Сила эмоций, стоящая за словами Джованни, заставляет Нино остановиться и отступить. Оскорбление направлено не в сторону Харуки, но его грудь сжалась от внезапного беспокойства.
– Не дай бог, если тебе придется что-то делать для нашей семьи, – говорит Джованни, его голос становится тяжелым из-за маленького пространства автомобиля. – Если все не будут гнуть спину, чтобы угодить твоей самовлюбленной заднице…
– Это неправда. – Нино садится прямо. – Я… я не…
– Я только что вернулся после того, как помогал тебе два долбаных месяца в Японии. Управлял твоим чертовым королевством и руководил твоими клиентами. Когда тебе что-то нужно, я помогаю тебе. Ты звонишь мне в любое время суток, и я отвечаю. Я никогда не просил тебя ни о чем, всю твою жизнь, а ты только и делаешь, что требуешь от меня что-то, как и все остальные. Ты делаешь все, что захочешь. Должно быть, это приятно.
Нино сжимает руками край заднего сиденья, глядя на брата.
– Джи, я не… Я не…
– Просто заткнись, – шипит Джованни, потирая висок с закрытыми глазами. – Ты знаешь, как сильно я забочусь о Селлине. Я наконец-то добился с ней успеха, а ты ноешь и кричишь на меня о том, как это на тебя влияет. А ты целый век держал ее на привязи как свой личный источник питания. Пошел ты. Я разберусь с этим сам – я всегда так делаю. Никому не нужно, чтобы ты что-то делал.
Остаток поездки проходит в молчании. Харука чувствует стресс и напряжение, излучаемые телом его товарища, пока Нино смотрит на свой смартфон. Несмотря на то что разговор был немного враждебным, он согласен с Джованни. Нино не должен был так реагировать.
Как только они подъезжают к главным внешним воротам поместья Бьянки, Нино толкает заднюю дверь, открывая ее. На улице их ждет еще одна машина, и Харука в замешательстве двигается за ним.
– Куда ты идешь?
– Поговорить с Линой. – Нино закрывает дверь без лишних слов и направляется ко второй машине. Мгновение спустя она уезжает по темному переулку.
– Наверное, чтобы навести на меня порчу. – Джованни качает головой. – Он скажет мамочке, что я на него накричал. Пожалуй, я оставлю тебя здесь.
– Ты не войдешь? – спрашивает Харука. Экскурсия на Сокотру начинает казаться более спокойной поездкой.
– Нет. Я остановлюсь в гостинице, принадлежащей моим знакомым, в деловом районе. Мне нужно понять, что, черт возьми, я делаю, пока отец не узнал. Я пока не могу вернуться домой. – Джованни проводит рукой по лицу и густым волнистым волосам на голове, глубоко вздыхая.
– Как, по-твоему, отреагирует твой отец?
– Не очень хорошо, – отвечает Джованни, массируя макушку головы. – Мой отец мил, как гребаный пирог, с Нино, но по отношению ко мне он строгий ублюдок. Однажды я его ослушался, и он накричал на меня и напугал до смерти. С тех пор я веду себя как обычно. До сих пор.
Харука кивает, понимая ситуацию.
– Ты сильно обижаешься на Нино, но, возможно, ваше общение нуждается в… сглаживании углов?
Джованни опускает руку, его лицо и взгляд напряжены.
– Я знаю, хорошо? Крики не помогают, но я чертовски устал. Он делает все что хочет – всегда делал. Но я ни хрена не могу. Стоит мне сделать что-то хорошее для себя, как он первым делом говорит: «А как же я?» С меня хватит.
– Что ты будешь делать с Селлиной? Вы двое хотите создать связь?
– Я не знаю. – Джованни вздыхает. – Селлина знает о моих обстоятельствах. Ее мать и отец уже знают, что я чувствую к ней, но я не… я не думаю, что смогу. Связь – это не вариант для меня.
Харука скрещивает руки на груди, раздумывая. Связь – это врожденное право каждого рангового вампира. Это кажется несправедливым, что в чем-то столь важном должно быть отказано. Особенно учитывая, что есть конкретный вампир, к которому Джованни тянется – что само по себе редкое обстоятельство.
Но опять же, жертвовать здоровьем и потенциальной жизненной силой отца ради своих личных желаний… Ситуация сложная.
– Здесь должно быть разумное решение, – говорит Харука. – Такое, при котором мы все будем работать вместе. Мой род очень древний и глубоко переплетается с родом твоего брата. Селлина – первородная, но… чистокровная половина ее родословной тоже кажется древней. Диета вашего отца была строгой, но мы не узнаем, пока не попробуем. И я знаю, что предвзят, но Нино может быть очень бескорыстным и заботливым.
– Он может быть таким, – признает Джованни. – С другими вампирами. Но не со мной. Он избегает нашего отца и использует меня как замену. Он делает это с тех пор, как умерла мама. Я знаю, что все это происходит от того, что наш дядя издевался над ним, и я знаю, что из-за этого я дал ему такую возможность, но я не его гребаный отец. Нино теперь взрослый вампир. Он все еще ждет, что я буду заботиться обо всем, а я это делаю. Меня тошнит от этого дерьмового цикла. Хватит уже.
– Тем не менее, – возражает Харука, – ситуация сложная, и он ценит твое мнение. Я полагаю, что твои сегодняшние слова глубоко задели его.
– Хорошо. – Джованни поднимает подбородок. – Маленький сопляк. Он сам напросился.
Глава 32