Читаем Трансмутация [СИ] полностью

Повезло им с Настасьей только в одном: пастырь чуть замешкался, прежде чем принять решение. Раньше ему приходилось иметь дело только с беспомощными и безгласными созданиями, с которыми быстрота реакций отнюдь не требовалась. И Макс пальнул из «Льва Толстого» прямо в ржавую стену, так что у него самого и у Настасьи едва не полопались барабанные перепонки. Зато в стене кабинки образовалось пробоина диаметром с днище пятилитровой кастрюли. А Макс передернул затвор и заорал — диким голосом, отчасти из-за того, что в ушах у него стоял надрывный звон:

— Бросай оружие, падаль! Сейчас брюхо тебе прострелю!

Ствол его дробовика уже лежал на зазубренном крае отверстия в стене, а лазерный прицел «Льва Толстого» высветил ярко-красную точку на животе доброго пастыря. И тот нелепо скосил глаза, воззрившись на свое необъятное пузо, которое горой выпирало из-под разгрузочного жилета. Пастыри явно получали разгрузки как спецодежду — вместе с белыми шляпами.

По этим жилетам Макс и узнал своих вчерашних знакомцев: вероломного Пафнутия, его встряхнутого электричеством папашу и дядю Гунара — явно не слишком сильно пострадавшего при падении через провал в полу. Но Настасья так соседа и не опознала. В ночной погоне за ней и за Иваром этот человек, похоже, не участвовал. Да и прежде она его вряд ли встречала.

— Гунар! — закричал Макс. — Я больше повторять не стану!

И, пожалуй что, именно от звука собственного имени здоровяк и уронил помповое ружье на гравий.

— А теперь ложись на землю мордой вниз! И ручонки свои заведи за голову. Ах, да: шляпу с головы ты можешь снять.

9

— Если он потянется к оружию — сразу нажимай на курок.

Макс передал ружье Настасье и навел его ствол так, чтобы световая клякса лазерного прицела легла на затылок дяди Гунара. А потом вместе с Гастоном выбрался из кабинки на пляж.

Гунар лежал пузом на гравии и своими ладонями с пальцами-сосисками прикрывал себе затылок. Его «Лев Толстой» валялся от него справа, метрах в полутора. А нелепую шляпу пастырь отбросил почти что к самой воде. Он был похож на отожравшегося слизняка. И от жира у него даже на спине топорщилась разгрузка — чуть пониже его бугристой слоновьей шеи.

Макс поднял брошенный пастырем дробовик и обнаружил в нем полный магазин патронов. А Гастон подбежал к Гунару, слегка припадая на раненую заднюю лапу, и уселся рядом с его правым боком. При этом на здоровяка пес уставился вроде как сочувственно. Может быть, увидел в нем товарища по несчастью: Гунар ведь тоже хромал — после вчерашнего инцидента с участием портрета и двери.

— Только не стреляйте! — заканючил толстяк, снова удивив Макса своим тоненьким, диссонирующим с внешним обликом, голоском. — У меня денег нет, но за мной вернется машина. Там у мужика и сынка его кое-что имеется! Они вчера слупили с одного барыги пятьдесят червонцев за краденые паспорта. А оружия у них при себе нет.

Макс понял: этот слизняк его не узнал. То ли потому, что боялся поднять глаза от земли, то ли не разглядел его вчера толком. Он опустился возле головы Гунара на корточки и несильно прижал ствол дробовика к его плечу. Здоровяк охнул, однако отодвинуться побоялся.

— Когда они вернутся — отец и сын? — спросил Макс. — Как ты с ними договорился?

— Я сказал им, чтоб они возвратились за мной, когда сожгут… ну, тех, кого собаки не доели. А я должен был убедиться, что никто не выплыл. И еще, — он чуть запнулся, — я хотел осмотреть ту тачку. Она ваша, наверное?

«Осмотреть — на предмет, нельзя ли там чем-нибудь поживиться», — подумал Макс. А вслух спросил:

— Поблизости есть крематорий?

— Чего? — не понял здоровяк.

— Где они будут сжигать тела? Не в костре же?

— Так здесь же старый завод стройматериалов неподалеку! Там есть печь, в которой раньше кирпич обжигали.

— И сколько времени обычно занимает кремация? В смысле — сожжение останков?

— Полчаса. Может, минут сорок. Ну, и на дорогу туда и обратно еще минут двадцать уйдет. Этот завод — он по другую сторону от шоссе.

«Выходит, — понял Макс, — у нас в распоряжении меньше часа. Возможно, минут сорок пять». Но ему уж очень хотелось расспросить — допросить — этого человека.

— А как вы трое во все это ввязались?

— Да нас не трое — больше! Просто сегодня была наша очередь зачищать дорогу после ночного перехода.

— Вас кто-то завербовал? В смысле, нанял за деньги выполнять эту работу?

— Да уж ясно — что за деньги! Кто ж бесплатно-то согласился бы кишки с дороги подбирать? Но денег у меня с собой нет! Они в Риге — я жене их отдал.

Макс попытался представить себе жену этого человека-слона — и не смог.

— Кто вас нанял? — повторил он свой вопрос. — Кто выплачивал вам деньги за работу?

Гунар замялся, и Макс чуть сильнее ткнул его в плечо дулом дробовика:

— Говори, не тяни время!

— Был один доктор — он еще лечил мою жену в Общественном госпитале. Он сказал: за нами будут заезжать раз в неделю. Каждый вторник, по вечерам. И отвозить на работу. Я, правда, вчера ехать не хотел — ногу себе повредил. Но они сказали: тогда нужно возвращать аванс. Ну, я и поехал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остановить апокалипсис

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези