«По поводу писем. По поводу этого письма для судебного процесса в Америке», — ответил Теджияс. Упомянув о том, что нас охотно согласны поддержать члены местного парламента, которые являются нашими лайфмемберами, он сказал Прабхупаде: «Сам Чана Редди пообещал мне, что по поводу происходящих в Америке событий он обратится в Министерство иностранных дел и попросит его министра составить некоторый вид письма-протеста, либо в официальной, либо в неофициальной форме»,
«Он еще ничего не составил в письменном виде?»
Теджияс покачал головой. «Нет, но он сказал, что как глава штата Иттар Прадеш... если он выразит официальное заявление протеста непосредственно американскому правительству, то это будет не...»
Прабхупада нахмурился и немного занервничал. «Здесь нет речи о протесте,,. Движение сознания Кришны — автори-тетное Движение».
Теджияс сказал Прабхупаде, что действовал от лица мест-ного Джи-би-си. «Мне пришло письмо от Гопала Кришны, он тоже хочет, чтобы данное письмо было составлено в форме протеста».
Прабхупада покачал головой. Он не хотел такими методами реагировать на судебный процесс. Он недовольно спросил: «Протеста? Что за нелепая идея? Что вы наделали? У вас нет никакого опыта, и вы делаете такие вещи, что...»
Теджияс попытался все объяснить, говоря, что попросил губернатора написать письмо протеста, но Прабхупада пере-бил его: «Почему вы обратились к губернатору, не предупре-див меня? Вы не имеете права беспокоить губернатора по каждому поводу. Не воспринимайте губернатора так дешево. Без необходимости тратите время и деньги».
Теджияс объяснил, что он встретился с доктором Чана Редди, когда тот был с визитом в Дели, и даже не искал его специально. Прабхупада принял эту причину, однако это было не главное: «Но как губернатор может выразить свой протест?»— «В этом случае он предложил...»
«Он может предложить сотни идей, — перебил Прабху-пада, — однако он не может выразить своего протеста лично». Прабхупада объяснял свою главную мысль: наша задача — не выражать протест, а обосновать в суде, что мы являемся авторитетной религией.
«В чем суть этого судебного процесса? Мы должны пред-ставить перед судом доказательства того, что мы — автори-тетное религиозное Движение, имеющее в основе целую культуру. Мы распространяем сознание Кришны. Мы пыта-емся рассказать людям то, что сказал Кришна. Это авторитет-но, и это просто. Мы ничего не придумали сами, наподобие общества «Трансцендентной медитации» или что-то в этом роде. Мы не имеем с этим ничего общего. Мы лишь представляем то, что сказано в Бхагавад-гите. А если кто-то назовет неавторитетной Библию? Как на это отреагируют люди? Тысячи и тысячи людей заявляют о себе, что они христиане, опираясь на Библию. Точно так же миллионы и миллионы людей в Индии знают Кришну, Бхагавад-гиту. Как же она может быть неавторитетна? Мы должны это доказать, вот и все. Снова и снова мы повторяем то, что сказал Кришна, и в этом совершенство. Вот и все. В этом наша задача. Кто будет возражать против этого? Любой в этой стране может подтвердить: «Да, это основано на Бхагавад-гите. Это авторитетное знание. Это может подтвердить любой житель Индии. И эти подтверждения вы должны представить в суде. Если это будет из официального источника, то... Как чиновники смогут это опровергнуть, если это авторитетно?»
Итак, данный вопрос был решен. Прабхупада направил свое внимание на другие дела, на возникший конфликт между храмом и местными властями относительно сооружения но-вой канализации для нашего дома для гостей.
*
Сегодня пришло письмо от Ади Кешавы Свами с реко-мендацией на посвящение одного преданного из группы сан-киртаны «Радха Дамодара». К письму он прилагал статью «Религиозная свобода и забота родителей» из газеты «Нью-Йорк Таймс» отдела «О Нью-Йорке», в которой рассказывается о грядущем судебном процессе. Статья вышла 1 ноября. С одной стороны в ней представлена точка зрения окружного судьи округа Квинз Майкла Шьюда, и с другой — гражданки
Мэрили Крешоуэр, Муртавиньи даси> которую похитили из нью-йоркского храма и сейчас освободили. Она находилась в суде на протяжении двух недель (как ни иронично это звучит, «в качестве вещественного доказательства»). Написанная г-ном Францизом К. Клайнзом, эта краткая статья искусно преподносит суть судебного процесса, и в целом в ней поло-жительно рассматривается принцип религиозной свободы.
«Не похоже, что мисс Мэрили Крэшоуэр причинили ка-кой-либо вред странные люди в шафрановых одеяниях, кото-рые ходят по улицам и поют Харе Кришна. В их группе девушка, одна из последователей Движения, танцевала, прославляя имена Бога. Однако в данный момент общественность принимает сторону обвинителей, которых представляет судья округа Квинз, в том, что 24-летняя Мэрилин подверглась промыванию мозгов и стала жертвой управления подсознанием со стороны религиозных лидеров. Обвинения, предъявленные мисс Крэшоуэр, смехотворны...»