Читаем Три жизни Тани полностью

— Собаку как искать? Лес тут огромный, земли лорда граничат с территорией крупнейшего на планете заповедника дикой природы, без официального разрешения властей нам в него вольного хода нет, да и поиск небольшой одинокой собаки может затянуться на месяцы.

— Не ищите проблему там, где её еще нет. Собака — не волк, она сама вернётся домой, как только уверится, что избавилась от врага. Даже простая собака вернётся, а колхи далеко не проста. Скомандуйте местным сразу сообщить вам о появлении собаки и занимайтесь другим делом — я скину вам координаты схронов литэйра, надо изъять из них вещдоки по протоколу и при свидетелях, там есть важные улики.

Хвар отключился. Перед тем, как отправиться с докладом к спэйсмаршалу, следовало заложить фундамент для бурной активности правителя мира Маэль.

На выходе из зала, в котором только закончилась пресс-конференция, лорда Люкиэля поджидали полицейские. Бригадир Хвар любезно поинтересовался, как прошла встреча с народом. Амели негромко, но выразительно хмыкнула, обходя лорда и присоединяясь к своим, а Люкиэль вежливо ответил:

— Всё прошло неплохо, но всекосмической полиции придётся как-то обосновать свои действия на моей планете и подозрения относительно якобы имевшей место неблаговидной деятельности моих родных.

— «Неблаговидной деятельностью» вы именуете массовые убийства? — подчёркнуто нейтральным тоном осведомился Хвар. Его язык быстро мелькнул меж зубов, пробуя воздух на запах: от лорда пахнуло отчётливым раздражением.

— У вас есть доказательства причастности к ним моих родных? — прошипел Люкиэль.

— Куча косвенных доказательств, — заверил Хвар. — Жаль, что согласно законодательству бегство подозреваемого не является доказательством вины — буквально пятьсот лет назад всё было наоборот. Ничего, тот факт, что после исчезновения ваших родственников прекратились глобальные теракты, послужит еще одним убедительным доказательством правоты наших обвинений.

— А теракты уже прекратились? — прищурился Люкиэль.

— Они прекратятся, не сомневайтесь, я обещаю вам это. Ведь именно Лориэль и Микэль заправляли всем, в этом нет сомнений, — небрежно бросил Хвар. — Наши люди еще поработают на руинах и обыщут ваше поместье, оказывайте им, пожалуйста, всяческое содействие.

— Безусловно, — холодно согласился Люкиэль, — я верноподданный общегалактических законов. Главное, чтобы не возобновились теракты, верно? Иначе все ваши подозрения и гроша ломаного не стоят.

Таня бежала и бежала обратно. Понемногу она начала узнавать местность, по которой неслась вчера. Вот скользкая коряга, поваленная ветром и перекинувшаяся с одного берега на другой — она проходила по ней и чудом не свалилась в воду. Вот крупная галька на противоположном берегу — Таня специально выходила из воды в том месте, так как камни не хранят следов, а запахи с их гладкой поверхности исчезают скорее, чем с влажной земли. Радуясь, что движется в верном направлении, Таня побежала быстрее, не отдаляясь от реки. Речка служила ей ориентиром и защитной преградой: она-то сможет быстро переплыть её, но далеко не каждый лесной зверь кинется в воду за добычей.

Время шло и Таня начинала удивляться, как далеко она сумела вчера забежать. В этих местах ей никогда не доводилось бывать во время охоты, в лесу здесь то и дело виднелись засохшие буреломы и сплошь заросшие низкими кустами буераки, а в угодьях, близких к дворцу, лесники внимательно следили за здоровьем леса и своевременно убирали поврежденные растения и весь сухостой. И проплешин от лесных пожаров Тане не доводилось видеть раньше, а здесь деревья явно не были укрыты магической защитой от пламени — следы огня и ударов молний нет-нет, да и проглядывали сквозь молодую буйную поросль.

Сосущее чувство голода побуждало Таню спешить к очагу, успевшему стать родным. Тьерр выдаст ей полезной мясной каши с кусочками пареных овощей, а Люк наверняка подсунет втихаря кусочек сыра и сладкую печеньку. Таня облизывалась в предвкушении и ускоряла бег.

«А после ужина ускользну в комнаты Тьерра и буду дергать ушами, встряхивать плечами и рычать, пока он не догадается спросить меня о Набарре. Жаль, что переводчик письменности не учит, а то можно было бы попробовать как-то написать имя негодяя. Ничего, я что-нибудь придумаю! Да и Тьерр у меня страшно догадливый».

Рассуждая таким образом, Таня увидела след из примятой травы и обломанных сучьев: след, уводящий далеко в лес. Это здесь она вчера слетела с пригорка в реку! Радость, что она почти дошла до знакомых мест, придала голодной Тане сил и смелости, а обнаруженный след заставил сесть и призадуматься.

«Куда двигаться дальше? В лесу может и Клисс в засаде сидеть, ожидая, что я так и пойду обратно по своим следам, и у зверей может быть постоянное лежбище в лощине. С притупившимся нюхом лезть в овраг опасно: я не учую вовремя никого из врагов. Не увижу их, пока не столкнусь нос к носу, а тогда уже поздно будет бежать обратно!»

Перейти на страницу:

Все книги серии В теле животного

В собачьей шкуре
В собачьей шкуре

Диана Уинн Джонс — английская сказочница, автор «Крестоманси» и "Шагающего замка" (ага, того самого, по которому фильм Миядзаки). Книга, перевод которой я сегодня представляю вашему вниманию, никогда не переводилась на русский язык. Причина, я думаю, проста: переводчику, который возьмется переводить эту книгу, необходимо разбираться в астрономии. А где ж такого взять? Ну, вот она я.Книга написана в 1975 году. Я абсолютно уверена, что Роулинг ее читала и создавала своего Сириуса Блэка, опираясь на образ, созданный Дианой Джонс.Если кто-то с редакторскими скиллами пожелает провести литературную редактуру текста, я вышлю текстовый файл.***В названии книги кроется сразу много смыслов. Dogsbody — это по-английски «шестерка», человек, выполняющий тяжелую и неблагодарную, «собачью» работу. Именно в таком положении оказывается главный герой — звезда Сириус, которого обвинили в убийстве другой звезды. За это Сириуса отправляют на Землю в облике… те, кто читали мои статьи по астрономии, уже поняли, в каком — разумеется, в облике собаки. Он должен разыскать там некий неимоверно могущественный артефакт; только тогда ему позволят вернуться на небеса. Если же он не сможет этого сделать, то умрет на Земле. Срок выполнения задачи — жизнь собаки."Шестеркой" служит и девочка по имени Кэтлин, дочь ирландского заключенного-террориста, из милости живущая у своих английских родственников и постоянно терпящая их придирки и попреки. Кэтлин спасает крохотного Сириуса и становится его хозяйкой, но, чтобы ей позволили держать пса, соглашается выполнять всю работу по дому, от чего придирок и попреков меньше отнюдь не становится.Но быть домашним псом не так-то легко, если перед тобой стоит задача найти то-не знаю что. Даже если тебе помогают Солнце, Земля и Луна…***

Диана Уинн Джонс

Фэнтези

Похожие книги