Читаем Товарищество Кольца полностью

— Но горе наше велико, и утрату восполнить невозможно, — добавил Фродо. — Гэндалф был нашим предводителем, он провел нас через Морию и, когда на спасение уже не было надежды, пожертвовал ради нас собою.

— Расскажите подробнее! — попросил Келеборн.

И Арагорн рассказал все, что произошло при попытке перейти через Карадрас и в последние дни. Он говорил о Балине и его книге, о сражении в зале Мазарбул, об огне и о наступлении Ужаса на тесном мосту.

— Это было Зло Древнего Мира, я такого еще не видел, — сказал Арагорн. — Оно было одновременно тенью и пламенем, сильным и ужасным.

— Это был Балрог из Моргота, — добавил Леголас, — самое страшное из проклятий, за исключением одного, наложенного Башней Тьмы.

— Да, я видел на мосту то, что превосходит самые страшные из проклятий, я видел Проклятие Дюрина, — тихо сказал Гимли, и в глазах его был ужас.

— Увы! — проговорил Келеборн. — Мы давно опасались того, что под Карадрасом спит Ужас. И если бы я знал, что гномы снова разбудили это зло в Мории, я запретил бы вам пересекать нашу северную границу, вам и всем, кто идет с вами. И если только это возможно, я мог бы подумать, что Гэндалф из своей мудрости впал в безумие, если он без необходимости отправился во Тьму Мории.

— Тот впадает в безумие, кто говорит подобные вещи, — серьезно сказала Галадриэль. — Ни одно из деяний Гэндалфа при жизни не было бесцельным. Те, кто шел за ним, не знают всех его замыслов и не могут рассказать о них. Но что бы ни случилось с проводником, следовавшие за ним в этом не повинны. Не сожалей о том, что приветствовал гнома. Если бы наш народ был изгнан давным-давно кто из Лотлориена, кто из Галадрима, даже сам Келеборн Мудрый, проходя мимо, разве не пожелал бы взглянуть на свое древнее отечество, даже если бы оно стало жилищем драконов?

Темна вода Келед-Зарама, и холодны истоки Кибиль-Нала, прекрасны были многоколонные залы Казад-дума в Давние Дни, до падения Великих Королей.

Галадриэль взглянула на Гимли, сидевшего понуро и печально, и улыбнулась. И гном, слыша названия, произнесенные на его древнем языке, поднял голову и встретился с ней взглядом. Гимли показалось, что он заглянул в самое сердце врага — и неожиданно увидел там любовь и сострадание. На лице его появилось удивленное выражение, и он улыбнулся в ответ.

Потом неуклюже встал и, поклонившись в манере гномов, сказал:

— Но еще прекраснее живая земля Лориена, а Леди Галадриэль прекраснее всех драгоценностей в недрах земли!


Наступила тишина.

Наконец вновь заговорил Келеборн.

— Я не знал, что ваш путь был так труден, — сказал он. — Пусть Гимли забудет мои резкие слова. Я говорил от беспокойного сердца. Я помогу вам чем только смогу, каждому в соответствии с его желанием и нуждами, но особенно тому из маленького народа, кто несет ношу.

— Ваша цель известна нам, — сказала Галадриэль, глядя на Фродо, — но мы не будем открыто говорить о ней. И может быть, не напрасно пришли вы в эту землю в поисках помощи, как и предполагал Гэндалф. Ибо Лорд Галадрима считается мудрейшим из эльфов Средиземья, и подарки его богаче, чем у могущественнейших королей. На рассвете дней он жил на Западе, и я с ним жила неисчислимые годы. Еще до падения Нарготронда и Гондолина я перешла Горы, и мы вместе долгие века боролись, постепенно уступая Тени.

Это я впервые созвала Белый Совет. И если мои желания не остались неосуществленными, то лишь благодаря Гэндалфу Серому. Без него, наверное, все пошло бы иначе. И даже сейчас остается надежда. Я не стану давать вам совет, говоря: делайте то или делайте это. Не в деянии, не в сопротивлении, не в выборе того или иного пути могу я быть вам полезна, но лишь в знании того, что будет. Но я говорю вам: ваш поиск проходит по лезвию ножа, оступитесь хоть немного — и вы погибли, а вместе с вами погибло все. Но пока Товарищество едино, жива надежда.

Тут она обвела их глазами, по очереди пытливо вглядываясь в каждого. Никто, кроме Леголаса и Арагорна, не смог долго выдержать этот взгляд. Сэм сразу покраснел и повесил голову.

Наконец Леди Галадриэль освободила их от своего взгляда и улыбнулась.

— Пусть не тревожатся ваши сердца, — заметила она. — Сегодня ночью вы будете отдыхать в мире.

Товарищи вздохнули и почувствовали неожиданную усталость, как те, кого долго и упорно допрашивали, хотя ни одного слова не было сказано открыто.

— Теперь идите! — сказал Келеборн. — Вы отягощены печалью и трудом. Даже если бы ваш поиск не касался нас так тесно, вы смогли бы отдохнуть в городе, пока не восстановите силы и не излечитесь. Теперь вы будете отдыхать, и мы пока не станем обсуждать ваш дальнейший путь.


Эту ночь Товарищество провело на земле, к глубокому удовлетворению хоббитов. Эльфы воздвигли для них павильон среди деревьев у фонтана и поставили в нем мягкие лежанки. Затем, своими прекрасными эльфийскими голосами пожелав мира, покинули гостей. Путешественники еще некоторое время говорили о предыдущей ночи, и о дневном пути, и о Лорде и Леди, но у них не хватало решимости заглядывать вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги