтонской империи. И силы у него для этого есть. Вот только дирижер Барайтис кого угодно на чистую воду выведет. И скорее всего, призвал принцессу к сотрудничеству. Насколько я подслушал и сумел сделать правильные выводы, она дала команду своим самым лучшим специалистам по мини-технике разведывательного плана установить за кем-то самое строгое и тщательное наблюдение. Если вам удастся выяснить, за кем они следят, то вы сразу поймете причину пребывания на Оилтоне шефа обороны и разведки «Доставки».

— Логично. Такая тайна вряд ли пройдет мимо внимания… хм… пресловутого Ветра.

— Но что вы скажете по поводу поисков моей невесты? — с нервным надрывом в голосе спросил герцог.

— Я вряд ли что могу сказать, а вот спросить могу! — После такого заявления я показным жестом достал из нагрудного кармана включенный крабер и проговорил в него: — Вы все слышали? Да?.. Тогда какова ваша реакция? Я тоже так думаю… Конечно, поверить ему стоит: человек действовал не со зла и старался для блага империи… Ага… Тогда я его обрадую и предупрежу о полном сотрудничестве. Так… понял… Конечно!.. От помощи такого человека отказываться не будем.

В то же время Малыш мне советовал:

— Ты ему пообещай, что все силы задействованы для поисков. Но если найдем его девушку, то сразу не отдадим, а, возможно, потребуем еще кое-какие сведения взамен. Пусть не думает, что мы глупые альтруисты. Ага! И выясни, почему отменили розыск Николя. Как-то странно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцесса Звездного престола

Принцесса Звездного престола
Принцесса Звездного престола

Галактика середины четвертого тысячелетия. Звездные империи, независимые и гордые королевства, агрессивные и жестокие диктатуры — основные места событий, происходящих с людьми и некоторыми представителями других разумных рас. И над всем этим довлеет гигантская, мегаполисная структура самого мощного экономического конгломерата Так называемая «Доставка».«Доставке» подвластно все: менять правительства, вести войны, покупать и продавать планеты и целые системы. Шефы «Доставки», высокопарно называемые Дирижерами, имеют влияние во всех уголках необъятной Галактики. Но не всегда судьбы других людей подвластны Дирижерам. Отчаянные и непобедимые герои порой переделывают мир по своему усмотрению. И, как всегда, восстанавливают справедливость.Содержание:• Юрий Иванович. На древней земле (роман), с. 5–276.• Юрий Иванович. Дорога между звезд (роман), с. 277–504.• Юрий Иванович. На родном Оилтоне (роман), с. 505–716.• Юрий Иванович. Торжество справедливости (роман), с. 717–953.• Олег Юзифович. Что скрывают маски (статья), с. 954–958.

Юрий Иванович

Космическая фантастика

Похожие книги