Читаем Три комедии полностью

Люсия

...И он мне даже милВлюбленностью своей... как я его жалею!Опасный вы народ... подобные затеиК добру не приведут...

Альфонсо

Но вы опасней нас,Поскольку мы творим все это ради вас!

Люсия

Записка ваша вновь была от Доротеи?

Альфонсо

И так же, как и та, она рукой моеюНаписана была и преподнесена.Тут входит дон Гаспар — и началась война!Дон Феликс поднял бунт; наш подставной судейскийУрок свой пробубнил с ухваткою злодейскойИ скрыться поспешил; ругаясь, ваш женихПустился вслед за ним... не скоро ждите их!

Люсия

Себя мне не спасти теперь от злоязычья...Но — лишь бы победить! Что мне тогда приличья!

Дон Дьего

О ангел мой! Сейчас, со мной наедине,Надежду на успех подарите ли мне?

Люсия

Могу лишь вам сказать, что и сама страдаюНе менее, чем вы... а также, что не знаю,Какая участь ждет — рай или кабала —Ту, что из-за любви всех близких предала.

Дон Дьего

Я слов не нахожу! Восторг и обожанье —Единственный ответ на дивное признанье...

Люсия

Так, значит, вы мою не любите сестру?Не женитесь на ней?

Дон Дьего

Пусть лучше я умру!

Люсия

Выходит, Феликс мой...

Дон Дьего

....Уже не ваш отныне!И богу не отдам души своей богиню!

Люсия

Тогда вам поклянусь, что замуж выйду я,Диего, лишь за вас... а прочие мужья,Кто б ни были они, хоть боги, хоть герои,Неинтересны мне, пусть я их и не стою.Я так же вас, мой друг, люблю, как вы меня...Осердитесь ли вы, нескромной возомняДевицу, что ведет столь искренние речи?Но, право, я скромней была до нашей встречи.Мы, женщины, глупы... а стоит, например,Чтоб сердце нам пленил блестящий кавалер,Как мы уже совсем теряем разуменье...Из правила, увы, и я не исключенье,Поскольку глухоту изображать взяласьДа ломоту в висках... и только из-за вас!

Дон Дьего

Смеетесь, ангел мой... еще не время смеху...Какую в глухоте нашли себе потеху?

Люсия

Она мне помогла — а это не пустяк —Отсрочить казнь свою, свой ненавистный брак.Однако я боюсь — все может измениться...Не верит в мой недуг ревнивая сестрица.Она твердит отцу, что лишь несносный нравИ есть моя болезнь. Не зная, кто тут прав,Кто виноват из нас, отец и рвет и мечет.Дон Феликс о своем сочувствии лепечет,Невестою глухой расстроенный всерьез...Когда б посмела я, всем натянула б нос,Но утлая ладья еще в открытом море,И, осторожна я, с волной и с ветром споря...

Дон Дьего

Всё могут одолеть отважные сердца!Зависит путь ладьи от мужества гребца,Отважному бойцу судьба сулит победы,Трусливому зато ниспосылая беды!

Люсия

А собственно, сеньор, к чему сия мораль?

Дон Дьего

К тому, что нам во всем признаться не пора льДон Педро наконец? А если нет вам делаДо мнения его, из отчего пределаПохитить вас хочу, как только руку мнеПодарите свою... с душою наравне!

Люсия

Да знаете ли вы... А впрочем, вся, с рукоюИ с сердцем, — ваша я, располагайте мною.Хотите увозить — седлайте скакуна!

Дон Дьего

Сегодня я судьбой вознагражден сполна...

Беатриса

Старик идет сюда... кончайте разговоры!

Люсия

Коль догадался он, должны мы, словно воры,Бежать ночной порой, куда глаза глядят,Без лишних дум и слов. Нам ходу нет назад...Идем! Поможешь мне изображать больную,
Перейти на страницу:

Похожие книги