Ирма осталась в одном белье — в обычных трусиках и бюстгальтере, не в купальнике. И медленно двинулась к краю бассейна, не забывая покачиваться из стороны в сторону. Её отца явно не смущало ни отсутствие на дочери купального костюма, ни её дезориентированное (якобы) состояние. Отговаривать её от купания он не собирался. И вообще, даже не глядел в её сторону. Просто стоял, погруженный в какие-то свои мысли, озабоченно хмурился и то и дело поглядывал на часы.
— Давай, не тяни время! — сказал он. — Хотела плавать — плавай!
— А давай — и ты со мной! — воскликнула вдруг Ирма.
Она кинулась к отцу: очень резво, бросив ломать комедию — изображать сонную муху. Однако доктора опять ничего не насторожило.
— Не глупи! — Фон Берг отступил от Ирмы на шаг. — Что еще за блажь?
Но его дочь уже подбежала к нему и вцепилась в него обеими руками — практически повисла на нем.
— Ну, давай же, давай! — зашептала она ему в самое ухо и провела рукой у него под халатом, сунув пальцы за ремень его брюк.
— Да ты совсем сбрендила, что ли? — Главврач со злостью отпихнул её от себя.
Если бы транквилизатор оказывал на Ирму свое прежнее — изначальное — воздействие, барышня непременно упала бы от подобного толчка. Рухнула бы навзничь, расшибив себе затылок о кафельный пол. Но Ирма лишь слегка покачнулась. И направила на своего фатера пистолет, который только что вытянула у него из-за пояса.
— Сюрприз! — воскликнула она и разразилась смехом, в котором, должно быть, и вправду сквозило сумасшествие.
Если её отец и растерялся, то виду не подал.
— Ну, — сказал он, — у тебя, как я посмотрю, наметился рецидив. Ты даже не поняла, что эта игрушка у тебя в руках никого убить не способна.
— А зачем мне тебя убивать? Мне достаточно тебя усыпить — на время. У меня в сумке лежит еще одна капсула Берестова/Ли Ханя. Конечно, ты немного староват для колберов, но внешность у тебя импозантная. И хоть сколько-нибудь они за тебя точно заплатят.
Ирма блефовала: не было у неё с собой никакой капсулы. Однако сумку её при входе в госпиталь никто и никогда не досматривал. Так что её отец поверил. И она с невыразимым торжеством увидела, что лицо его становится почти такого же цвета, что и медицинский халат.
— Если ты это сделаешь, — сказал он, — то останешься без гроша — как и твоя мать! Моя экстракция приведет к тому, что меня объявят безвестно отсутствующим. Я ведь не оформлял биогенетический паспорт, и мою личность никто подтвердить не сможет. Так что тебе и твоей мамаше придется ждать семь лет, прежде чем я буду признан умершим, и вы сможете получить принадлежащие мне деньги. На что вы будете жить всё это время? Станете торговать собой?
— Вероятно, — сказала Ирма, — ты говорил то же самое — что она останется без гроша — и той медсестре? Татьяна Павловна — так ведь её звали? Да, да, не удивляйся: я знаю, что ты беседовал с ней перед тем, как она слетела с катушек. Ты ей пообещал, что уволишь её с волчьим билетом, если она не утопит своих пациентов?
— Ну, не в бассейне же! — вырвалось у фон Берга.
— Ах, ну да! Такой эскапады ты от неё не ждал. Ей только и надо было, что помочь твоим подельникам довести безликих до Даугавы. А полиция не стала бы выяснять, при каких обстоятельствах все эти люди исчезли.
— Они не люди! Эти существа — они просто человеческие отходы, которые кто-то должен убирать!
При этих словах своего отца Ирма и нажала на курок — просто не смогла больше сдерживаться. А когда доктор упал и провалился в сон, она подтащила его бесчувственное тело к бассейну и босой ногой спихнула в воду.
8
— А потом, — сказала барышня фон Берг, — я бросила в бассейн и
Она глянула на Макса с извиняющейся улыбкой. Но тот лишь покачал головой:
— Фон Берг наверняка сам собирался меня подставить. Потому и забрал мое оружие. Точнее, ему был интересен не я… — Он осекся на полуслове, поняв, что едва не выдал секрет Настасьи.
А та неожиданно спросила, удивив Макса своей прямолинейностью:
— И для чего вы нам это рассказали, Ирма? Вряд ли вы планируете сдаться полиции, чтобы с Максима Алексеевича сняли обвинения.
— Не планирую. Да и какой смысл — если на вас двоих ополчились добрые пастыри? — Она явно и без слов Макса поняла, что Настасья оказалась у него дома не просто так. — Но я помогу вам покинуть Балтийский союз — доставлю вас обоих до границы с Конфедерацией. На твоей машине, дружочек, вам двоим из Риги точно не выбраться. И раздобыть новую ты не сможешь: тебя первый же встречный сдаст ради получения награды.
9