Читаем Touch the heart (СИ) полностью

Следователь оказался довольно меланхоличным.

- Мистер Холмс… снова суете свой нос во все дела? Сомневаетесь в полиции?

- Это вы спросите у людей, который обращаются ко мне. Какие версии вы рассматриваете еще? Сам мистер Дамбер может быть подозреваемым в этом деле. Не так ли?

Следователь хмыкнул.

- Естественно. Это вполне логично убрать со своей дороги жену. У него имеется большая коллекция оружия и не исключено, что данный пистолет один из них.

- Я думаю, нам стоит взглянуть на место происшествия, – подал голос Джон, выглядывая из-за плеча Шерлока.

- Конечно.

Джон не спешил уходить из квартиры. Они сидели с Шерлоком в кромешной темноте и время от времени перекидывались различными предположениями относительно нового дела.

- Представляю, как ты по обыкновению идешь пальто – нараспашку, досадливо щуришься от порывов ветра, довольный, что вот-вот раскроешь дело. Уверенный такт твоих шагов может лишь нарушить этот Дамбер. Он даже негромко чертыхнулся, когда ты раскрыл его секрет с этой дамочкой.

- Откуда ты набрался таких фраз? Пальто нараспашку… Давно ты подмечаешь, как я хожу? И с чего ты взял, что я довольный?! Это угнетает. Любое раскрытое дело требует появление чего-то нового!

- Шутишь? – засмеялся Джон – Мы с тобой столько лет живем под одной крышей. Я все о тебе знаю!

Они давно так не сидели: с шутками, с улыбками, без лишних фраз, без взглядов, порочащих друг друга. Ведь в темноте не нужно всматриваться в каждую морщинку на лице, придавая ей определенное значение.

Джон растянулся на диване, тем временем как Шерлок перебрался со стула к нему на диван. Джон поджал ноги, освобождая ему пространство.

- Ты-то хоть речь подготовил? Свадьба совсем скоро… – прошептал Джон, тут же жалея об этом. Незачем было портить этот момент.

Он промолчал. Впрочем, как всегда… всегда молчит, когда сказать нечего.

Легкое неровное дыхание, и тысячи сумасшедших мурашек начинают свой торопливый путь по затылку, вдоль позвоночника. Джон видит его силуэт и этот профиль, который наверняка свел с ума многих женщин, которым Холмс не отвечал взаимностью.

- Шерлок…

- М?

- Ты сегодня вел себя крайне отстраненным от меня. Неприятно.

Шерлок повернул голову, но Джон не мог разглядеть выражение его лица.

- Я не хочу путать твои мысли и чувства, а чем больше я лезу к тебе, тем все запутаннее. Потому что ты отрицаешь это… – откровения для Шерлока были так же в новинку.

- Удивительно… я не хочу, чтобы ты путал меня, но чем больше ты меня отталкиваешь, тем больнее что ли? Как можно описать эти чувства…

- Мы запутались в собственных жизнях. И только с тобой я стал обращать внимание на многие вещи, что творятся вокруг… – признался Шерлок, вздыхая. – Я по жизни был нужен лишь самому себе.

Джон знал это. Он хотел сказать ему о том, что он нужен, очень нужен. Но горло его было словно сдавлено невидимой рукою, и Джон не мог говорить, лишь подавливая вздох.

- Мы ходим вокруг да около, – засмеялся Джон. – Мы взрослые люди, а не можем признать чего-то, столь очевидного…

Джон задумчиво уставился в потолок. Он пытался успокоить свое дыхание, а сердце лихорадочно колотилось в груди.

- Я по-прежнему не могу дать анализ твоим действиям. Джон? Зачем ты поцеловал меня? Теперь это уже не остановить…

Джон незаметно залился краской, потупляя взгляд. Легкая волна возбуждения прокатилась по его телу, стоило ему лишь позволить себе вспомнить все их поцелуи… Как же тяжело все отрицать, просто невыносимо! Те чувства, что он пытался скрыть от всех и самого себя, сейчас переполняли его. Чувства могут теплиться в душе, подобно спящему вулкану, но стоит их расшевелить... и они превратятся в горячую лаву...

У Джона давно сложилось впечатление о том, что между ними завертелось что-то невероятное, что не укладывается в обычном разуме бывшего солдата.

- Не вынуждай вспоминать это. Я и так не могу смотреть в глаза Мэри, а теперь еще Молли, – Джон поймал себя на мысли, что в темноте говорить намного легче. – Шерлок, что ты делаешь?! – голос Джона сорвался, когда он почувствовал руку Шерлока на своей ноге.

- А что ты сделал? Почему тебе стыдно? Тебе не нравится быть со мной? – это был провокационный вопрос, направленный ему прямо в лоб.

- Вот именно. Это ненормально…

- Ты раньше считал это нормальным.

- Раньше! Сейчас все по-другому…

- Оу, ты не отрицаешь, что у тебя были виды на меня, ну, раньше?!

- Нет! Шерлок, хватит переворачивать мои слова! И хватит трогать мою ногу, – Джон отпрянул от него, присаживаясь на край дивана. – Ты спрашиваешь, зачем я это сделал? А ты что вытворил на утро? А в лаборатории?! Ты зачем это делаешь?

Через пару минут Шерлок тихо ответил:

- А если я хотел этого?

- Боюсь, теперь поздно, – печально ответил Джон. – Мы… у нас… мы не можем…

- Не можем что?

- Не делай вид, что ты не понял… – Джон судорожно втянул в себя воздух.

«У нас ничего не может быть… или могло бы, но не сейчас… поздно что-то менять», – подумал Ватсон, но озвучивать это не стал, ведь Шерлок и так все понял.

Шерлок подвинулся ближе и уткнулся носом в его шею.

- Я… не хочу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы / Остросюжетные любовные романы