Читаем Три подарка для ведьмочки полностью

И как это понимать? Он тоже готов предать меня или просто время тянет, придумывая, как нам спастись? Верить в первое не хотелось, но и уверенности в том, что я для соседа важнее его бывшей возлюбленной, не было. Зачем часовщику рисковать всем ради моей защиты, если Ванесса-Ула УЖЕ победила? Магия времени у него есть своя… будет и невеста с таким же даром – у них же с госпожой Смерть, по словам Валя, раньше были отношения. Почему не воскресить прежние чувства ценой магических способностей одной маленькой ведьмочки?

– А Фила за Фила ты не принял? Нет? – расхохоталась «цыганка». – Эх, а я так надеялась, что мои «малыши» стали неотличимы от оригиналов. Я ведь три года совершенствовала свое мастерство на новой ферме големов.

– И никто об этом не знал? – влезла в их разговор я, не желая больше чувствовать себя третьей лишней.

– Кто-то догадывался, но молчал, остальные же свято верили, что победили злобную и беспощадную госпожу Смерть ценой жизни своего доблестного сослуживца! – весело объявила она о совсем невеселом заблуждении ордена.

– С-с-стерва, – выплюнул змей, положив голову мне на плечо. Точнее, чуть прислонившись подбородком, иначе бы не факт, что я выдержала его вес.

– Спасибо, дорогой! – приняла это за комплимент похитительница.

– Ульяна Федоровна… это, правда, вы? – повторила вопрос я, все еще надеясь на отрицательный ответ.

– Я, Настя. Я, – перестав изображать непонятно кого, подтвердила преподавательница. – Три года тебя обучала, неужто так сложно узнать? – спросила она иронично. – А так? – стянув с головы парик, Ула уставилась на меня.

«Светлячки», плавающие по залу, собрались возле нее сияющим ореолом, освещая лицо и фигуру, отчего женщина стала внешне казаться едва ли не святой. Это было так странно и… лицемерно, что я невольно поморщилась. Такая знакомая и одновременно чужая. Получается, я совсем ее не знала? Но как же так?

– Зачем вы это делаете, Ульяна Федоровна? – спросила, чуть не плача. Не от страха, а от разочарования, которое сдавили грудь. – Вы же были моим любимым преподавателем! Я мечтала стать в будущем такой же, как вы.

– И станешь! Если будешь послушной девочкой, – пообещала мне женщина, кивнув.

– Вы, действительно, Ванесса? – Я решила окончательно прояснить то, о чем они говорили с Андреасом. И снова Ула кивнула. – Всегда ею были?

– Для тебя да.

– И всегда хотели отобрать у меня магию времени?

– За тем и внедрилась в эту академию.

– Тот взрыв на уроке в прошлом году… это вы подстроили?

– Конечно.

– Значит, все-таки через смерть мою дар заполучить хотели, – загрустила я, понимая, что обещаниям похитительницы верить нельзя.

– Ничего подобного, Настя. Я же видела, что на твоем запястье «страж» работы Канервы. Тот взрыв тебе бы не сильно навредил, но подстегнуть дар мага времени к активации мог. Правда, не подстегнул, – чуть скривилась она, вспоминая о своей неудаче.

– А на лестнице в моем подъезде… это тоже было для подстегивания дара к активации?

– Естественно! – Архитектор моих злоключений признала свою причастность и к этому происшествию тоже.

– И в парке на выставке ледяных скульптур вы были у ворот, я права?

– Была.

– А там меня убить хотели ваши големы тоже, исключительно чтобы дар активировать? – съязвила я.

– Не тебя.

– Не… что? – Растерявшись, я медленно повернула голову и посмотрела на змея. – Андреаса? – уточнила шепотом.

Вот вам и воскресшая любовь! Отболело, отгорело… можно и окончательно добить бывшего – так, что ли?

– Он слишком рьяно начал тебя охранять, Суворова, – ответил мне… не знаю, кто. – И его присутствие тут – живое тому подтверждение. Канерву следовало вывести из игры.

– Убив? – все-таки взвыла я, потеряв контроль над эмоциями, а змей тихо вздохнул и ласково потерся об мое плечо подбородком.

– Тиш-ш-е, солнышко, – шепнул успокаивающе.

– Убить мастера не так легко, как ты думаешь, девочка, – вышел из темного угла мой загадочный собеседник. Сосредоточив все внимание на похитительнице, я не заметила, как в нашей тюрьме прибавилось посетителей. – Да и ранить, чтобы он отправился в лазарет, а не следовал за тобой по пятам, тоже не очень-то получилось.

– Ты вовремя, Фил, – приветливо улыбнулась ему Ванесса… потому что Улой назвать эту женщину у меня больше язык не поворачивался. Маски сброшены: ничего доброго и милого в моей бывшей преподавательнице не осталось, передо мной стола корыстная расчетливая дрянь, которая три года морочила мне голову своей фальшивой добротой и вниманием. – Я все подготовила к ритуалу, но, сам видишь – у нас два мага времени в пентаграмме.

Несмотря на чехарду с големами-близнецами, я почему-то не сомневалась, что этот конкретный Фил – настоящий. Тот самый прототип, с которого госпожа Смерть «лепила» своих «малышей». Если она выжила в том давнем взрыве, еще и тело чужое умудрилась украсть (или, может, тоже «слепила» по образу и подобию, убив настоящую Улу?), почему должен был погибнуть он? Или все-таки погиб, оттого и дара лишился, а некромантка потом его воскресила?

Хм… а ведь это бы все объяснило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы