Читаем Три судьбы под солнцем полностью

– Через несколько лет ты вспомнишь свое поведение, и тебе станет по-настоящему стыдно, – мягко сказала Дина. – В конце концов эти воспоминания заставят тебя вздрогнуть, и ты удивишься, как кто-то из нас мог находиться рядом с тобой.

Ее дочь покраснела и спрыгнула с табурета.

– Ненавижу тебя! – выкрикнула она.

– Ты тоже не моя любимица.

Мэдисон вытаращила на нее глаза.

– Ты не можешь так говорить…

– Почему нет? Это правда. Ты хотела бы быть матерью для такой, как ты? Хотела бы, чтобы в доме был такой, как ты, ребенок? Разве рядом с тобой приятно или весело?

У Мэдисон отвисла челюсть. Она что-то прошипела и выбежала из кухни. Дина даже не потрудилась посмотреть ей вслед. Вместо этого потянулась за коробкой хлопьев и посмотрела на рисунок на обложке.

«Полезные злаки» – гласила надпись. Честно говоря, больше похоже на нечто, собранное с земли в лесу после сильной бури, подумала она. Отвратительно. Дина подошла к холодильнику и открыла его. На средней полке стояли две коробки с пиццей – остатки вчерашнего ужина. Ужина, который принес Колин, не удосужившись посоветоваться с ней. Так что еда, которую она приготовила, в основном осталась несъеденной.

Она вытащила коробки и поставила их на кухонную стойку, затем взяла несколько маленьких тарелок.

Четыре младшие дочери уставились на нее.

Люси заговорила первой.

– Мамочка, ты дашь нам пиццу на завтрак?

– Если хотите. Еще есть хлопья.

Одри в мгновение ока вскочила с места. Они с Люси разложили ломтики по тарелкам, затем по очереди разогрели их в микроволновке. Дина налила всем сок и взяла свою чашку кофе.

Запах плавящегося сыра смешивался с ароматами пеперони[31] и грибов. Впервые за несколько дней Дина ощутила, что проголодалась. Люси протянула ей тарелку.

– Мамочка, хочешь кусочек?

Дина улыбнулась и взяла пиццу.

– Спасибо, Люси. Это так мило с твоей стороны.

Дочь просияла, глядя на нее.

– Пожалуйста.

Вскоре все уже ели. На этот раз за столом было много разговоров. Близнецы заставили всех хихикать над серией шуток «тук-тук»[32]. Дина посмотрела на одинокий пустой стул и задумалась, о чем сейчас думает Мэдисон. Без сомнения, матери отведена роль главной злодейки в этой пьесе. Дина призналась себе, что не знает, как достучаться до своей старшей. Но младшие девочки все еще с ней. Она начнет с малого. Научится быть матерью, которую они заслуживают. Такой, какую, возможно, заслуживала и она сама.

<p>Глава 23</p>

– Спасибо, что поехала со мной, – поблагодарила Кэрри, входя с Энди в универмаг. – Бостон чувствует себя не очень хорошо. Говорит, что у нее болит живот.

Энди подумала, что расстройство желудка у Бостон больше связано с тем, что Зик все еще жил у брата, чем непосредственно с желудочно-кишечным трактом. Но она не собиралась обсуждать это с Кэрри.

– Рада помочь, – вместо этого сказала Энди.

На эскалаторе они поднялись на второй этаж. Кэрри усмехнулась.

– Папа мог бы со мной сходить, но, если честно, я тогда со стыда умру.

– Покупка лифчиков – это все-таки больше для девочек. Ему было бы неудобно, тебе было бы неудобно… Кому это надо?

– Вот именно.

Кэрри подошла к стойке с красивыми бюстгальтерами, сшитыми специально для подростков. Перебрала пальцами бирки.

– Я почти уверена, что у меня теперь размер «А». – Она весело прищурилась. – Ты видела лифчики «три А»? О чем там вообще беспокоиться? Но в прошлом году Бостон привела меня и сказала, что пора носить. Что я скоро стану женщиной. – Кэрри сморщила нос. – Я ответила, что еще не готова.

– Телу виднее, – подтвердила Энди. – Хотя я носила «три А», пока мне не исполнилось четырнадцать. Я почти потеряла надежду на то, что у меня когда-нибудь вырастет грудь.

– Не уверена, что хочу этого, – призналась Кэрри. – Я видела, как мальчишки пялятся на грудь.

– Она их очаровывает.

– Почему? У всех мам есть грудь.

– Да они не в таком смысле интересуются. Это своего рода биологический вопрос.

– Я знаю. Секс, да? У нас были занятия в школе. Папа пытался поговорить со мной об этом, и это было ужасно! Он действительно замечательный и все такое, но я бы не хотела вести с ним такие беседы. – Кэрри выбрала пару бюстгальтеров и повернулась к Энди. – Для таких разговоров нужна мама.

– Знаю. Мне очень жаль.

– Ничего. Я ее почти не помню… – Улыбка Кэрри померкла. – Я смотрю на Мэдисон и ее маму. Мэдисон все время так злится. Интересно, у нас с мамой было бы так же? Если бы я воспринимала ее как что-то обычное, само собой разумеющееся.

– Ты воспринимала бы ее как само собой разумеющееся, если бы не потеряла. Мы все так себя ведем. У тебя другая ситуация, чем у большинства сверстников.

– Я знаю, – кивнула Кэрри. – Но сейчас я как будто скучаю по самой идее иметь маму, а не по реальному человеку. – Она помахала бюстгальтерами. – Пойду примерю и вернусь.

Пока Кэрри была в примерочной, Энди бродила по магазину. Пятнадцать минут спустя девочка выбрала три бюстгальтера, и Энди расплатилась за них кредитной картой Уэйда. Они пошли в торговый центр, чтобы перекусить.

Когда они уселись, Энди посмотрела на симпатичную девочку, которая становится девушкой, напротив себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ежевичный остров

Сезон прогулок босиком
Сезон прогулок босиком

В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала.Добро пожаловать на Ежевичный остров.Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце.Ежевичный остров (Blackberry Island) расположился недалеко от Сиэтла. Он был открыт в 1792 году Джорджем Ванкувером, капитаном британского флота, который исследовал залив Пьюджет-Саунд. Американские поселенцы, прибывшие на остров в 1848 году, назвали остров в честь фруктовых кустарников, которые росли повсеместно. Первоначальное название Ежевичного острова – остров Перьев (Feather Island).В 1889 году население острова увеличилось вдвое. Именно тогда были построены башни «Три сестры», о которых пойдет речь во второй книге цикла.Индустрия туризма сегодня остается основной отраслью Ежевичного острова.«Сезон прогулок босиком» – первая книга цикла «Ежевичный остров».Это история возвращения домой Мишель. Она может показаться сильной и независимой женщиной, но, как известно, за любой броней скрывается то, что мы бережно храним и защищаем. В душе она все еще раненая девочка, сбежавшая из дома много лет назад.Вернувшись на Ежевичный остров, Мишель предстоит продолжить дело матери, – управлять местным отелем. Но старые обиды мешают ей преодолеть разрушительное прошлое, от которого она бежала.А пока… отель «Ежевичный остров» встречает новых гостей.Сезон прогулок босиком открыт.«Сьюзен Мэллери – новая королева романтической прозы». – (Walmart) Booklist«В этом романе автор бестселлеров Сьюзен Мэллери раскрывает портреты женщин, создавая пронзительную историю о прощении, дружбе и семье». – Library Journal

Сьюзен Мэллери

Современные любовные романы
Три судьбы под солнцем
Три судьбы под солнцем

В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала.«Три судьбы под солнцем» – вторая часть цикла «Ежевичный остров» от автора бестселлеров New York Times. Это трогательная история о трех женщинах, чья неожиданная дружба меняет их жизни навсегда.Добро пожаловать на Ежевичный остров. Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце.Если вас бросили у алтаря – знайте, это испытание не для неженок. Но Энди Гордон берет себя в руки и принимает самое важное решение в жизни – покупает дом на Ежевичном острове. Кажется, новая жизнь складывается отлично, но капитальный ремонт нужен не только дому, но и самой Энди.Обвинив супруга в неверности, Дина Филлипс открывает ящик Пандоры. По словам мужа, она и есть источник всех бед. Самое страшное, что он прав. Стремясь стать идеальной, Дина потеряла себя.Художница Бостон Кинг надеялась, что ее брак со школьной любовью будет длиться вечно. Их связь казалась неразрывной, однако жизнь вносит свои коррективы.Три женщины, три судьбы, одно палящее солнце, способное осветить путь тому, кто потерялся во тьме.«Эта книга должна быть в шорт-листе каждой читательницы». – Fresh Fiction«Трогательная история о глубоких чувствах и целительной силе женской дружбы». – Library Journal

Сьюзен Мэллери

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги