Читаем Три недели с принцессой полностью

– Откуда ты знаешь этих джентльменов? – спросил он.

– Я их не знаю, за исключением виконта, – проворчала она. – Когда я столкнулась с ними чуть раньше, ему показалось, что он меня уже видел. К счастью, мне удалось сбежать от них.

– Похоже, сегодня тебе крупно не везет.

Лия вздохнула и на мгновение прижалась лбом к его спине.

– К несчастью, мне это хорошо известно.

– Лендейл, какой приятный сюрприз! – воскликнул Стэнли, остановившись, покачиваясь, перед ними. – Обычно я не видел, чтобы вы развлекались на балу жриц Киприды.

– И, будем надеяться, не увидите в будущем, – мрачно ответил Джек.

На добродушном лице Стэнли появилось недоумение.

– Не любите легкомысленных женщин и оргии – так, что ли? Тогда какого дьявола вы здесь делаете?

Один из его приятелей, высокий, тощий, как скелет, мужчина, показавшийся смутно знакомым, подошел сбоку, глядя на Лию с сальной улыбкой.

– Побуждения его светлости вполне очевидны, принимая во внимание его хорошенькую маленькую подружку. Похоже, вы в конечном итоге последовали по стопам вашего достопочтенного папаши, Лендейл. И я говорю: браво! У этого джентльмена был наметанный глаз и отменнейший вкус на женщин.

В завершение своих слов он ткнул локтем в бок третьего участника их хмельной компании. Его приятель захихикал, но был так пьян, что мог лишь посылать звучные слюнявые воздушные поцелуи в сторону Лии.

– Лорд Лендейл ничуть не похож на своего отца, – возмущенно возразила девушка. – А вы, – Лия ткнула пальцем в мужчину, посылавшего воздушные поцелуи, – прекратите издавать эти тошнотворные звуки. Это мерзко.

Джек еле сдержал стон. Он был признателен ей за поддержку, но чертова девчонка, судя по всему, никогда не усвоит, в какой момент следует открывать огонь.

– Боже, я просто пытался выразить мое восхищение, – невнятно пробормотал мужчина, лицом больше напоминавший пса с грустными глазами, чем светского джентльмена. – Нет нужды так напускаться на бедного мужчину, срывая зло.

Джек потянулся назад и схватил Лию за руку.

– Конечно. А теперь, джентльмены, прошу нас извинить, нам пора идти.

– Подождите, к чему такая спешка? – сказал виконт, преграждая им путь. Его друзья примкнули к нему пьяным тандемом. – Вечер едва начался, не так ли? Кроме того, мы потратили почти час, разыскивая тебя, моя маленькая голубка. Было жестоко с твоей стороны убежать, когда мы только начали развлекаться.

– Развлекаться? – Джек резко повернул голову и посмотрел на Лию. Жаркий румянец расползался по ее щекам. – Они прикасались к тебе?

Она покачала головой, не отрывая глаз от виконта.

– Я уже объясняла вам, – произнесла она гнусаво, изменяя голос. – У меня нет времени развлекаться с кем-то еще. Найдите себе других девиц для своих игр, потому что я уже занята.

Очевидно, они пытались убедить ее поучаствовать в их сексуальных забавах так настойчиво, что она вынуждена была сбежать и спрятаться. Когда Джек представлял себе, как она могла бы пострадать в результате сегодняшних событий, ярость выжигала его изнутри, подобно яду.

Джек пристально с ненавистью смотрел на жалкие образчики человеческой породы, преграждавшие им путь, испытывая жгучее желание передушить их всех. Должно быть, это было заметно, потому что глаза Стэнли широко раскрылись от страха, а его приятели смущенно переглянулись.

– Какой джентльмен станет преследовать женщину, которая хочет, чтобы ее оставили в покое? – спросил Джек. – Будьте уверены, что, если бы не мой долг заботиться о безопасности этой леди, я с радостью продемонстрировал бы вам, как поступаю с трусами вроде вас.

– Зачем же нас оскорблять? – Лицо Стэнли выражало смесь страха и оскорбленной гордости. – Мы понятия не имели, что эта девчонка ваша, Лендейл. Мы бы сразу оставили ее в покое, сообщи она нам об этом.

– Я пыталась, – вмешалась Лия. – Но вы меня не слушали.

– Ты не сказала, что это был Лендейл, – возразил напоминавший пса тип, посылавший воздушные поцелуи.

– И что бы это изменило? Моего слова было недостаточно?

Она так разозлилась, что забыла про свой ужасный фальшивый выговор. Особый, звучный и мелодичный голос Лии со слабым намеком на йоркширский акцент был легкоузнаваем. Чем больше она говорила, тем больше росла вероятность, что Стэнли в конце концов ее вспомнит.

– Позволь мне разобраться с этим, – сказал Джек. – И замолчи, наконец.

Он окинул Стэнли и его друзей самым убийственным взглядом.

– Объясняю просто, чтобы было понятно таким придуркам, как вы. Если женщина просит оставить ее в покое, вы подчиняетесь. Вечеринки, подобные этой, не повод набрасываться на любую женщину.

– Какая тонкая, чувствительная натура у вас, милорд, – насмешливо произнес мужчина, похожий на оживший труп. – Ну да ладно. Сегодня здесь десятки сговорчивых шлюх, одна лучше другой, так что нет смысла тратить время на девицу, которая уже куплена и продана. – Взгляд его скользнул к груди Лии и там задержался. – Хотя я все еще не прочь отведать вкус того, чем лакомится его светлость. Держу пари, она аппетитная и сладкая, как зрелый персик.

Джек почувствовал, что Лия полностью теряет самообладание, и крепче сжал ее запястье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неправильные принцессы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы