Читаем Третья жена хозяина песков полностью

Когда дым рассеялся, А Актаур и Берес откашлялись от жуткого смрада, культистов в зале уже не было.

— И почему я должен все время прибираться за тобой, Актаур?! — преувеличенно тоскливо воскликнул Берес. Трупы культистов лежали вокруг, распространяя противный запах. На полу разливалась кровь.

— Вот только же что я выкинул семь трупов! И снова все изгажено! — продолжил убиваться Берес. — Ну вот как я опять буду объяснять дивам за созданные в нашем грузовом зале проблемы? Актаур!

— Берес… Что ты хочешь услышать?

— Когда это все прекратится?

Актаур пожал плечами.

— Мне откуда знать? Но думаю, когда эта женщина окажется в безопасности в Этта-эрбе, проблемы будут исключительно у меня, не так ли? — ответил он другу.

Берес только глухо рыкнул и отвернулся.

— Ладно. Так, красавицы! Вы еще здесь, с нами? Или уже в обморок попадали?

Девушки разошлись. Ай-нуурки даже чуть приподнялись над полом, чтобы не испачкаться в натекшей крови.

— Мы не такие неженки, господин, — ответила одна из них.

— Тогда в бою почему не помогли?

— Сражаться должны мужчины, разве нет? Нас учили так…

Актаур фыркнул. Если бы Ольга знала об этом, она умерла бы еще в домике. Причем вместе с ним.

— Тогда прошу на выход! По ту сторону от арки гораздо теплее. А то, как погляжу, вы уже синеватые, что те ощипанные курицы. За мной! — Берес прошел к арке, вытащил свою пластинку-пропуск и приложил к нужному месту.

Арка замерцала, открывая проход.

Когда Берес вернулся, Актаур уже закончил наводить порядок — обыскал и обобрал трупы, а затем сжег нехитрым заклинанием. И сейчас развевал небольшим смерчем оставшийся неприятный запах.

— А, так ты не забыл еще науку нашего наставника! — глядя на него, удовлетворенно сказал Берес.

— Спасибо, Берес. Что бы я без тебя делал?

— Гнил бы где-нибудь в тюрьме? За такие проделки не одна смертная казнь положена…

— Как хорошо, что я маг, а?

— Скотина ты. И почему это тебе повезло, а не мне?!

Актаур рассмеялся.

— Если бы повезло тебе, то с Ольгой проблемы сейчас были бы у тебя, разве нет?

— Милостивый Повелитель Небес, даже не думай! Я бы на нее тогда и не взглянул!

— Но я смотрю, ее соплеменниц ты оценил.

— Крылатой девушки у меня еще точно не было! Как думаешь, что можно им предложить, чтобы хотя бы одна осталась у меня?

— Попробуй у них и спросить.

Они вышли наружу из портального зала в Парящий город.

— Держи, — Берес протянул Актауру официальное приглашение на свадьбу в поместье дивов. — Мне надо уже присоединиться к султану. Пойдешь со мной?

— Знаешь, мне, наверное, лучше чуть припоздниться. Не пойду же я в этом?

Актаур провел рукой вдоль своего измазанного грязью и кровью одеяния.

— Зря. Я бы посмотрел на их лица, если бы ты заявился в таком виде.

— Представление еще будет, не сомневайся.

Глава 33

Очередное перемещение закончилось в простой и пустой комнате. На полу лежало несколько подушек, стены были даже не окрашены — простой гладкий серый камень с вкраплениями коричневого и песочного, окна нет. Освещение испускал потолок, но слабое — достаточно, чтобы не было кромешной темноты, но и не дневной офисный свет.

Служанки оставили меня одну.

Первым ощущением была, конечно, подкатившая паника. Я словно оказалась запертой в застрявшем лифте. Мне показалось, что стены словно сползаются ко мне, а воздуха не хватает.

У меня подкосились ноги. Обессилев, я опустилась на подушку и закрыла глаза. Сейчас, сейчас все пройдет. Дивам не выгодно, чтобы я умерла так не вовремя. Это просто очередное испытание, и они хотят сломить меня.

Перед закрытыми веками заплясали огоньки. Комната преобразилась.

Если смотреть на нее магическим зрением, то она совсем не была пустой. Стены были украшены затейливой росписью, напоминая экраны во всю стену — изображенное на них плавно менялось, показывая сцены из семейной жизни.

Не моей, конечно.

А семейства дивов.

На одной стене вырастало развесистое генеалогическое древо, и верхние три листочка были нынешними членами дома. Что интересно, там же отображался покойный див Жаран — как коричнево-красный лист, увядший и засохший. А множество других листьев были еще свежи и зелены — но были далеко от правящей семьи. На другой стене отображались семейные сцены из детства Дахара и Жарана. Как я поняла теперь, их сходство, подмеченное мной еще на том самом осмотре в клетке, не было случайным. Жаран действительно был братом Дахара.

С какого-то момента Жаран перестал появляться на счастливых изображениях. Действительно, он же так хотел вернуться домой, в Парящий город… С женщиной и ребенком. Или просто женщиной — или даже не просто женщиной, а с Оленнарой Нар-туур.

Надеюсь, семейка не знает, как именно он погиб.

Странно вообще то, что я смогла его убить. Знания Оленнары говорили, что дивов окружает магический щит, через который не может проникнуть никакое оружие.

Или обычный столовый нож этот щит не считает таковым? Столовый нож, примотанный к ножке стола, да. Самой странно. Дичь, просто дичь.

Или шпилька. Которую Актаур назвал артефактом невероятной мощи. И пользоваться которой никто не может? Как же тогда они определили его мощь и невероятность?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги