Читаем Трактирщица полностью

“Нет, всё-таки яд”, — пришла последняя мысль, и глава клана Смерти провалился в темноту.

***

— Вот ты шустрый, Делири, — прозвучал чей-то звонкий голос. — Я к тебе в клановый дом явился, а ты во дворец ускакал.

Кеннет превозмогая жуткую головную боль, открыл глаза. Комната продолжала расплываться. Он с трудом узнал кладовку, где дворцовые ведьмы держали свои мётлы. Прямо возле стойки, скрестив руки на груди, стоял мальчишка в тёмно-синем камзоле, сшитом по бессалийской моде. Светлые кудри в беспорядке лежали на голове, а тонкие губы кривились в усмешке. Или Кеннету казалось, что кривились. Смотреть было больно.

— Мы знакомы?

— Да, но ты этого не помнишь, — кудрявый гость провёл пальцем по черенку метлы и тяжело вздохнул. — А мне лениво рассказывать. По делу я здесь. Хочешь достать Дайну из логова? Я расскажу как.

Кеннет дёрнулся, убеждаясь, что не связан и просто лежит на полу. Ножны с мечом пропали. Судя по тому, что ничего не кололо в бедро, артефакты из кармана тоже. Жаль, поисковик бы сейчас пригодился.

— Ну давай, — улыбнулся гость, — швырни в меня чем-нибудь огненным, отведи душу. А то как же так? Не самый слабый маг клана, и валяется в отключке, как сопливый новобранец.

Кеннет сжал кулак, пытаясь прочувствовать потоки силы, но поймал лишь пустоту. Магия не откликалась.

— Не получается? — кудрявый рассмеялся и мгновенно перешёл на серьёзный тон. — И не пытайся больше. Я держу тебя за твои мозги крепче, чем за яйца. Прочитаешь хотя бы простенькое заклинание — к демонам выгоришь. Я предупредил. А теперь давай разговаривать. Ты и так слишком много времени потерял.

— Ты кто такой? — едва ворочая языком, спросил глава клана.

— Франко, — мальчишка поджал губы и склонил голову на бок. — Работаю на Плиния и хочу проучить его дочь. Представляешь, маленькая дрянь покушалась на жизнь моего брата. Предвосхищая очередной тупой вопрос от тебя, отвечу. Брата зовут Фредерико. Ну что? Стало легче от наших имён?

— Ничуть, — Кеннет облизнул губы и постарался сесть. — Значит, месть?

— Да, — кудрявый щелчком пальцев уронил мётлы со стойки, проследил, какая получилась куча и шагнул ближе к своей жертве. — У нас с Плинием было условие. Я иду учиться у него, а он не трогает мою семью. Но иномирный прохвост, видимо, забыл объяснить правила игры своей дочери. Или не захотел, что более вероятно. Решил убрать Фредерико руками её головорезов. Зря. Брат ничего не помнит, а я никогда не упускал его из вида. Нельзя трогать Фредерико. Он — всё, что от меня осталось. Теперь Дайна умрёт. Ты убьёшь её, Делири. Будем считать, это заказ.

— Если заказ, то зачем брать меня в плен?

Кеннет ладонью пытался убрать с лица невидимую паутину. Головная боль мешала мыслить хоть сколько-нибудь связно. Каша варилась из домыслов и догадок. Мало ли врагов у Паучихи? Но почему-то за одного пострадавшего ей именно сейчас захотели отомстить.

— Я же сказал, — нахмурился Франко. — Ты скачешь по всей Фитоллии, как заяц, а мне прикажешь за тобой бегать? Не слишком ли много чести для наёмника?

— Не слишком ли ты дерзок, мальчик?

— Я младше тебя на пять лет, дядя, — усмехнулся он. — Ты на лицо не смотри. Маги моего уровня силы почти не стареют. Так что? Берёшься за работу?

Глава 32 (2)

А у него был выбор? Приступами чрезмерной гордости Кеннет никогда не страдал. Если кудрявый маг подаст идею, как ворваться в логово медведей, не угробив половину клана, то глава его с радостью выслушает. Чем демоны не шутят, вдруг получится? Держать разум в тисках — не шутки. Подобные фокусы Кеннет раньше видел только в исполнении Пруста. Кстати, это объясняло, почему защитная система дворца не сработала. Она была настроена на стандартные заклинания, а дерзкий гость пользовался даром. Направлял поток энергии, неуловимый для артефактов. Примерно так же работала Амелия, когда чувствовала аромат эмоций.

— Прежде чем я соглашусь, озвучь цену за свою помощь.

— Я думал, ты спросишь, сколько я буду готов заплатить за твои услуги, — усмехнулся Франко. — Давай не будем торговаться. Я испытываю нежные чувства к лине Хельде. Будем считать, что секрет доступа в логово на Проклятом острове — моя благодарность за то, что твоя жена такая замечательная.

— Обойтись без ревности не получится, — разозлился Кеннет. — Что тебя связывает с Хельдой? Отвечай!

— Оу, полегче, — кудрявый маг поднял руки. — Я едва держусь, чтобы не вспомнить фразу инквизитора Аринского и чуть-чуть её переделать. “Слушай, Делири, если твоя дочь родится белокурой и голубоглазой, ты знаешь, кого подозревать”. Но так разговор свернёт в бесполезное для меня русло. Поэтому скажу правду. Хельда помогла спасти моего брата. Да, речь снова о Фредерико. Так что за покушение на твою жену я чувствую себя обязанным дважды отомстить Дайне. Считая мой личный интерес, уже трижды. И если вспомнить стандартный тариф клана, то я должен тебе за выполнение заказа пятьсот золотых. Слитки к оплате принимаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Трактирщица. Мир Сигнум

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы