Читаем Трагедии. Сонеты полностью

Вот, отец,Гляди: смутясь деяньями людскими,Кровавый их театр затмило небо.Часы показывают день, но тонетВо мгле светило. Ночь ли всемогуща,Иль стыдно дню, но, лик земли скрывая,Мрак не дает лучам лобзать его.

Старик

Да, это, как и все, что здесь творится,Противно естеству. В минувший вторникБыл гордый сокол пойман и растерзанОхотницею на мышей совой.

Росс

А кони короля (хоть это странно,Но достоверно), на подбор красавцыИ нрава смирного, взбесились в стойлах,Сломали их и убежали, словноВойну с людьми задумали затеять.

Старик

И, говорят, друг с другом грызлись.

Росс

Да,Моим глазам на диво.

Входит Макдуф.

Вон идетМакдуф наш добрый. Что на белом светеТворится, друг?

Макдуф

Ты разве сам не видишь?

Росс

Дознались ли, кто пролил кровь монарха?

Макдуф

Те, кто Макбетом были заколоты.

Росс

Небо!Что за корысть им в том?

Макдуф

Их подкупили.Тайком бежали сыновья Дункана –Малькольм и Дональбайн, – чем подозреньеНа них навлечено.

Росс

И это такжеПротивно естеству. О властолюбье,Ты пожираешь то, чем ты живешь!Сдается мне, быть королем Макбету.

Макдуф

Он им провозглашен и в Скон уехал{75},Чтоб там принять венец.

Росс

Где прах Дункана?

Макдуф

Перевезен на остров Колум-Килл,В святую усыпальницу, где предкиЕго почиют.

Росс

Ты поедешь в Скон?

Макдуф

О нет, кузен, я – в Файф.

Росс

А я – туда.

Макдуф

Что ж, будь здоров. Одно могу сказать я:Смотри не пожалей о старом платье.

Росс

Прощай, отец.

Старик

Благослови ГосподьИ вас, и всех, кто хочет вместе с вами,Чтоб стало зло – добром, враги – друзьями.

Уходят.

Действие III

Сцена первая

Форрес. Дворец. Входит Банко.


Банко

Ты Гламис, Кавдор и король. Ты сталВсем, что тебе вещуньи предсказали,Хотя, боюсь, ты и сыграл нечисто.Но трон обещан не твоим потомкам,Отцом и корнем многих королейБыть не тебе, а мне. Ведь если сестрыНе лгут (твоя судьба – тому порукой)И если не обманут ими ты,То почему я должен им не веритьИ отказаться от надежд… Но тише.

Трубы. Входят Макбет и леди Макбет в королевском одеянии, Ленокс, Росс, лорды, леди и свита.


Макбет

А вот и самый дорогой наш гость.

Леди Макбет

Будь нами он забыт, таким изъяномИспорчен был бы наш великий праздник.

Макбет

Устраиваем мы сегодня ужинИ быть на нем вас просим.

Банко

Государь,Располагайте мной. Я к вашей волеПрикован неразрывной цепью долга.

Макбет

Вас днем не будет здесь?

Банко

Нет, государь.

Макбет

Жаль. Мы желали б слышать ваше мненье,Столь мудрое и веское всегда,Сегодня на совете. Что ж, отложимЕго до завтра. Далеко ль вам ехать?

Банко

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

К востоку от Эдема
К востоку от Эдема

Шедевр «позднего» Джона Стейнбека. «Все, что я написал ранее, в известном смысле было лишь подготовкой к созданию этого романа», – говорил писатель о своем произведении.Роман, который вызвал бурю возмущения консервативно настроенных критиков, надолго занял первое место среди национальных бестселлеров и лег в основу классического фильма с Джеймсом Дином в главной роли.Семейная сага…История страстной любви и ненависти, доверия и предательства, ошибок и преступлений…Но прежде всего – история двух сыновей калифорнийца Адама Траска, своеобразных Каина и Авеля. Каждый из них ищет себя в этом мире, но как же разнятся дороги, которые они выбирают…«Ты можешь» – эти слова из библейского апокрифа становятся своеобразным символом романа.Ты можешь – творить зло или добро, стать жертвой или безжалостным хищником.

Джон Стейнбек , Джон Эрнст Стейнбек , О. Сорока

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Зарубежная классика / Классическая литература
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души.Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» — новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Ганс Фаллада , Ханс Фаллада

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее