Читаем Травля (СИ) полностью

— Что-то долго, — ответил он с раздражением и скрытой тревогой. — Всего лишь пулю достать и зашить, чего они там возятся?

Коснувшись его большой кисти, Кэрол нежно сжала ее пальцами.

— Все будет хорошо. Я принесла тебе перекусить.

— Нет… потом. Сейчас я не могу.

— Остынет.

— Потом, я сказал! — рявкнул он. — Иди в машину, я заберу Спайка и приду.

Кэрол удивленно уставилась на него.

— Хорошо, — тихо ответила она, не сумев скрыть обиду в голосе, и, поднявшись, ушла.

— Не захотел? — поинтересовался Исса с набитым ртом, когда она вернулась в машину, неся пакет и стакан назад.

— Нет.

Исса перестал жевать и присмотрелся к ней.

— Он нервничает из-за Спайка, — проговорил он, как будто догадался о том, что произошло. — Если грубанул, не обращай внимания. Он никогда не умел разделить с кем-нибудь свои переживания, даже со мной. Чем сильнее переживания, тем больше он злится. Если со Спайком все будет хорошо, он расслабится и еще прощения у тебя вымаливать будет, вот увидишь. А если нет… тогда его лучше вообще не трогать.

Кэрол лишь молча кивнула.

— Кален, — тихо сказала она, сменив тему, — как ты думаешь, теперь, когда не стало Габриэлы, эта охота на проклятых будет остановлена?

Тот, развернувшись на сиденье, посмотрел на нее.

— Не знаю, Кэрол. Я надеюсь. Но Габриэла подготовила себе приемника. Она была стара и не могла полагаться на то, что проживет еще достаточно для того, чтобы завершить начатую миссию, как она это называла.

— Приемника? Кого? — выдохнула Кэрол пораженно.

— Она нашла какую-то ясновидящую, очень сильную, по ее словам, которая могла бы ее заменить. Она молода, в отличие от Габриэлы, ей всего около сорока, не больше. Я видел ее. Если честно, она мне не понравилась.

— Чем не понравилась? — заинтересованно спросил Исса, внимательно его слушая.

— Не знаю… не могу сказать определенно. Но не понравилась. У меня так бывает — увижу человека, и он мне не нравится. Настораживает. А почему — не всегда могу объяснить. Но я знаю, что это плохие люди… темные.

— Ты говоришь, как Рэй, — заметила Кэрол. — Он тоже всегда распределял людей на темных и на светлых. Наверное, вы, благословенные, так чувствуете людей… из-за своего дара. И Рэй никогда не ошибался. А Габриэла? Как ты ее видел? Темной?

— Нет, — Кален покачал головой. — Она не была темной. Я не чувствовал.

— Эта старуха нас всех чуть не прикончила — как по мне, так она самая что ни на есть темная! И она убивала проклятых. Разве убийцы бывают другими? — Исса в искреннем недоумении смотрел на него.

— Я не знаю… — Кален растерянно пожал плечами.

— А я и Нол? Какие мы?

— Темные, — уверенно ответил Кален.

— Даже не сомневался, что ты так скажешь. Значит, и она — тоже.

— Нет, она не темная, — задумчиво проговорила Кэрол. — Она верила в то, что совершает малое зло во имя великого добра, спасения людей, всего мира. Она не была злой сама по себе, никогда. Я никогда в это не поверю. Просто она была в отчаянии и напугана, потому и пошла на все это. И мне жаль, что все так закончилось…

Кэрол подавленно замолчала.

— А мне не жаль, ни капельки, — фыркнул Исса. — Нельзя жалеть того, кто хотел тебя убить, запомни это, ясноглазая. Когда-нибудь это может спасти тебе жизнь. Значит, Кален, ты считаешь, что Габриэла номер два может доставить нам проблемы?

— Вам — не знаю, но продолжить охоту на проклятых она может. Я не успел хорошо с ней познакомиться. Но, наверное, они с Габриэлой составили план на случай, если старуха умрет. Думаю, вас она тоже может искать… из-за Патрика. Габриэла именно в нём видела наибольшую угрозу. Так что осторожность вам не помешает в любом случае. Я бы мог вернуться к ним, чтобы разузнать все подробней, выведать их планы, но после того, что случилось, боюсь, вернуться к ним я не могу. Вдруг эта ясновидящая знает о моем предательстве?

— Нет, возвращаться тебе к ним ни в коем случае нельзя, — твердо отрезала Кэрол. — Более того, тебе тоже надо быть осторожным, вдруг они захотят найти тебя и наказать! И надо предупредить Рэя, вдруг они решат подобраться к тебе через него…. и детей, — голос ее дрогнул. — И ко мне — тоже.

— Они могут захотеть найти и наказать всех нас за свою Габриэлу, если они ей так поклонялись! — заявил Исса. — Если их «воины» все на подобие тех, что остались в том доме, то мы с Нолом с ними без труда расправимся, сколько бы их не было. Но все равно считаю, что лучше нам будет поскорее смотаться подальше, чтобы никто нас не нашел. Мы и так тут задержались, в этой Франции. Надо двигать, пока Рэндэл на нас не вышел. Он меня больше беспокоит, чем эти спасатели мира. Я вообще не пойму, какого хрена они к нам привязались! Вы с Патриком что, на самом деле задумали уничтожить мир? Звереныш, что молчишь? Из-за тебя вся эта заваруха с Луи была, теперь еще с этими фанатиками хреновыми!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы