Читаем Три дня одной весны полностью

— Раньше-то я работал в совхозе, а сейчас, получается, в какой-то лавочке. За баранкой сижу дольше, чем прежде, а зарабатываю втрое меньше. Большую часть той работы, что я делаю, совхоз не оплачивает. Не оплачивает потому, что каждый день машина нужна или родственникам Наимова, или его приятелям. Одному привезти сена, а другому камень, этому нужны дрова, тому земля… Да еще и грузить и выгружать приходится. Директор прикажет — не откажешься от поездки, а в день получки на руки шестьдесят-семьдесят, хорошо, восемьдесят рублей. А я ведь не один, у меня семья. За восемьдесят рублей и кошка на солнышко не вылезет. Когда ходил к Наимову, спрашивал, почему так мало начислили, он то ругался, то смеялся. В общем, повторял одно и то же: машина, мол, под тобою, руки тебе никто не связывает, нужны деньги — умей вертеться, как другие шофера, путей много. Но, понимаешь, Фируз, не могу я ходить этой дорожкой, на которую он меня толкает. Не привык, да и не хочу. Не всем же быть такими, как его брат Насир… Нет, друг, совхоз, где руководителем Наимов, не для меня. Пойду на автобазу, уже и договорился. Через несколько дней получу машину. Если хочешь, и тебя там устроим. Работы много, и директор, говорят, толковый.

— Когда же ты успел уволиться? Ведь еще в понедельник приезжал к нам на своем ГАЗе.

— Вчера рассчитался.

— А машину твою кому отдали?

— Кажется, пока без хозяина.

Фируз вспомнил недавний разговор с Наимовым.

— Слушай, мне ведь Наимов сказал зайти через неделю. Мол, какая-то машина должна освободиться.

— Чтоб его лицо почернело! — воскликнул Сафар. — Ей-богу, это он о моей машине. Вот лиса, а! Через неделю… Ему ведь только неделю и нужно, чтобы обойти тебя и отдать машину кому-то из своих. Так сказать, верный кусок хлеба с маслом. — Сафар помолчал, подумал, потом добавил спокойнее: — Все же должен сказать, что он трусоват. Ведь ты вернулся из армии, по закону можешь прийти на прежнее место. Не исключено — побоится отдать машину другому.


Постепенно столовая наполнялась народом, начался обеденный перерыв.

Сафар еще раз наполнил рюмки.

— Ладно, не будем больше о работе.

В это время в дверях столовой показался Насир, младший брат Наимова. Оглядев зал и заметив Фируза с Сафаром, он направился прямо к ним, кивком поздоровался и, придвинув стул, без приглашения подсел к столу. Громко окликнул официантку, заказал себе поесть и только потом с деланным равнодушием обратился к Сафару:

— Ну, как жизнь?

— Не видишь разве: настроение отличное, — в тон ему ответил Сафар.

— Все же скажу, ты поступил необдуманно.

— Который из моих поступков кажется тебе необдуманным?

— Зачем уходишь из совхоза, для чего подрываешь авторитет руководства, разве тебе мешали жить?

Фируз молча слушал, пытаясь понять и разглядеть, что за человек стал Насир. Они знали друг друга с детства, одиннадцать лет вместе учились в школе. И сейчас Насир был вроде бы прежний — все те же редкие брови, и смуглая кожа, и широкие плечи, и крепкие мускулы… Только пополнел, пожалуй, излишне, как и брат. На голове синяя выцветшая фуражка, из-под нее торчат длинные пряди волос… рукава рубашки закатаны до локтей, грудь нараспашку. Фируз знал, что Насира не взяли в свое время в армию из-за какой-то мудреной болезни, но водителем брат его устроил…

— Ладно, пейте, а то остынет. — Насир ухмыльнулся, взглядом указывая на рюмки. — Сафар, налей и мне.

Фируз пригляделся к Насиру повнимательнее, слушая его разговор, видя опухшие веки и мутноватые глаза, подумал, что вот странно: вроде бы пришел рабочий человек пообедать в свой перерыв, но выглядит беспечным и равнодушным — мол, пропадайте вы все пропадом, пусть хоть полсвета в тартарары провалится, — я даже не моргну!

— За рулем, а просишь налить, — укоризненно ответил Сафар и, подняв свою рюмку, обернулся к Фирузу: — Ладно, бери.

Насир заинтересованно смотрел, как они выпили и как ставили рюмки на стол, потом сказал обиженно:

— Надо же, умнее всех выискался! — Лениво поднявшись с места, направился к буфету. Вернулся с полным стаканом в руке. — Пью, да на свои, а за свои хоть звезду с неба достану — были бы в наличии!

Сафар не ответил.

— Ваше здоровье, дорогие. — Насир шутовски подмигнул и лихо опрокинул стакан. Сдвинул фуражку на затылок, оперся локтями о стол, заглянул в лицо Сафару. — Знаю, хочешь уйти на автобазу. Глупость делаешь, дорогой!

— Ну-ка скажи, почему глупость? — Сафар понимающе усмехнулся.

— А потому, приятель, что совхоз для нашего брата шофера — точно рай земной! Что твоя автобаза? С утра до вечера будешь вкалывать, из сил выбиваться — хорошо, если сотню-две получишь. Нет, совхоз иное дело! Человеку поможешь — десятка-другая в кармане. И все за час-полтора, да еще и сеном обеспечен, и зерном, и фруктами… Одним словом, вечером приходишь домой не с пустыми руками. Или я искажаю?

— Ну-ну, давай договаривай, — с серьезной миной подбодрил Сафар.

Насир продолжал похваляться, а Фируз слушал его и все никак не мог представить в этом незнакомом человеке того Насира, которого одиннадцать лет знал по школе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Дружбы народов»

Собиратели трав
Собиратели трав

Анатолия Кима трудно цитировать. Трудно хотя бы потому, что он сам провоцирует на определенные цитаты, концентрируя в них концепцию мира. Трудно уйти от этих ловушек. А представленная отдельными цитатами, его проза иной раз может произвести впечатление ложной многозначительности, перенасыщенности патетикой.Патетический тон его повествования крепко связан с условностью действия, с яростным и радостным восприятием человеческого бытия как вечно живого мифа. Сотворенный им собственный неповторимый мир уже не может существовать вне высокого пафоса слов.Потому что его проза — призыв к единству людей, связанных вместе самим существованием человечества. Преемственность человеческих чувств, преемственность любви и добра, радость земной жизни, переходящая от матери к сыну, от сына к его детям, в будущее — вот основа оптимизма писателя Анатолия Кима. Герои его проходят дорогой потерь, испытывают неустроенность и одиночество, прежде чем понять необходимость Звездного братства людей. Только став творческой личностью, познаешь чувство ответственности перед настоящим и будущим. И писатель буквально требует от всех людей пробуждения в них творческого начала. Оно присутствует в каждом из нас. Поверив в это, начинаешь постигать подлинную ценность человеческой жизни. В издание вошли избранные произведения писателя.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Ошибка резидента
Ошибка резидента

В известном приключенческом цикле о резиденте увлекательно рассказано о работе советских контрразведчиков, о которой авторы знали не понаслышке. Разоблачение сети агентов иностранной разведки – вот цель описанных в повестях операций советских спецслужб. Действие происходит на территории нашей страны и в зарубежных государствах. Преданность и истинная честь – важнейшие черты главного героя, одновременно в судьбе героя раскрыта драматичность судьбы русского человека, лишенного родины. Очень правдоподобно, реалистично и без пафоса изображена работа сотрудников КГБ СССР. По произведениям О. Шмелева, В. Востокова сняты полюбившиеся зрителям фильмы «Ошибка резидента», «Судьба резидента», «Возвращение резидента», «Конец операции «Резидент» с незабываемым Г. Жженовым в главной роли.

Владимир Владимирович Востоков , Олег Михайлович Шмелев

Советская классическая проза