Читаем Травля (СИ) полностью

— Но узнать-то можно… просто, чтобы знать… — растерянно и расстроенно прошептала Кэрол. — Я тоже хочу ее попросить узнать что-нибудь о моем папе… Я всегда хотела знать.

— Ну, узнать можно, я же не отказываюсь, — Исса передернул плечами. — Мне интересно. А ты, Нол, чего молчишь?

— А что мне сказать? — тихо отозвался тот. — Я всегда считал, что мои родители погибли. Я даже смутно помню похороны. Помню, что было два гроба. Хотя они были закрыты и что в них… я не видел. Но вряд ли кто-то стал бы хоронить пустой гроб, если мой отец выжил… зачем? Мы были самой обычной, ничем не примечательной семьей.

— Да, я тоже помню, — сказала Кэрол. — Мы с Эмми были тогда на кладбище, видели… Мы тогда впервые тебя и Даяну там и увидели… у двух больших гробов. Я это хорошо помню.

— Тогда либо эта старуха врет, либо моим отцом был не тот, кого я им считал.

— Зачем Габриэле врать? Не думаю. Все, чтобы она мне ни говорила, всегда оказывалось правдой, — возразила Кэрол.

— Зачем? Ты же сама слышала — она хочет, чтобы я убивал проклятых. Ей нужны убийцы.

— Так пусть платит, в чем проблема? Это наша работа, — вставил Исса.

Кэрол пораженно повернулась к нему.

— Что?!

— Что ты глаза свои красивые выпучила, ясноглазая? А то ты не знала, чем мы на жизнь зарабатываем! — фыркнул Исса.

— Но это же целые семьи… женщины, дети… Простые невинные люди, как я, как Патрик, — выдавила Кэрол, не веря ушам своим. — И вы… сможете?

— Нет, конечно, — решительно сказал Тим, метнув на Иссу сердитый взгляд. — Я же сразу сказал, что не буду этого делать.

— Да ладно, пошутил я… — усмехнулся Исса, поймав на себе переполненный ужасом взгляд Торес.

— Мы не только не будем ей в этом помогать, но и должны помешать, — наконец-то вмешалась в разговор та, внимательно слушая до этого.

— Да, — кивнула Кэрол. — Я попытаюсь ее переубедить. Это нужно остановить.

— А если она не станет тебя слушать? — усомнился Тим.

— Я не знаю… Но ее надо остановить. В любом случае.

— Мы можем просто ее убить — и все! И все ее «воины» разбегутся, — предложил невозмутимо Исса.

— Нет… это тоже не выход. Мы должны договориться и решить, как нужно действовать дальше, а не убивать друг друга, — возразила Кэрол.

Торес кивнула, поддерживая ее.

— Ну так это на тот случай, если договориться не получится. Договаривайтесь. И если не получится, за дело возьмемся мы с Нолом. У нас разговоры всегда короткие, да, дружище? Кабы долго разговаривали да договаривались, еще бы на улицах нас мальчишками порешили…

Он рассмеялся и хлопнул Тима по плечу.

— Так, я забираю Торес с собой, а ты оставайся здесь. Я не собираюсь оставлять без присмотра наших женщин, — Исса поднялся и потянул за собой Торес, взяв за руку.

Никто против его предложения возражать не стал.

Когда они ушли, Тим осторожно, пытаясь не разбудить, переложил Патрика на край кровати, к стене, рядом с мальчиком легла Кэрол, а сам пристроился с краю, обняв ее и прижав к себе. Спайк устроился в кресле у окна и, положив голову на лапы, удовлетворенно вздохнул, наблюдая за хозяином, который, обняв возлюбленную, жарко целовал в губы.

***

Тим проснулся, крупно вздрогнув всем телом, оттого, что ему показалось, будто он услышал, как скулит Спайк. Приподняв голову, он окинул встревоженным взглядом комнату, так как в кресле того не оказалось.

— Спайк, — шепнул он чуть слышно, чтобы не разбудить Кэрол. Но она все равно проснулась.

— Что случилось? — прошептала она.

— Спайка нет. Мне послышалось, что он скулит… — Тим поднялся, выпуская ее из объятий.

— Но как он вышел? Дверь была закрыта, — удивилась Кэрол, смотря на приоткрытую дверь.

— Он умеет открывать двери с простыми ручками, которые нужно просто опустить вниз. Я должен проверить…

Он торопливо обулся, но в этот момент дверь распахнулась и на пороге появилась Габриэла, которую на коляске ввезла в комнату знакомая Кэрол женщина. Кэрол помнила ее — именно у этой женщины жила Габриэла после того, как та ее забрала к себе с улиц.

Кэрол улыбнулась и поприветствовала ее кивком. Та кивнула в ответ, но как-то сухо, холодно, без намека на приветливость. Кэрол нахмурилась, не поняв причины ее враждебности.

— Кэрол, я хочу поговорить с тобой и Патриком… — взгляд Габриэлы задержался на крепко спящем мальчике. — Ну, или пока только с тобой. Наедине. Софи и ты, Тимми, подождите за дверью.

Оторвавшись от ботинок, Тим выпрямился и, положив локти на колени, устремил на старуху тяжелый взгляд, явно не торопясь выполнять ее требование. Или вообще даже не собираясь.

— Да не съем я твою Кэрол, ты можешь стоять под дверью, я тебя не прогоняю, только не подслушивай, пожалуйста. Что вы цирк со своим другом устраиваете, я слепая и настолько старая, что даже с этого кресла сама подняться не могу, а вы меня боитесь, как будто я тигр какой-то, только отвернись и расслабься — сразу кинусь и растерзаю. Смешно, в самом деле.

На Тима ее речь не произвела впечатления, он продолжал также молча на нее смотреть, оставаясь сидеть на месте, но Кэрол мягко положила ладонь на его широкое плечо и примирительно сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы