Джейни вздохнула, на цыпочках подкралась к кровати и осторожно потрясла дочь за плечо. Элла лишь плотнее закуталась в одеяло, и в конце концов Джейни негромко сказала, что идет вниз готовить завтрак и что Элла может потихоньку просыпаться. Иногда ей хотелось крикнуть дочери, что она сама тоже не прочь поваляться в постели. Но Джейни знала, что это не лучший способ начать день. Однако были и такие моменты, как сегодня, когда Джейни задумывалась: насколько же легче были бы ее дни, если бы девочки были ее единственной заботой.
На душе у Джейни было неспокойно, мысли метались между давними событиями и недавними, и она все время отодвигала их на задний план сознания, понимая, что, если дать им волю, они целиком захватят ее.
Она знала, что, если поделиться ими с кем-то, станет легче, и, когда позже утром ехала в кофейню на встречу с подругами, прикидывала, стоит ли открыться им. И чувствовала, что скорее всего – нет.
Заказав американо, Джейни присоединилась к ним за столиком у окна. Она поднесла чашку к губам и подула на кофе, глядя поверх края, как все ждут, пока Люси расскажет свежую историю о своей младшей.
– В общем, вчера она вернулась домой со следами укуса на руке. – Люси обвела всех глазами и осторожно поставила свою чашку на стол.
– Ты шутишь! – воскликнула Кристен. – Настоящий укус? Но ведь школа обязана что-то предпринять, верно?
– Это мы так думаем, – ответила Люси. – Только когда я сегодня утром сообщила об этом учителю, он сказал, что очень сожалеет, но ничего не видел.
– Это же возмутительно! – ахнула Кристен, повысив голос, и оглянулась на остальных подруг, которые кивнули.
– Так и есть. С этим маленьким козлом надо что-то делать, – сказала Анна. – Пока не поздно. Представляете, каким он будет в средней школе?
– Подрастет – поумнеет, – вставила Люси.
– Вот не знаю, – пожала плечами Анна. – Покажи мне мальчика в семь лет, и я скажу, каким он будет мужчиной. Так вроде говорят? Мозг семилетнего ребенка к этому возрасту уже развит на девяносто процентов. Я думаю, можно совершенно точно предсказать, каким взрослым будет милашка Декстер.
– Однажды хулиган – навсегда хулиган, – добавила Кристен. – В один прекрасный день мы прочитаем о нем в газетах: избил кого-то возле круглосуточного магазина, потому что на него не так посмотрели. Так было с одним придурком, с которым я училась. Моя мама говорила, что могла бы поспорить с кем угодно – его будущее на лбу написано.
Джейни молча потягивала кофе, прислушиваясь к разговору. Было так приятно целый час не думать ни о чем, кроме чужих проблем, но тут Анна коснулась ее руки.
– Что-то ты молчишь целое утро. Ничего не случилось?
Джейни помотала головой. Из всех подруг именно Анна неизменно замечала, когда у нее что-то было на уме. Но в этот момент она жалела, что Анна спросила, потому что теперь все смотрели на нее заинтересованно и ждали, что Джейни внесет свою лепту в разговор; и она понимала, что должна им что-то сказать.
Наконец она ляпнула единственное, что пришло ей в голову:
– В офисе Гарри проблемы с травлей.
Эти слова слетели с языка прежде, чем она смогла их остановить. Джейни мысленно вернулась к разговору с мужем, когда он пришел домой и сообщил ей, что та девушка ушла.
«Сара уволилась», – сказал он, наливая себе большой бокал мальбека, купленного во время их последней поездки во Францию. Он изучал вино, раскручивая в бокале, позволяя ему подняться до краев, как будто был готов к тому, что оно сейчас выплеснется на дубовый стол.
«Сара?» – переспросила Джейни.
«Та девчонка, которая жаловалась, что ее травят».
«Женщина, – поправила Джейни. – Она женщина, Гарри. Ты должен перестать называть ее девчонкой».
Он недоуменно поднял брови, продолжая покручивать вино.
«Любая женщина старше восемнадцати лет – женщина, Гарри. Ты же не называешь мужчин мальчишками».
«Какое это имеет значение?» – спросил муж, явно сбитый с толку.
«Ты говоришь про нее как про школьницу. Это нивелирует серьезность проблемы».
«Не думаю, – сказал он, отпивая глоток. – Как бы то ни было, сегодня она подала заявление. Она ушла сегодня же днем, после того как Майк согласился».
«Замечательно». – Джейни закатила глаза.
«Это и правда хорошо».
«Потому что теперь ты сможешь об этом забыть?» – спросила она.
«Ну теперь ведь нет проблемы, с которой нужно разбираться, не так ли?»
«За исключением того, что Майк по-прежнему работает у тебя? Ну да, наверное, нет».
«Джейни. – Гарри понурился. – Ты говоришь так, будто ты не на моей стороне!»
«Я просто не думаю, что тебе стоит закрывать на это глаза».
«Но Майк… Ты серьезно? Ты же знаешь, что он просто стеснительный малый. Господи, да он едва может посмотреть на меня, когда со мной разговаривает. Говорит и пялится в потолок. Я не верю, что проблема в нем». – Гарри поставил бокал и отвернулся.