Хайе в замешательстве глядит на него, молчит. Пожалуй, думает он теперь о погожих осенних вечерах, о воскресеньях на пустоши, о деревенских колоколах, о вечерах и ночах с девахами-работницами, о гречневых блинах с салом, о беззаботных часах за разговором в кабаке…
С таким множеством фантазий ему быстро не совладать, и он лишь сердито ворчит:
— И чего вы всегда про всякие глупости пытаете?
Он через голову натягивает рубаху, застегивает куртку.
— А ты бы что сделал, Тьяден? — окликает Кропп.
У Тьядена один ответ:
— Проследил бы, чтоб Химмельштос от меня не смылся.
Вероятно, он бы с огромным удовольствием упрятал его в клетку и каждое утро охаживал дубинкой. Кроппу он мечтательно говорит:
— На твоем месте я бы непременно стал лейтенантом. Муштруй его тогда сколько хошь, чтоб у него дым из ушей валил.
— А ты, Детеринг? — не унимается Мюллер. Со своими расспросами он прирожденный школьный наставник.
Детеринг неразговорчив. Но на сей раз отвечает. Глядит в пространство и произносит одну-единственную фразу:
— Я бы аккурат успел к уборке урожая. — Потом встает и уходит.
Тревожится он. Жене приходится хозяйничать в одиночку. При том еще и двух лошадей реквизировали. Каждый день он читает газеты, нет ли дождя в его ольденбургских краях. А то ведь сено не свезешь.
В этот миг появляется Химмельштос. Шагает прямиком к нашей компании. Все лицо у Тьядена идет пятнами. Он растягивается на траве и от волнения зажмуривает глаза.
Химмельштос слегка в нерешительности, замедляет шаг. Но все же подступает ближе. Вставать никто и не думает. Кропп с интересом смотрит на него.
Он останавливается перед нами, ждет. А поскольку все молчат, изрекает:
— Ну?
Проходит несколько секунд, Химмельштос явно не знает, как себя вести. Он с превеликим удовольствием устроил бы нам сейчас пробежку. Но, как видно, уже усвоил, что фронт не казарменный плац. Он делает новую попытку, на сей раз обращается не ко всем, а к одному, надеется, что так скорее получит ответ. Ближе всех к нему Кропп, который и удостоивается чести:
— Ба, вы тоже здесь?
Однако Альберт ему не друг и оттого лишь коротко бросает:
— Немного дольше, чем вы, полагаю.
Рыжеватые усы подрагивают.
— Вы что же, знать меня не хотите, а?
Тьяден открывает глаза:
— Нет, почему же.
Химмельштос поворачивается к нему:
— Да ведь это Тьяден!
Тьяден поднимает голову:
— А знаешь, кто ты?
Химмельштос ошарашен:
— С каких это пор мы на «ты»? В придорожной канаве вместе не лежали.
Он совершенно не в состоянии совладать с ситуацией. Такой открытой враждебности никак не ожидал. Но пока что остерегается; наверняка наслушался чепухи насчет выстрелов в спину.
После фразы о придорожной канаве у Тьядена от злости даже остроумие прорезается:
— Не-а, там ты в одиночку отдыхал.
Химмельштос тоже закипает. Однако Тьяден поспешно опережает его. Он должен выдать заготовленный ответ:
— Хочешь знать, кто ты? Сволочь, вот кто! Давно хотел тебе сказать.
Многомесячное удовлетворение светится в его поросячьих глазках, когда он выкрикивает «сволочь».
Теперь и Химмельштосу нет удержу:
— Ты чего добиваешься, сучонок паршивый, мразь грязнорылая? Встать, руки по швам, когда начальник к вам обращается!
Тьяден величественно машет рукой:
— Вольно, Химмельштос. Можете идти.
Химмельштос — просто рассвирепевший строевой устав. Сам кайзер не мог бы оскорбиться сильнее.
— Тьяден, приказываю вам встать! — рычит он.
— Еще что-нибудь? — спрашивает Тьяден.
— Вы намерены выполнять мой приказ или нет?
Тьяден хладнокровно и однозначно отвечает, сам того не зная, знаменитейшей цитатой из классика. Одновременно он проветривает свой задний фасад.
Химмельштос устремляется прочь:
— Под трибунал пойдете!
Он исчезает в направлении канцелярии.
Хайе и Тьяден разражаются громовым торфяниковским хохотом. Хайе хохочет так, что вывихивает себе челюсть и вдруг беспомощно застывает с разинутым ртом. Альберт ударом кулака ставит ему челюсть на место.
Кач встревожен:
— Если он нажалуется, будет хреново.
— Думаешь, нажалуется? — спрашивает Тьяден.
— Наверняка, — отвечаю я.
— По меньшей мере на пять дней под арест загремишь, — говорит Кач.
Тьядена это ничуть не пугает:
— Пять дней губы — пять дней покоя.
— А если тебя в крепость закатают? — допытывается дотошный Мюллер.
— Тогда война для меня кончится.
Тьяден везунчик. Его ничто не тревожит. Вместе с Хайе и Леером он уходит, чтобы его не нашли в первоначальной суматохе.
Мюллер все еще не угомонился. Опять приступает к Кроппу:
— Альберт, если б ты сейчас вправду вернулся домой, то что бы делал?
Кропп сыт и оттого более покладист:
— Сколько же нас тогда будет в классе?
Мы подсчитываем: семеро из двадцати убиты, четверо ранены, один в психушке. Стало быть, максимум двенадцать человек.
— Трое из них лейтенанты, — говорит Мюллер. — Думаешь, они позволят Кантореку орать на них?
Мы так не думаем, да и сами больше не позволим на себя орать.
— Что ты, собственно, думаешь о тройственном действии в «Вильгельме Телле»? — вдруг вспоминает Кропп, покатываясь со смеху.
— Какие цели ставил перед собой гёттингенский «Союз рощи»? — вопрошает и Мюллер, неожиданно очень строго.