— Это не её пес, — вдруг произнесла (
— Вот как? — Розен недоверчиво вскинул брови, но, по крайней мере, чуть отодвинул зеркальную колбу от виска Настасьи — заглянул ей в глаза. — И чья же тогда эта собака?
— Отвяжите меня от кровати и позвольте одеться, — сказала девушка, с трудом проглотив сухой комок, перекрывший ей горло. — Тогда и поговорим.
Она ясно понимала: второго шанса у неё не будет. И ей нужно было всё разыграть правильно — вообразив себя, к примеру, героиней кого-нибудь старого фильма о ловкой шпионке на задании. Или, на крайний случай, представив себя девушкой Бонда — вроде Веспер Линд из фильма «Казино Рояль». Её дед говорил ей, что она очень похожа на Еву Грин, которая сыграла роль Веспер. Вот только — Настасья хорошо помнили, чем завершилась та история. «Веспер Линд утонула, — подумала она, — так же, как все те безликие —
7
Настасья теперь сидела — не лежала — на своей кровати. Её не только развязали, но и позволили одеться. Она натянула длинноватые ей джинсы Макса с заедающей застежкой-молнией и его толстовку, а потом собрала волосы в пучок и сколола их заколкой. И всё это время Сюзанна держала её на прицеле
А Гастон между тем начал просыпаться: продрал глаза и широко зевнул, показав длинный, изогнутый на конце черпачком, язык.
— Ну, — проговорил Розен, едва только Настасья оделась, — я свою часть сделки исполнил. Итак?..
— Дедушка передал мне кое-что перед тем, как мы с ним расстались, это правда. Но сейчас этой вещи у меня с собой нет. Я отдала её кое-кому — владельцу собаки и тех вещей, которые сейчас на мне. Это был внешний жесткий диск компьютера. Кажется, в старые времена такие называли словом
— Вы знаете,
У Розена даже заострился от напряжения нос, когда он спрашивал это. Чему Настасья нисколько не удивилась. То, что разработал её дед — это было супероткрытие,
— Диск был защищен паролем, — сказала она (
— Когда ваши соседи по дому вас преследовали. — Розен явно был в курсе событий той ночи.
— Да, — кивнула Настасья. — И в темноте мы с Иваром мало что смогли подобрать. Винчестер — да, подобрали. А бумажка с паролем куда-то запропала.
Настасья сама подивилась тому, как легко ей дается вранье.
— И тот собачник — он был хакер? — спросил Розен.
— Кто-кто? — не поняла Настасья.
— Словом
— А, ну да: он обещал подобрать пароль к диску.
— И где вы с этим человеком познакомились?
Соврать об этом было проще всего.
— В госпитале, куда вы меня тогда привезли, — сказала Настасья. — Он там работает… или
Ньюф услыхал свое имя: приподнял голову и пошевелил передними лапами.
— Может, еще разок в эту псину пальнуть? — спросила Сюзанна-Клементина, заметившая его пробуждение. — Пока он кому-нибудь из нас горло не перегрыз.
— Сюзанна права, — заметил Розен. — Этот пес отнюдь не безобиден.
— Если вы оба так его боитесь, — сказала Настасья, — давайте я его привяжу к батарее электроотопления.
— Чем привяжешь-то? — спросила Сюзанна. — На нем нет ни поводка, ни ошейника.
— Привяжу его платком, который у него на шее. И покажу вам узел. Да вы и сами сможете подойти, проверить — хорошо ли Гастон привязан.
— Ладно, привязывайте, только побыстрее, — сказал Розен.
Настасья встала с кровати и подошла к Гастону:
— Поднимайся, мальчик!
Пес тут же вскочил на лапы — но его качнуло при этом. Как видно, снотворное всё еще оказывало на него остаточное воздействие. «Нужно выгадать еще немного времени», — подумала Настасья. Она подвела Гастона к батарее — холодной в это время года, — сняла с ньюфаундленда бандану и, пропустив её между двух батарейных секций, завязала концы прямым узлом на песьем загривке.
— Вот, — она отстранилась, показывая узел Розену, — видите? Хотите — подойдите сами, проверьте.
— Я вижу, что узел надежный, — сказал тот — подходить не стал.
И Настасья перевела дух.
8