Читаем Три лика мистической метапрозы XX века: Герман Гессе – Владимир Набоков – Михаил Булгаков полностью

9. Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений: В 30 томах. Л., 1972–1990.

10. Манн Т. Собрание сочинений в 8 т. М., 2009. Т.8.

11. Набоков В.В. Собрание сочинений американского периода: В 5 томах. СПб, 1997–1999.

12. Набоков В.В. Собрание сочинений русского периода: В 5 т. СПб, 2001–2004.

13. Набоков В.В. Лаура и ее оригинал. М., 2009.

14. Набоков В.В. Лекции по русской литературе. М., 1996.

15. Набоков В.В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». СПб, 1998.

16. Набоков В.В. Лекции по зарубежной литературе. М., 1998.

17. Набоков В.В. Лекции о «Дон Кихоте». М., 2002.

18. Пушкин А.С. Полн. собр. соч.: В 10 т. Л., 1977–1979.

19. Шекспир В. Гамлет // пер. с англ. Б.Л. Пастернака. Собрание переводов: В 5 т. М., 2003. Т.1. С.10–42.

Литература:

1. Абрагам П. Павел Флоренский и Михаил Булгаков // Философские науки. 1990. № 7. С.95—100.

2. Аверин Б. Гений тотального воспоминания: О прозе Набокова // Звезда. Владимир Набоков. К 100-летию со дня рождения. 1999. № 4. С. 158–164.

3. Аверин Б. Дар Мнемозины: Романы Набокова в контексте русской автобиографической традиции. СПб, 2003.

4. Аверинцев С. Путь Германа Гессе // Гессе Г. Избранное. М., 1977. С. 3–26.

5. Агарков В.И. Универсум игры Германа Гессе // [Электронный документ] URL: www.e-reading.by/bookreader.php/85092/ Agarkov_-_Universum_igry_Germana_Gesse.html

6. Агеев Б. Цепь молчания, или «Черт все устроит». «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова как роман-инициация // Москва. 2004. № 11. С.192–212.

7. Азадовский К. «Взгляд в хаос»(Достоевский глазами Германа Гессе) // Всемир. слово = Lettreintern. СПб, 1999. N 12. С.12–18.

8. Айхенвальд Ю. Силуэты русских писателей. М., 1994.

9. Александров В.Е. Набоков и потусторонность: Метафизика, этика, эстетика. СПб, 1999.

10. Амусин М.Ф. Зеркала и Зазеркалья. Статьи. СПб – М., 2008.

11. Андреев М.Л. Беатриче Данте и Маргарита Булгакова // Дантовские чтения, 1990. М., 1993. С.148–154.

12. Анисова А.А., Жук М.И. Архетип Тени в романе Г. Гессе «Степной волк» с точки зрения теории аналитической психологии К.Г. Юнга // Культурно-языковые контакты. Владивосток, 2006. С.300–312.

13. Ардов М. Прочтение романа // Столица. М., 1992. № 42. С.55–57.

14. Ассманн Я. Культурная память. Письмо и память о прошлом и политическая идентичность в высоких культурах древности. М., 2004.

15. Бабиков А. Изобретение театра // Набоков В. Трагедия господина Морна. Пьесы. Лекции о драме. СПб. 2008. С.5—42.

16. Барарбтарло Г. «Лаура» и ее перевод // Набоков В.В. Лаура и ее оригинал. М., 2009. С.13–33.

17. Барабтарло Г. Сочинение Набокова. СПб, 2011.

18. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994.

19. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1978.

20. Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. С.7—180.

21. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М., 1986. С.121–290.

22. Безносов Э. Принадлежит вечности // Булгаков М. Мастер и Маргарита. М., 1997. С.5—14.

23. Белобровцева И., Кульюс С. Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Опыт комментария. М., 2007.

24. Белобровцева И.З. Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»: Конструктивные принципы организации текста. Тарту, 1997.

25. Белова Т.Н. Пространство и время в романах В.В. Набокова как многоуровневая художественная перспектива // Stephanos. 2015, № 14. С.188–196.

26. Белый А. Символизм // Белый А. Символизм как миропонимание. М., 1994. С.255–259.

27. Бердяев Н.А. Миросозерцание Достоевского/ / Н. Бердяев о русской философии. Свердловск, 1991. Ч.1. С.26—148.

28. Березина А.Г. Герман Гессе. Л., 1976.

29. Бессонов В.А., Янгиров Р.М. Большой Гнездниковский переулок, 10. М., 1990.

30. Бойд Б. Владимир Набоков: Русские годы. Биография. СПб, 2001.

31. Бойд Б. Метафизика Набокова: Ретроспективы и перспективы // Набоковский вестник. В.В. Набоков и Серебряный век. СПб, 2001. С.146–155.

32. Бойд Б. «Ада» Набокова. Место сознания. СПб, 2012.

33. Борисова В.В. Национальное и религиозное в творчестве Ф.М. Достоевского. Проблема этноконфессионального синтеза. Уфа, 1997.

34. Борухов Б.Л. «Зеркальная» метафора в истории культуры // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.

35. Бузиновская О., Бузиновский С. Тайна Воланда: опыт дешифровки. СПб, 2007.

36. Букс Н. Эшафот в хрустальном дворце. О русских романах Владимира Набокова. М., 1998.

37. Булгакова Е.С. Дневник Елены Булгаковой. М., 1990.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки