Читаем Товарищество Кольца полностью

Воздух совсем замер, долина была темна. А эльфийская Леди перед ними — высока и бледна.

— Зачем нам смотреть и что мы увидим? — спросил Фродо, полный благоговейного страха.

— Я могу приказать Зеркалу открыть многое, — ответила она, — а некоторым могу показать то, что они желают видеть. Но Зеркало также показывает и непрошеное, и эти картины часто более неожиданны и ценны, чем то, что мы хотим увидеть. Что вы увидите, если Зеркало будет показывать свободно, я не могу предсказать. Оно показывает то, что было, и то, что есть, и то, что может быть. Но кто что увидит — не может предсказать даже мудрейший. Хотите посмотреть?

Фродо не ответил.

— А вы? — спросила Галадриэль, поворачиваясь к Сэму. — Я думаю, именно это ваш народ называет волшебством, хотя я не совсем ясно понимаю, что вы имеете в виду: иногда вы тем же словом называете коварство Врага. Но это, если хотите, волшебство Галадриэли. Разве вы не говорили, что хотите увидеть эльфийское волшебство?

— Говорил, — ответил Сэм, замирая от страха и любопытства. — Я взгляну, Леди, если вы того хотите.

— Хотелось бы бросить взгляд на то, что происходит дома, — сказал он в сторону Фродо. — Кажется, ужасно много времени прошло с тех пор, как мы ушли из Шира. Но я увижу только звезды или что-нибудь, чего я не понимаю.

Леди мягко рассмеялась.

— Смотрите, но не притрагивайтесь к воде, — сказала она.

Сэм взобрался на пьедестал и склонился над чашей. Вода выглядела холодной и темной. В ней отражались звезды.

— Только звезды, как я и думал, — сказал Сэм. И тут же удивленно вздохнул: звезды исчезли, как будто отдернули темную вуаль.

Зеркало подернулось дымкой, потом стало ясным. Светило солнце, и ветви деревьев раскачивались на ветру. Но прежде чем Сэм понял, что он видит, свет померк. Теперь ему показалось, что он видит Фродо, который с бледным лицом спит под большим темным утесом. Потом Сэм увидел самого себя, идущего по тусклым проходам и взбирающегося по бесконечным извивающимся лестницам. Внезапно он понял, что ищет что-то крайне необходимое, но что именно — он не знал. Подобно сновидению, изображение растаяло, и он снова увидел деревья. Но на сей раз они были не так близко, и он смог разглядеть, что происходит: ветви раскачивались не от ветра, они падали на землю.

— Эй! — воскликнул он гневным голосом. — Да это же Тэдди Сэндимен спиливает деревья. Как же так? Ведь это та самая аллея за мельницей, что затеняет дорогу к Байуотеру. Если бы только добраться до Тэда!

Но тут Сэм заметил, что старая мельница исчезла и на ее месте стоит большое здание из красного кирпича. В нем и около него работает множество людей. Поблизости дымится высокая красная труба. И черные клубы дыма постепенно затянули поверхность Зеркала.

— Что-то непотребное происходит в Шире, — сказал Сэм. — Эльронд знал, что делал, когда хотел отослать назад мастера Мерри.

Неожиданно Сэм вскрикнул и отскочил.

— Я не могу здесь оставаться! — словно в беспамятстве заголосил он. — Я должен вернуться домой! Вся Бэгшот-Роу перекопана, а бедный Гаффер везет свои пожитки в тачке вниз по холму. Я должен вернуться домой!

— Вы не можете вернуться домой в одиночестве, — сказала Леди. — Вы ведь не хотели возвращаться домой без хозяина до того, как заглянули в Зеркало. Помните, что Зеркало показывает множество картин и не все они сбываются. Некоторые не сбудутся никогда, если только вы не свернете с истинной дороги, пытаясь предотвратить увиденное. Зеркало — опасный советчик в делах.

Сэм уселся на землю и обхватил голову руками.

— Лучше бы я никогда не приходил сюда. Больше не хочу видеть волшебство, — сказал он и замолчал.

Потом опять заговорил, хрипло, с трудом сдерживая слезы:

— Нет, я вернусь домой только долгой дорогой вместе с мастером Фродо или не вернусь вообще. Если то, что я видел, окажется правдой, кому-то очень не поздоровится!


— Хотите посмотреть, Фродо? — предложила Леди Галадриэль. — Впрочем, вы и не испытывали желания видеть эльфийское волшебство.

— Вы советуете мне посмотреть? — спросил Фродо.

— Нет, — ответила она, — я вообще не даю вам советов. Вы можете увидеть что-нибудь: плохое или хорошее, и увиденное может оказаться полезным для вас, а может — и нет. Смотреть — одновременно и хорошо, и опасно. Но я думаю, Фродо, что у вас хватит храбрости и мужества, иначе я не привела бы вас сюда. Поступайте, как вам угодно.

— Я посмотрю! — сказал Фродо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги