– Тогда кто же он? – насторожился Рунш. – И что он делает в этих местах?
– Сейчас узнаем, – Ликтаро сурово взирал на незнакомого путника.
Всадник приблизился и спешился. Первое, что бросалось в глаза – это черная как смоль шкура коня. Сам же незнакомец и вправду был невысокого роста, худой и довольно старый для того, чтобы ездить нарочным в дальние страны.
Он вдруг раскинул руки и весело воскликнул:
–
Все слышали этот голос впервые, но только не Тэлеск. Он казался ему очень знакомым, однако юноша никак не мог припомнить, кому он принадлежит, и тщетно вглядывался в затененное накидкой лицо.
– Тэлеск! Мы встретились вновь! А я, признаться, не чаял увидеть тебя после последней встречи. Неужто не узнаешь? – И незнакомец со смехом скинул с головы капюшон.
Худое, исчерченное морщинами лицо, осветленное улыбкой, седые взлохмаченные волосы не сразу были узнаны Тэлеском. Но когда это все же случилось, юноша со смехом и удивлением воскликнул:
– Хаг! – воскликнул он. – Как же тесно в мире, если мы нежданно наткнулись друг на друга здесь, в одном месте и в одно время! Но что ты делаешь в этой глуши? И как здесь оказался?
Тэлеск обернулся к друзьям.
– Это Хаг, – сказал он, – мой старый знакомый из Хилта.
– Ну и ну! – усмехнулся Ликтаро. – Ты побыл в Хилте всего ничего, а уже есть старые знакомые?
– Хаг, знакомься, – произнес Тэлеск. – Это Ликтаро из Огражденной Страны, это Рунш из Антшины… А это Ихтор, наш спутник из Хилта.
– Из Хилта? – нахмурился Хаг. – Мой земляк, стало быть? Рад встрече! Передо мной на родине много лиц промелькнуло, а вот тебя не припомню никак.
– Неудивительно. Я давно не был в Хилте. Очень давно…
Старик как будто бы недоверчиво посмотрел на Ихтора. Но в этот миг его отвлек вопрос Тэлеска.
– Так каким же ветром тебя сюда занесло, Хаг? – спросил он.
– Я еду на берег озера Экир. Там живет мой троюродный брат. Он одинокий мельник. Я задумал в коем-то веке навестить его.
– В столь темное время? – спросил Ихтор. – Здесь небезопасно.
– А когда же еще? Боюсь, что до светлых дней мне не дожить. Сам-то он жив ли – тоже неизвестно. А насчет того, что небезопасно… Я больше боялся не Светлодолья, а Ведьминого Перевала. Слыхал я, что путь через него всегда слыл плохой затеей. Говаривали, будто там хозяйничает злобная колдунья, которая спуску никому не дает. Но все обошлось, к счастью.
– Разговоры разговорами, но пора двигаться дальше, – негромко напомнил Рунш.
Тэлеск кивнул и обратился к старику:
– Хаг, я рад был столь неожиданной встрече. Но наши пути лишь пересеклись и теперь снова расходятся. Время не терпит, оно гонит нас все вперед и вперед.
Старик поразмыслил пару мгновений и сказал:
– Вот что я предложу вам, друзья. Как я уже известил, путь мой пролегает к берегам Экира. Как вы, уважаемые, смотрите на то, чтобы пройти до тех мест со мной?
– Отрицательно, почтенный Хаг! – отрезал Рунш. – Тэлеск уже объяснил, что у нас нет времени. Каждый час дорог, и, если мы будем неспешно брести, отдыхать под каждым деревом и сворачивать к каждому одинокому мельнику, мы опоздаем…
– Я это понимаю, – кивнул старик. – Но вы нагоните потерянное время, поверьте мне. Коли пойдете со мной, до Ханборуна вы доберетесь куда быстрее, потому как от Экира вы отправитесь в путь уже верхом. У Торхламега есть несколько лошадей. Они хоть и не боевые скакуны, а работяги, но тем не менее на них будет гораздо быстрее, нежели пешком. Поэтому соглашайтесь! Заодно и передохнете денек. Однако, ежели не хотите – дело ваше.
– А ты уверен, Хаг, что у твоего брата есть лошади? – спросил Тэлеск. – Ведь ты давно его не видел, как я разумею.
– Конечно же! Стал бы я предлагать не будучи уверенным? У него был целый табун. Три скакуна для вас найдется в любом случае.
– Я не вижу причин отказываться! – заявил Ликтаро.
– Я тоже не против! – подал голос Тэлеск.
Рунш только кивнул.
– Вот и славно! – обрадовался старик и мельком взглянул на Ихтора. – Тогда в путь.
Один только Ихтор не сказал ни слова. Никто не услышал его мнения касательно предложения Хага. Он оставил свои мысли при себе, и, надо полагать, не собирался их оглашать в ближайшее время.
Часть поклажи водрузили на спину коня. Они продвигались в западном направлении, пересекали широкие луговины и рощи Светлодолья. Тем временем диск алого солнца, давно уже переваливший за полдень, катился вниз по небосклону. Вечерело. Встречный ветер неожиданно усилился и теперь еще сильнее трепал волосы, мешал идти, ударяя прямо в лицо.
На ночлег отряд устроился на дне неглубокого оврага. Неподалеку из-под земли бил ключ, и путники смогли наконец наполнить фляги водой.
Ликтаро подошел к коню и протянул руку к его морде.
– Как его зовут-то? – спросил он.
Скакун недовольно фыркнул, топнул копытом и отстранился.
– Он что, никого кроме хозяина не признает? – удивился хал.
– Видать, нет… – дал ответ Хаг. – А зовут его Варс.
– А отчего это он как ночь черный? Впервые вижу такую масть!
– Уж чего не ведаю – того не ведаю, – вздохнул Хаг.