Читаем Три орешка для вдовушки полностью

За столом воцарилось молчание. Да уж, если высокое начальство решит, что смерть естественная, то и двадцать восемь падений на нож признают случайностью – ну, не стоялось на ногах человеку!

Павел доел все, что лежало на его тарелке, вытер рот и руки салфеткой, откинулся на спинку стула и изрек:

– Ну, а теперь, перейдем к нашим баранам, – бараном, понятно, была я. – Возбуждено дело по статье 139 пункт 2 «Незаконное проникновение в жилище, совершенное против воли проживающего в нем лица, с применением насилия». Дело будет вести Ефрем. Но тут, похоже, тоже вырисовывается «глухарь»: ни отпечатков, ни следов, ничего! Так что, девоньки, дела, прямо скажем, плохи.

– Лизка, прости нас дур несусветных! – вдруг заорала Полина и бухнулась на колени перед подругой. – Мы так перед тобой виноваты!

Ефрем, только поднесший салфетку ко рту, аж прикусил ее от неожиданности. Я же, сообразив, что дальше будет, втянула больную голову в плечи и промямлила:

– Я тоже мысленно на коленях стою.

– Девочки, вы чего? – испугалась Елизавета.

– Лизка, мы ни на секунду не поверили, но надо было проверить… – Полина вернула свою пятую точку на стул.

– Мы хотели тебя заранее отмазать, чтобы у следствия вопрос о твоем участии сразу отпал, – затараторила я. – Прямо сразу, р—раз и отпал.

– Вы о чем? – еще больше испугалась подруга. – О каком участии речь? В чем?

– Ща, погоди, – Полина полезла в задний карман своих джинсов. – Только пообещай, что ты нас простишь!

– Да в чем дело?! – Лиза прижала руки к груди.

– Вот улика по Сонькиному делу, – Полина вытянула правую руку в сторону Павла и разжала кулак. На ее ладони лежала серьга из белого золота, усыпанная бриллиантами.

– Что это? – удивился майор.

– Это же… – Лиза потянулась к сережке.

– Подожди! – я схватила подругу за руку. – Сейчас все объясним.

По мере рассказа Полины о потайных дверях и найденной в кустах серьге, Лизавета все больше мрачнела, а в конце повествования тихо произнесла:

– Вы могли подумать, что я…

– Нет—нет—нет! – завопила я. – Мы ни секунды не думали, но мы же понимали, что знание о расположении потайных дверей вкупе с такой дорогой вещью может натолкнуть следствие на ложный след. Вот и хотели тебя заранее отмазать. Прости нас! Но мы, правда, не верили, просто… просто…

– Хотели отдать серьгу следствию с заявлением, что это была точно не ты!

Лиза ничего не сказала. Она сидела за столом, глядя в пустую тарелку, и молчала. Это молчание показалось мне настолько ужасным, что я не выдержала и попросила:

– Лиз, ну скажи хоть что—нибудь.

Подруга посмотрела на меня с удивлением:

– Во сколько на тебя напали?

– В начале первого дня.

– Ко мне в двенадцать маникюрша из салона «Крутые дамы» приехала, делала маникюр и педикюр, – Лиза протянула мне руки, демонстрируя идеальные ногти. – Могли бы просто позвонить на домашний и проверить, где я.

– У вас, наверное, еще и домработница имеется, и кухарка? – спросил Ефрем.

– Да, – просто ответила Лиза.

– Значит, стопроцентное алиби, – констатировал капитан.

– А какую отмазку подруге нашли вы? – как—то неприятно заулыбался Павел.

– Дашутка на ее реакцию на серьгу посмотрела, – очень неуверенно произнесла Поля.

– Значит, отмазка по физиогномике? – вкрадчиво уточнил майор. – В суде не прокатит.

– Почему? – совсем сникла Полина.

– По кочану! – рявкнул Паша. – А вот отпечатки пальцев на серьге вполне бы пригодились. Отпечатки преступницы!

Мы потрясенно молчали. Надо же! Ведь и я, и Полина – большие любительницы детективов – и о такой важной детали, как отпечатки пальцев в ажиотаже собственного дознания даже не вспомнили!

– А теперь серьгу можно только выбросить! – добил нас майор.

– Почему? Она очень дорогая… – я совсем перестала соображать.

– Потому! – майор разошелся не на шутку. – Кто ее нашел?

– Я, – призналась Поля.

– Ефремов был еще здесь?

– Да.

– Так какого черта ты ему не сказала, что в кустах валяется серьга?! – Полев вскочил и начал метаться вдоль стола. – Капитан изъял бы улику по всем правилам, с понятыми! А теперь эта серьга – тьфу! На помойку! – он стукнул по руке, в которой Полина все еще на вытяжку держала серьгу, и золотая восьмерка отлетела к стене.

– Но, я… – Полина побледнела, – я хотела, как лучше… чтобы…

– Дура! – выдохнул ей в лицо майор. – Как ты ее теперь к делу приобщишь?!

Поля покраснела, засопела, но не произнесла ни звука. Павел сел на стул и принялся барабанить пальцами по столешнице.

– Мы можем ее завтра найти на том же месте в кустах с понятыми, – робко предложил Ефрем.

Павел зыркнул на него, но сказал спокойно:

– Подлог не в моих правилах. Запомни.

Капитан кивнул:

– Тогда я не очень пока представляю, как над этим делом работать. Нет ни—че—го!

– Да уж! – Павел неожиданно с всхлипом зевнул. – Что—то меня смаривать стало. Давайте, может, дела до утра отложим?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза