Читаем Тот самый Дикий ангел полностью

– Что может заставить тебя передумать?

– Только одно: если ты полюбишь меня. Если это случится, то я готов поверить во что угодно, даже в твоего Умника.

– Да, брось! – толкнула я его локтём.

– Добрый вечер! – услышала я голос хозяина.

– Здравствуйте! – протянул руку Серхио. – Не привычно видеть Вас здесь.

– Мне нужно поговорить с Милли. Это возможно?

– Ты не против, если я сыграю партию с хозяином? – спросила я Серхио.

– Конечно, нет! Я пока возьму нам выпить, – ответил Серхио и отправился в сторону бара.

Я передала Федерико кий и сама приготовилась бить.

– Что с Вами? – спросила я его. – Что Вы так на меня смотрите?

– Нет, ничего. Это моя стратегия, чтобы ты промахнулась.

– Она работает, скажу я Вам, сосредоточиться совсем не могу.

– Видишь, сработало, – ехидно сказал Федерико, когда я промахнулась.

– Твоя очередь, папа, – сказала я и увидела, как у него расширились глаза. Мне надоел этот цирк, и я решила прекратить всё раз и навсегда!

– Что?! – ошарашенно смотрел на меня Федерико.

– Папа, папочка, папулечка… Серхио! Серхио, дай мне, пожалуйста, воды!

– Что с ним? – спросил Серхио, протягивая мне стакан воды.

– Не знаю, какие-то проблемы с совестью.

– С совестью?!

– Не важно, – отмахнулась я, а Федерико, молча развернулся, и пошёл к выходу.

– Что он хотел тебе сказать?

– Не знаю, он не решился.

– Так иди и поговори с ним. Иначе, ты так ничего и не узнаешь.

– Ты прав, – согласилась я. – Подожди меня здесь. Нужно выяснить всё сейчас.

Я догнала своего отца у бара, который находился почти у выхода из бильярдной. Федерико стоял у стойки и что-то себе заказывал.

– Хозяин! – окликнула его, когда подошла ближе. – Вы хотели мне что-то сказать?

– Да, конечно… О моей дочери. Ты чего-нибудь хочешь? Кофе, пирожное?

– Да, можно кофе.

– Присядем за столик? – предложил он, указывая на свободный стол в зале.

– Давайте, – пожала я плечами. – Так Вы хотите поговорить со мной о дочери, которую от Вас родила служанка? – спросила я, когда мы расположились за третьим столиком.

– Нет-нет. О Вики.

– А я-то здесь причём?!

– Скоро её день рождения… Я хотел сделать ей подарок, вот и подумал, не могла бы ты мне помочь выбрать его.

– Вы что, хозяин?! У нас с Викторией нет ничего общего. То, что понравится мне, Вашей дочери, покажется дрянью. Простите, она у Вас очень утончённая, говоря гипотетически.

– Ты опять об этом?

– Если Вам не нравится…

– Нет-нет-нет, что ты. Мне это не мешает, но твой отец стал для тебя навязчивой идеей.

– У Вас был отец, и он обнимал Вас. Если бы Вы были на моём месте и встретили своего отца, что бы Вы сделали?

– Спросил бы его, что случилось?

– И если бы он Вам ответил? Вы бы его простили? Только хорошенько подумайте. Скорее всего, у Вашего отца много денег и можно жить, как у Христа за пазухой.

– А почему ты думаешь, что твой отец богат?

– Только миллионер мог бросить мою маму.

– Почему ты думаешь, что деньги портят людей?

– Да, портят. Ломают им жизнь! Разве они Вам не испортили всю жизнь?

– Нет, у меня всё не так.

– Как же! Вы заблуждаетесь! Вы не стали бороться за свою любовь.

– Честно говоря, у тебя сегодня плохое настроение.

– Нет… Честно, говоря, я сегодня просто злая.

– Если ты злишься, Милагрос, то не надо вымещать это на мне.

– Хотите меня отругать? Давайте, мне это даже нравится. Вы ведёте себя, как мой отец!

– Да, у тебя навязчивая идея!

– Да?! А у Вас?! Вы приехали сюда, носитесь со мной, как с дочерью. Почему?!

– Если тебе это не нравится, я отстану от тебя, я лишь думал, что мы подружились.

– Подружились бы, но знаете, кто не сможет стать моим другом? Врун!

– Я тебя обманул?

– Да, Вы всегда обманывали меня. Не только меня, но и всех остальных. Или скажете, что Ваша жена знает, что Вы здесь? Не знает! Конечно, она этого не знает. Вы врёте, хозяин! И хотите, чтобы я тоже врала. Мне приходится скрывать то, что Вы относитесь ко мне не как к остальным. Знаете, о чём я хочу Вас попросить? Относитесь ко мне так же, как ко всей прислуге, не надо мне особого отношения, я это ненавижу.

Я встала из-за стола и вернулась к Серхио. Разговор с Федерико мне продолжать больше не хотелось, и так было понятно, что у него духу не хватит мне признаться. Я думала, что моя оговорка собьёт его, но нет.

***

Сегодня к нам приехала Толстушка и попросила продать её домашний хлеб, чтобы на вырученные деньги купить еды для детей. Машину, которую им подарил Федерико, они продали и построили ещё одну спальную комнату, но больше денег не осталось, и теперь снова нужно что-нибудь придумывать.

Толстушка печёт отменный хлеб и поэтому ей пришла в голову идея напечь немного для продажи, а если продажи будут хорошими, то напечь ещё.

В обед у меня как раз был Серхио, и я попросила помочь мне с продажей. Надев на него кепку и, завязав на пояс одну из моих курток, мы пошли на улицу и расположились возле одной булочной.

Когда почти весь хлеб был продан, владелец хлебной лавки вышел к нам и предъявил претензии за то, что мы воруем его клиентов. Хорошо, хоть у Серхио развиты деловые качества, и он быстро договорился с тем о продаже нашего хлеба в его булочную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену