Читаем Тот самый Дикий ангел полностью

– Да, – сказала я и встала, чтобы налить ему кофе.

– Подожди, – остановил меня Иво. – Серхио, я принёс твоё заявление, я его даже не читал. Я хотел извиниться перед вами обоими, особенно перед тобой, Милагрос. Я был не справедлив по отношению к тебе. Я тебе не враг. Я знаю, что ты не способна причинить кому-нибудь боль, и мне бы очень хотелось стать твоим другом, – сказал он и протянул мне руку.

Я долго не решалась её пожать, но всё же сделала это.

– Когда у тебя свадьба? – спросила я у него.

– В пятницу.

– В эту пятницу?! – меня удивила его спешка.

– Да.

– А почему не в субботу?

– Дело в том, что Флоренсия разведена, и мы не можем венчаться в церкви, а в субботу мэрия не работает, значит, в пятницу.

– Значит, мне надо поторопиться с подарком?

– Не беспокойся.

– Это моё дело, – сказала я, отхлёбывая кофе из чашки.

– Ну, а вы как? – спросил он, обратившись к Серхио.

– Что мы?

– Когда вы женитесь?

– Не знаю, не торопи события, это же не делается так, с вечера наутро.

– Не скажи, Серхио. Я знаю кого-то, кто хотел жениться с вечера наутро, – сказал он, глядя на меня.

– Они так и не поженились, – продолжила я.

– Не поженились… так, что там с кофе?

– Да, сейчас, – встала я, чтобы подать чашку.

Иво присоединился к нам, и на кухне сразу возникла неловкая пауза. Я делала вид, что читаю книгу, которую мне сегодня принёс Серхио. Серхио изучал своё же заявление, а Блондин смотрел по сторонам, изучая интерьер кухни. Неужели он думал, что вот так, за минуту мы станем друзьями, словно между нами ничего не было?!

Я открыла «Маленького принца», так называлась эта книга, на случайной странице и читала первую строчку раз за разом, но смысла её я всё равно не понимала.

– Ну, я пойду, не буду вам мешать, – сказал Блондин, допивая кофе.

– Всё в порядке. Ты нам не мешаешь, – вежливо отозвался Серхио.

– Всё в порядке, да. Но если тебе надо идти, то – пока.

– Да, пока! – попрощался с нами Иво и, как только он вышел, мы с Серхио выдохнули с облегчением, будто всё время, пока Иво был здесь, мы задерживали дыхание.

– Та влюблённая пара, о которой вы говорили, которая внезапно решила жениться, это…

– Не спрашивай, – перебила я его.

– Ладно.

– Теперь у меня две запретные темы.

– Две?! Какие?

– Заброшенный дом и эта.

– Я не настаиваю, если не хочешь, можешь не рассказывать.

– Мы занимались любовью.

– В этом нет ничего плохого, Милагрос, – после длительной паузы сказал Серхио.

– Но он – мой брат, Серхио! Что мне делать? Как забыть это?!

– Время лечит, Милли. Больше ничего не поможет тебе сейчас, ничто не облегчит твою боль.

***

Вечером, когда я подавала бутерброды перед ужином, на который пришла вся семья Риссо, Флоренсия подошла ко мне и попросила прийти в кабинет, когда я освобожусь. Я объяснила, что говорить нам не о чем, ведь меня в их жизни с Иво больше нет, но та настояла на своём.

Я разнесла последние закуски и пришла в кабинет. Я догадывалась, о чём может быть наш разговор, но не подумала бы, что так скоро этот цветочек пустил корни в семью Ди Карло. Хотя, судя по её отцу…

– Вы звали меня? – спросила я, войдя в кабинет.

– Да, Милли, я хочу, чтобы ты ушла из этого дома.

– Что?! Почему? Если это из-за Иво, то уверяю, Вам не о чем беспокоиться.

– Я понимаю, но ничего не могу с собой поделать. Когда ты рядом с Иво, то я сама не своя. Так мне будет спокойней.

– У Вас ведь свадьба в пятницу и после неё Вас здесь уже не будет.

– В том то и дело, что Иво решил остаться здесь. Квартира ему не нравится, а я хочу жить спокойно.

– Ну и что?! Живите себе на здоровье. Я не буду Вам мешать.

– Да, но одно твоё присутствие… Я понимаю, что с Иво вас ничего не связывает, но ты ему нравишься. А ты ведь знаешь мужчин…

– Нет, не знаю! – огрызнулась я. – Повторяю, Вы можете не беспокоиться, лучше я отрублю себе руку. Клянусь, что у нас ничего с ним не будет! Не волнуйся, пожалуйста.

Флоренсия смотрела на меня каменным взглядом, и я понимала, что не убедила её. Но мне было всё равно, кто она такая, чтобы мне так указывать?!

***

Сегодня Рокки вернули на работу, на своё прежнее место. Федерико смерился с выбором дочери, и разрешил им встречаться за пределами дома. Не знаю, то ли это бунт Виктории повлиял, кода она заперлась в кабинете, и отказывалась, есть, то ли просто Федерико одумался и понял, как страдает, хотя бы одна из его дочерей.

– Милли, что ты тут делаешь? – спросила Лина, когда вошла в нашу комнату. – Тебя ищет Серхио.

– Пусть ищет, скажи, что меня нет, и ты не знаешь, где я.

– Что случилось?

– Этот кобель позвал меня жить к себе.

– А что в этом такого, ты ведь знаешь, как он относится к тебе.

– Знаю, поэтому и говорю, что он – кобель. Как только он узнал о том, что произошло между мной и Иво, сразу же предложил переехать к нему. А ты знаешь, что у него квартира с носовой платок? Там только кухня и спальная. А когда я спросила, где буду спать, то он сказал, что мы что-нибудь придумаем, намекая на свою кровать.

– Ну, это, конечно, свинство! – согласилась Лина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену