Читаем Тот, кто сражается с монстрами полностью

- Руфус говорил, что вы тренируете здесь членов семьи со всего мира, - сказал Джейсон.

“У нас есть ветви семей, разбросанные далеко и широко, - гордо сказала Даниэль. “Они все приходят сюда в возрасте пятнадцати лет и остаются здесь до тех пор, пока не достигнут бронзового ранга. Мы также принимаем некоторых несемейных людей.”

“У членов нашей семьи есть привычка выбирать команды еще до того, как они получат свои эссенции, - сказал Хамфри. “Мы берем и членов команды тоже.”

Даниэль провела их в одно из зданий, которое оказалось большой одноместной комнатой. В задней стене было длинное стеклянное окно, сквозь которое виднелась только темнота, но сила Джейсона позволила его глазам проникнуть сквозь мрак. За стеклом виднелась пустая внутренность купола. Сам купол был сделан из сегментов-неровных металлических пятиугольников с вырезанными на них магическими символами.

Под окном находился прямоугольный каменный блок. Наверху были вырезаны многочисленные руны и знаки, составленные из сложных узоров. Последней особенностью комнаты были низкие деревянные платформы размером с односпальные кровати. Они выстроились вдоль левой и правой стены, по полдюжины с каждой стороны. На их поверхности были выгравированы еще более мистические символы.

“Это будка управления, - объяснила Даниэль. “С этой панели под окном мы можем контролировать все, что происходит внутри камеры.”

- Она повернулась к Руфусу.

“Так что же у вас есть для нас?”

Глава 48: Бесконечный, Неотвратимый Кошмар, ч.1

В комнате управления миражной камерой все взгляды были устремлены на Руфуса. Он подошел к каменному блоку под окном, на котором было вырезано головокружительное множество рун, знаков и сложных магических диаграмм. Он потратил несколько мгновений, рассматривая его.

- Стандартная схема, - заметил он. - Джейсон, дай мне этот кристалл.”

Джейсон достал из своего инвентаря длинный граненый кристалл, который Фарра создала, используя ресурсы магического общества. Он был похож скорее на длинный узкий Алмаз, грани которого ловили свет и отражали вспышки радужного цвета. Он передал его Руфусу, который оглядел каменную глыбу сначала с одной стороны, потом с другой, найдя отверстие, в которое он вставил Кристалл.

“Так что там с кристаллом?- Спросил Джейсон.

- Камера Миража проецирует вещи с этих платформ вдоль стен, - сказала Даниэль. Джейсон снова взглянул на деревянные платформы, выстроившиеся по обеим сторонам комнаты.

“Если он не имеет прямого доступа к чему-то через платформы, - продолжала Даниэль, - вам нужно дать ему магический отпечаток, чтобы воспроизвести его.”

- А Кристалл-это запоминающее устройство для отпечатка, - сказал Джейсон.

- Вот именно” - сказала Даниэль.

Руфус, вставив Кристалл, теперь смотрел поверх каменного блока.

“В этой комнате миражей есть впечатляющий набор отпечатков монстров, - сказал Руфус, - но Хамфри нужно что-то немного отличающееся от основного сценария боя. То, что я только что добавил, должно помочь ему подняться на следующую ступень в своем развитии. Хамфри, теперь ты можешь войти.”

Хамфри лег на одну из деревянных платформ. Руны под ним загорелись, и он замер, как мертвый. Внезапно Джейсон заметил его в окне, стоящего под самым центром купола. Он оглянулся на неподвижное тело Хамфри на платформе, затем на свое второе тело внутри купола, которое повернулось к окну.

“Это иллюзорное тело?- Спросил Джейсон.

“Совершенно верно, - сказала Даниэль. - Он может воздействовать только на другие иллюзии, созданные камерой миражей. Но для него все кажется абсолютно реальным.”

“Совершенно верно, - сказал Руфус. - Прямо сейчас это кажется ему абсолютно реальным, но ничто из того, что он испытывает, не повлияет на его реальное тело.”

“А что, если что-то случится с его телом здесь, пока он там?- Спросил Джейсон.

“Тогда он сразу проснется, - сказал Руфус. - Иллюзия кажется совершенно реальной, но это всего лишь проекция. Быть неожиданно выведенным из строя дезориентирует, но безвредно.”

Руфус провел пальцем по некоторым линиям каменной плиты перед собой. Они загорелись под его пальцем, но настоящая перемена произошла по другую сторону окна.

Внутренняя часть купола из темноты превратилась в яркое и дикое освещение. Сегментированные панели взрывали интерьер водоворотом радужных огней, перемещаясь и вспыхивая от одного цвета к другому, когда внутренняя часть купола превращалась в движущийся калейдоскоп. Фигура Хамфри казалась крошечной в огромном пустом пространстве, как будто поток красок мог унести его прочь. Радужный свет пролился через окно и на наблюдателей.

“Это действительно впечатляет, - сказал Джейсон. “А это когда-нибудь вызывало у кого-нибудь припадок?”

- Один раз, - ответила Даниэль. - Оказывается, у них была какая-то болезнь мозга. Мы попросили целителя удалить ее.”

“Конечно, вы можете невзначай вылечить эпилепсию, - пробормотал Джейсон.

Перейти на страницу:

Похожие книги